96 research outputs found

    L’église Sainte-Marie, monument du métissage de modèles bretons et des savoir-faire acadiens

    Get PDF
    L’arrivée massive de religieux français au Canada, autour de 1900, a eu un impact considérable sur le paysage construit : églises, chapelles, couvents, collèges, noviciats et autres bâtiments utiles à leur installation et à leurs oeuvres se sont multipliés. Au-delà de l’effet du nombre, la Séparation a aussi imposé au Québec un retour à une architecture « à la française », une fois consacré le statut du Canada français comme terre promise de la catholicité francophone. Parmi ces religieux migrants, les eudistes, en particulier, ont beaucoup construit, au Québec et en Nouvelle-Écosse. L’un d’eux a laissé en sol canadien un monument imposant, l’église Sainte-Marie de la Pointe-de-l’Église, en Nouvelle-Écosse. Cet article se propose d’en établir la sémiogenèse en vue d’accroître sa notoriété, notamment pour en assurer la conservation et la mise en valeur comme monument historique national

    Le bungalow québécois, monument vernaculaire : De l’espace urbain à l’identité domestique

    Get PDF
    Acteur archétypique du paysage construit, le bungalow, cette maison pavillonnaire construite en milliers d’exemplaires partout autour des villes, a – en dépit de sa standardisation – engendré un paysage particulièrement varié et profondément québécois.Ce second de deux articles explore la « québécisation » du bungalow, depuis les années 1950, en examinant le phénomène de son succès et de son importante diffusion, en analysant des paramètres matériels de son appropriation, en explorant le corpus imaginaire de ses représentations et en interrogeant la réappropriation dont cette antithèse du monument historique peut aujourd’hui paraître victime. En effet, si le bungalow tint sa vaste popularité du large éventail de ses appropriations possibles, sa survie est aujourd’hui mise en cause par le principe même de sa construction standardisée, sous la pression foncière sur l’immédiate périphérie urbaine qu’il a jadis investie. Support mémoriel paradoxal de notre XXe siècle, l’omniprésent bungalow, unique et pluriel à la fois, entame-t-il son chant du cygne?The bungalow, archetype of the North American architectural landscape, is a pavilion-type house. Thousands of copies of this staple of the suburbs have been built, which has generated, in spite of its standardisation, a landscape particularly varied yet genuinely typical of Quebec.This article (second of two) explores the conditions that led to the rise of the bungalow in Canada since the fifties, to begin to understand the “Quebecisation” of the bungalow, by examining its phenomenal success, the material characteristics of its appropriation, its representations, and the reappropriation of which this antithesis of the historic monument may today seem victim. While the wide range of its eventual appropriations made the bungalow so popular, its survival is now challenged by the same standardised construction that enabled such appropriations, under urban pressure to develop the immediate suburbs it once occupied. Could the ever-present bungalow, a paradoxical mainstay of the 20th century, both unique and multiform, be beginning to pass from view

    The Architecture of Old Quebec, or The History of a Palimpsest

    Get PDF
    The common practice of talking about Quebec in terms of the "two solitudes" has led to the habit of giving its material history and, especially, its constructed landscape a binary interpretation. Between the architecture that is "French " and that considered to be "English, " there is scant interest in the North American-ness, omnipresent all the same: the myth of New France or the "scientific" claim to cultural imperviousness have, in other words, reduced the built-up environment of Quebec to the "asceticized" symbol of a confrontation. In contrast, this article approaches the landscape as the outcome of a hybridization, with Quebec as a territory of originality; the historical analysis of the morphogenesis and semio-genesis of the historic district of Old Quebec exemplifies the potential of this approach. Interpreting the superposition of cultures brings to light the birth of new characters and distinctive features that redeploy the problems beyond the unearthing of tracings of "original" cultures: the urban form, dwellings, and building techniques, seen as palimpsests, reveal instead a new, Québécois culture yet to be discovered. Résumé L'usage de raconter le Québec à l'enseigne du thème des « deux solitudes » a induit une habitude de lecture binaire de l'histoire matérielle et, tout particulièrement, du paysage construit. Entre l'architecture dite « française » et celle jugée « anglaise », tout juste s'intéresse-t-on à la nord-américanité, pourtant omniprésente ; mythe de la Nouvelle-France ou prétention « scientifique » à l'imperméabilité culturelle ont, en d'autres mots, réduit l'environnement bâti québécois au symbole « ascétisé » d'une confrontation. Cet article aborde plutôt le paysage comme résultat d'un métissage, qui aurait constitué le Québec comme territoire d'originalité ; l'analyse historique de la morphogénèse et de la sémiogénèse de l'arrondissement historique du Vieux-Québec exemplifie le potentiel de cette approche. Lire la superposition des cultures met au jour la naissance de caractères nouveaux et de particularités qui redéploient les problématiques au-delà du dépistage de calques de cultures dites « originelles » : forme urbaine, habitation, techniques de construction dévoilent plutôt, vues comme palimpsestes, une nouvelle culture, québécoise, qu'il reste à découvrir

