12 research outputs found
Au-delà des murs : l'intégration du musée de l'Ara Pacis dans le centre historique de Rome
La construction à Rome du musée de l'Ara Pacis, conçu par l'architecte américain Richard Meier, suscite depuis plus de dix ans de vives polémiques. Celles-ci dénotent un malaise évident face à l'intégration d'une architecture contemporaine, qualifiée de « générique » par certains, dans le centre historique de la Ville éternelle. L'argument principal des détracteurs du projet repose sur la thÚse selon laquelle la complexité des strates historiques et la diversité étonnante des monuments érigés jadis qui composent cette ville-palimpseste se trouveraient soumises à de trop importants changements nuisant à l'intégrité du patrimoine bùti. En effet, dans le cas étudié ici, ils affirment que le musée de l'Ara Pacis constitue encore un autre cas de structure inapte à rendre justice à l'image historique et patrimoniale de Rome. Il en résulte la question qui est au coeur de la problématique abordée dans ce mémoire: le contact d'une architecture contemporaine, qualifiée de \ud
« générique » par ceux qui dénoncent le culte des « archi-stars », avec un monument de la Rome antique, peut-il enrichir l'esprit de ce lieu complexe?\ud
Par une analyse du pÎle de la réception du monument, ce mémoire vise donc à comprendre les impacts, à différentes échelles, de cette construction par rapport à son contexte urbain. En appliquant une approche inspirée du modÚle systémique formulé par l'urbaniste Paolo Colarossi et en recourant notamment au concept de \ud
« contemporanĂ©itĂ© anachronique » dĂ©veloppĂ© par l'historien d'art Daniel Arasse ainsi que celui de monument tel que dĂ©fini par Jean Davallon, entre autres, nous proposons une piste de rĂ©solution de l'opposition entre conservation et innovation. Le discours affectif sera donc dĂ©passĂ© par une analyse plus globale. L'approche systĂ©mique utilisĂ©e transforme ainsi un cas statique et isolĂ© en Ă©vĂ©nement. Bien encadrĂ©es, nous soutenons que les nouvelles architectures peuvent actualiser un bien patrimonial tout en faisant surgir de nouvelles valeurs Ă transmettre dans le futur. Le dĂ©bat provoquĂ© par la construction du musĂ©e de l'Ara Pacis peut aider Ă approfondir les rĂ©flexions menant Ă un meilleur encadrement pour des projets futurs. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLĂS DE LâAUTEUR : Architecture contemporaine, Paysage urbain historique, Patrimoine, Mise en valeur, Rome, Ara Pacis, MusĂ©e de Richard Meier, Approche systĂ©mique
Les mappings vidĂ©o sur le patrimoine bĂąti comme forme dâhybridation entre Ćuvre et dispositif de mĂ©diation
Les mappings vidĂ©o, ou projections architecturales 3D, sont une forme de spectacle multimĂ©dia qui, lorsque intĂ©grĂ© Ă un Ă©difice patrimonial, convoque un espace de mĂ©diations multiples. Les effets visuels et lâiconographie, combinĂ©s Ă la structure et Ă la charge symbolique de lâĂ©difice, crĂ©ent un espace physique et virtuel que peut expĂ©rimenter le spectateur. Deux exemples de mappings illustrent des stratĂ©gies diffĂ©rentesâ: le Moulin Ă images pour commĂ©morer les 400 ans de la Ville de QuĂ©bec sur une structure industrielle et lâOde Ă la vie pour cĂ©lĂ©brer le monument iconique de la Sagrada Familia Ă Barcelone.Video mappings, or 3D architectural projections, are a form of multimedia spectacle that convenes plural mediation spaces when incorporated to heritage buildings. The meshing of the iconography and the visual effects involved in the projection onto a symbolically charged edifice opens multilayered physical and virtual spaces to be experimented by the viewer. Two types of mappings illustrate different strategies : The Image Mill commemorating Quebec cityâs 400th anniversary projected onto an industrial structure, and lâOde Ă la vie projected onto an iconic monument, the Sagrada Familia in Barcelona
L'actualisation du patrimoine par la médiation de l'architecture contemporaine
Dans la rencontre entre l architecture contemporaine et le patrimoine bĂąti, la thĂšse propose de s affranchir de la polaritĂ© conservation-crĂ©ation en analysant l actualisation patrimoniale en tant que phĂ©nomĂšne culturel Ă l Ćuvre. La cohabitation entre le nouveau et l ancien en architecture, si elle se pratique depuis plus de deux mille ans, est devenue un enjeu au XXe siĂšcle.L explosion des formes en architecture contemporaine, parallĂšlement Ă la montĂ©e d une prĂ©dominance de la signature de l architecte, semble a priori difficilement rĂ©conciliable avec l extension de la notion de patrimoine, extension autant sĂ©mantique que gĂ©ographique et spatiale. Or, que ce soit pour des raisons Ă©conomiques et environnementales, fonctionnelles ou patrimoniales, les insertions d Ă©lĂ©ments d architecture contemporaine sur des bĂątiments patrimoniaux transforment dĂ©sormais le patrimoine d objet-relique en un projet dynamique, constituant un genre architectural particulier et indĂ©pendant.L actualisation est une façon de rĂ©interprĂ©ter le patrimoine en lui donnant un sens actuel grĂące Ă une action (en l occurrence, un ajout architectural dans un style contemporain), ce qui modifie les reprĂ©sentations du lieu tout en lui ajoutant une couche de significations. Ce processus communicationnel se pose ainsi comme une rĂ©ponse Ă l obsolescence patrimoniale ; en transformant les reprĂ©sentations d un lieu par un langage contemporain et en s immisçant dans son processus de patrimonialisation.