    L’histoire de l’art à la rescousse des églises du QuébecIncursion dans l’utopie patrimoniale du Québec, 1919-1962 

    Get PDF
    Ce texte, qui aurait dû paraître dans les Mélanges en l’honneur de Jean-Michel Leniaud. Un bretteur au service du patrimoine (Éd. Mare et Martin, 2020) évoque pour nous l’œuvre de Jean-Michel Leniaud sous trois aspects. D’abord, il propose une histoire du patrimoine, un peu à la manière de son Utopie française, essai particulièrement précoce dans l’épistémologie des études patrimoniales : nous souhaitons en effet y questionner certains des soubassements idéologiques et des conditions du savoir qui ont rendu possible, puis ont transformé le corpus patrimonial du Québec. Ensuite, il traite de la contribution, dans cet avènement, de l’histoire de l’art, que Leniaud a tout particulièrement mobilisé dans ses travaux séminaux sur les églises, lesquelles, en France comme au Québec, prédominent dans l’héritage commun des siècles qui nous précèdent, par-delà, affirmons-nous, toute forme de culte qui s’en revendiquerait aujourd’hui. Enfin, il attribue la formation de l’idée d’un tel patrimoine commun au Québec à ce qui a tout d’une filiation française, à travers l’œuvre de Gérard Morisset (1898-1970), premier historien d’art du Québec, lui aussi passé du droit à l’histoire de l’architecture et docteur… de l’École du Louvre.This text, which should have appeared in Mélanges en l’honneur de Jean-Michel Leniaud. Un bretteur au service du patrimoine (Éd. Mare et Martin, 2020) evokes for us the work of Jean-Michel Leniaud in three aspects. First, he offers a history of heritage, a bit like his Utopie française, a particularly early essay in the epistemology of heritage studies: we indeed wish to question some of the ideological foundations and the conditions of knowledge that made possible, then transformed Quebec’s heritage corpus. Then, in this advent, he deals with the contribution of the history of art, which Leniaud particularly mobilized in his works on churches, which, in France as in Quebec, predominate in the common heritage of the centuries that precede us, beyond any form of worship which would claim it today. Finally, he attributes the formation of the idea of such a common heritage in Quebec to what has all of a French lineage, through the work of Gérard Morisset (1898-1970), the first art historian of Quebec, himself passed from law to the history of architecture and doctor… of the École du Louvre.Dieser Text, der in den Mélanges en l’honneur de Jean-Michel Leniaud. Un bretteur au service du patrimoine (Éd. Mare et Martin, 2020) hätte erscheinen sollten, hat in dreierlei Hinsicht einen Bezug zum Werk Jean-Michel Leniauds. Zunächst soll eine Geschichte des Kulturerbes gezeichnet werden, im Sinne seiner Utopie française, eines seiner Zeit weit vorauseilenden Essais der Erkenntnistheorie in den Kulturerbestudien; uns geht es in diesem Beitrag darum, einige ideologische Fundamente und Wissensbedingungen in Frage zu stellen, die das Korpus des kulturellen Erbes in Québec begründet und verwandelt haben. Anschließend geht es darum, zu beleuchten, welchen Beitrag die Kunstgeschichte dazu geleistet hat, wobei insbesondere Jean-Michel Leniauds einflussreiche Arbeiten zu Kirchen herangezogen werden sollen, da in Frankreich ebenso wie in Québec Kirchen einen wesentlichen Teil des Denkmalbestandes darstellen, unabhängig von der heute darin ausgeübten Religion. Abschließend soll es darum gehen, den Frankreichbezug als entscheidendes Moment eines als gemeinsam definierten Kulturerbes in Québec zu beleuchten, und zwar anhand des Werks von Gérard Morisset (1898-1970), des ersten Kunsthistorikers Québecs, der ebenfalls über die Rechtswissenschaften zur Architekturgeschichte gekommen ist und an der École du Louvre promoviert wurde