Ă travers trois cas espagnols rĂ©cents, l actualisation est observĂ©e dans trois types de manifestations : la ponctuation Ă l Ćuvre dans l accĂšs au centre CaixaForum de Barcelone (Arata Isozaki), la prolongation du musĂ©e national Centre d art Reina SofĂa Ă Madrid (Jean Nouvel) et, finalement, la rĂ©vĂ©lation du musĂ©e du ThĂ©Ăątre romain de CarthagĂšne (Rafael Moneo)In the relationship between contemporary architecture and built heritage, the concept of actualization (as a cultural phenomenon) offers an alternative to the opposition between old/new. Even if new architecture in old buildings has existed for 2,000 years, it became an important issue in the field of conservation during the 20th century.The explosion of new forms in contemporary architecture, together with the rise of iconic architecture and so-called starchitects, seems difficult to reconcile with the extension of heritage signification semantically, geographically and spatially. However, new architecture within an existing fabric is sometimes necessary for economic, environmental or functional reasons, as well as for the sake of heritage. It is thus part of the actual praxis. From relic-object, heritage converts itself into a dynamic project, thus creating a particular and independent architectural style.Actualization is a way of reinterpreting heritage by giving it meaning through action (as in this case of grafting contemporary designs onto existing structures). This process of communication acts as a response to the obsolescence of heritage; by transforming a site s representations and significance with a contemporary language and by intertwining itself in the patrimonialization process.The resulting architectural hybridity helps to create a mediation space that is both physical (with the architectural forms) and symbolic (through heritage and its representation). Three recent Spanish transformations are the object of a case study to analyze actualization through different manifestations: punctuation with CaixaForum access in Barcelona (Arata Isozaki), the prolongation of the National Museum Reina SofĂa in Madrid (Jean Nouvel) and finally, the revelation of the Museum of the Roman Theatre of Cartagena (Rafael Moneo). These cases are supported by international examplesAVIGNON-Bib. numĂ©rique (840079901) / SudocSudocFranceF
L'actualisation du patrimoine par la médiation de l'architecture contemporaine
In the relationship between contemporary architecture and built heritage, the concept of actualization (as a cultural phenomenon) offers an alternative to the opposition between old/new. Even if new architecture in old buildings has existed for 2,000 years, it became an important issue in the field of conservation during the 20th century.The explosion of new forms in contemporary architecture, together with the rise of iconic architecture and so-called starchitects, seems difficult to reconcile with the extension of heritage significationâsemantically, geographically and spatially. However, new architecture within an existing fabric is sometimes necessary for economic, environmental or functional reasons, as well as for the sake of heritage. It is thus part of the actual praxis. From relic-object, heritage converts itself into a dynamic project, thus creating a particular and independent architectural style.Actualization is a way of reinterpreting heritage by giving it meaning through action (as in this case of grafting contemporary designs onto existing structures). This process of communication acts as a response to the obsolescence of heritage; by transforming a siteâs representations and significance with a contemporary language and by intertwining itself in the patrimonialization process.The resulting architectural hybridity helps to create a mediation space that is both physical (with the architectural forms) and symbolic (through heritage and its representation). Three recent Spanish transformations are the object of a case study to analyze actualization through different manifestations: âpunctuationâ with CaixaForum access in Barcelona (Arata Isozaki), the âprolongationâ of the National Museum Reina SofĂa in Madrid (Jean Nouvel) and finally, the ârevelationâ of the Museum of the Roman Theatre of Cartagena (Rafael Moneo). These cases are supported by international examplesDans la rencontre entre lâarchitecture contemporaine et le patrimoine bĂąti, la thĂšse propose de sâaffranchir de la polaritĂ© conservation-crĂ©ation en analysant lâactualisation patrimoniale en tant que phĂ©nomĂšne culturel Ă lâĆuvre. La cohabitation entre le nouveau