    L'actualisation du patrimoine par la médiation de l'architecture contemporaine

    Get PDF
    Dans la rencontre entre l architecture contemporaine et le patrimoine bâti, la thèse propose de s affranchir de la polarité conservation-création en analysant l actualisation patrimoniale en tant que phénomène culturel à l œuvre. La cohabitation entre le nouveau et l ancien en architecture, si elle se pratique depuis plus de deux mille ans, est devenue un enjeu au XXe siècle.L explosion des formes en architecture contemporaine, parallèlement à la montée d une prédominance de la signature de l architecte, semble a priori difficilement réconciliable avec l extension de la notion de patrimoine, extension autant sémantique que géographique et spatiale. Or, que ce soit pour des raisons économiques et environnementales, fonctionnelles ou patrimoniales, les insertions d éléments d architecture contemporaine sur des bâtiments patrimoniaux transforment désormais le patrimoine d objet-relique en un projet dynamique, constituant un genre architectural particulier et indépendant.L actualisation est une façon de réinterpréter le patrimoine en lui donnant un sens actuel grâce à une action (en l occurrence, un ajout architectural dans un style contemporain), ce qui modifie les représentations du lieu tout en lui ajoutant une couche de significations. Ce processus communicationnel se pose ainsi comme une réponse à l obsolescence patrimoniale ; en transformant les représentations d un lieu par un langage contemporain et en s immisçant dans son processus de patrimonialisation.À travers trois cas espagnols récents, l actualisation est observée dans trois types de manifestations : la ponctuation à l œuvre dans l accès au centre CaixaForum de Barcelone (Arata Isozaki), la prolongation du musée national Centre d art Reina Sofía à Madrid (Jean Nouvel) et, finalement, la révélation du musée du Théâtre romain de Carthagène (Rafael Moneo)In the relationship between contemporary architecture and built heritage, the concept of actualization (as a cultural phenomenon) offers an alternative to the opposition between old/new. Even if new architecture in old buildings has existed for 2,000 years, it became an important issue in the field of conservation during the 20th century.The explosion of new forms in contemporary architecture, together with the rise of iconic architecture and so-called starchitects, seems difficult to reconcile with the extension of heritage signification semantically, geographically and spatially. However, new architecture within an existing fabric is sometimes necessary for economic, environmental or functional reasons, as well as for the sake of heritage. It is thus part of the actual praxis. From relic-object, heritage converts itself into a dynamic project, thus creating a particular and independent architectural style.Actualization is a way of reinterpreting heritage by giving it meaning through action (as in this case of grafting contemporary designs onto existing structures). This process of communication acts as a response to the obsolescence of heritage; by transforming a site s representations and significance with a contemporary language and by intertwining itself in the patrimonialization process.The resulting architectural hybridity helps to create a mediation space that is both physical (with the architectural forms) and symbolic (through heritage and its representation). Three recent Spanish transformations are the object of a case study to analyze actualization through different manifestations: punctuation with CaixaForum access in Barcelona (Arata Isozaki), the prolongation of the National Museum Reina Sofía in Madrid (Jean Nouvel) and finally, the revelation of the Museum of the Roman Theatre of Cartagena (Rafael Moneo). These cases are supported by international examplesAVIGNON-Bib. numérique (840079901) / SudocSudocFranceF

    Perlindungan Konsumen Undang-Undang No.8 tahun 1999 terhadap Pelecehan oleh Mitra Grab Jasa Transportaasi Online

    Get PDF
    Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa masyarakat dapat memahami terkait dengan perlindungan konsumen atas pelecehan seksual yang terjadi pada konsumen pengguna jasa transportasi online. Dan terhadap pelaku pelecehan seksual teersebut dapat dihukum dengan ketentuan hukum yang berlaku serta dapat diberikan sanksi oleh pihak perusahaan berupa pembekuan akun mitra bahkan bisa saja sampai pada putus mitra sesuai dengan kode etik perusahaan jasa transportasi online

    L’image française du Vieux-Québec

    No full text

    La Chaire de recherche du Canada en patrimoine urbain

    No full text

    Présentation : La préservation au Québec gage d’avenir

    No full text
    • …
    corecore