et lâancien en architecture, si elle se pratique depuis plus de deux mille ans, est devenue un enjeu au XXe siĂšcle.Lâexplosion des formes en architecture contemporaine, parallĂšlement Ă la montĂ©e dâune prĂ©dominance de la signature de lâarchitecte, semble a priori difficilement rĂ©conciliable avec lâextension de la notion de patrimoine, extension autant sĂ©mantique que gĂ©ographique et spatiale. Or, que ce soit pour des raisons Ă©conomiques et environnementales, fonctionnelles ou patrimoniales, les insertions dâĂ©lĂ©ments dâarchitecture contemporaine sur des bĂątiments patrimoniaux transforment dĂ©sormais le patrimoine dâobjet-relique en un projet dynamique, constituant un genre architectural particulier et indĂ©pendant.Lâactualisation est une façon de rĂ©interprĂ©ter le patrimoine en lui donnant un sens actuel grĂące Ă une action (en lâoccurrence, un ajout architectural dans un style contemporain), ce qui modifie les reprĂ©sentations du lieu tout en lui ajoutant une couche de significations. Ce processus communicationnel se pose ainsi comme une rĂ©ponse Ă lâobsolescence patrimoniale ; en transformant les reprĂ©sentations dâun lieu par un langage contemporain et en sâimmisçant dans son processus de patrimonialisation.Ă travers trois cas espagnols rĂ©cents, lâactualisation est observĂ©e dans trois types de manifestations : la « ponctuation » Ă lâĆuvre dans lâaccĂšs au centre CaixaForum de Barcelone (Arata Isozaki), la « prolongation » du musĂ©e national Centre dâart Reina SofĂa Ă Madrid (Jean Nouvel) et, finalement, la « rĂ©vĂ©lation » du musĂ©e du ThĂ©Ăątre romain de CarthagĂšne (Rafael Moneo
The actualization of heritage through the mediation of contemporary architecture
Dans la rencontre entre lâarchitecture contemporaine et le patrimoine bĂąti, la thĂšse propose de sâaffranchir de la polaritĂ© conservation-crĂ©ation en analysant lâactualisation patrimoniale en tant que phĂ©nomĂšne culturel Ă lâĆuvre. La cohabitation entre le nouveau et lâancien en architecture, si elle se pratique depuis plus de deux mille ans, est devenue un enjeu au XXe siĂšcle.Lâexplosion des formes en architecture contemporaine, parallĂšlement Ă la montĂ©e dâune prĂ©dominance de la signature de lâarchitecte, semble a priori difficilement rĂ©conciliable avec lâextension de la notion de patrimoine, extension autant sĂ©mantique que gĂ©ographique et spatiale. Or, que ce soit pour des raisons Ă©conomiques et environnementales, fonctionnelles ou patrimoniales, les insertions dâĂ©lĂ©ments dâarchitecture contemporaine sur des bĂątiments patrimoniaux transforment dĂ©sormais le patrimoine dâobjet-relique en un projet dynamique, constituant un genre architectural particulier et indĂ©pendant.Lâactualisation est une façon de rĂ©interprĂ©ter le patrimoine en lui donnant un sens actuel grĂące Ă une action (en lâoccurrence, un ajout architectural dans un style contemporain), ce qui modifie les reprĂ©sentations du lieu tout en lui ajoutant une couche de significations. Ce processus communicationnel se pose ainsi comme une rĂ©ponse Ă lâobsolescence patrimoniale ; en transformant les reprĂ©sentations dâun lieu par un langage contemporain et en sâimmisçant dans son processus de patrimonialisation.Ă travers trois cas espagnols rĂ©cents, lâactualisation est observĂ©e dans trois types de manifestations : la « ponctuation » Ă lâĆuvre dans lâaccĂšs au centre CaixaForum de Barcelone (Arata Isozaki), la « prolongation » du musĂ©e national Centre dâart Reina SofĂa Ă Madrid (Jean Nouvel) et, finalement, la « rĂ©vĂ©lation » du musĂ©e du ThĂ©Ăątre romain de CarthagĂšne (Rafael Moneo)In the relationship between contemporary architecture and built heritage, the concept of actualization (as a cultural phenomenon) offers an alternative to the opposition between old/new. Even if new architecture in old buildings has existed for 2,000 years, it became an important issue in the field of conservation during the 20th century.The explosion of new forms in contemporary architecture, together with the rise of iconic architecture and so-called starchitects, seems difficult to reconcile with the extension of heritage significationâsemantically, geographically and spatially. However, new architecture within an existing fabric is sometimes necessary for economic, environmental or functional reasons, as well as for the sake of heritage. It is thus part of the actual praxis. From relic-object, heritage converts itself into a dynamic project, thus creating a particular and independent architectural style.Actualization is a way of reinterpreting heritage by giving it meaning through action (as in this case of grafting contemporary designs onto existing structures). This process of communication acts as a response to the obsolescence of heritage; by transforming a siteâs representations and significance with a contemporary language and by intertwining itself in the patrimonialization process.The resulting architectural hybridity helps to create a mediation space that is both physical (with the architectural forms) and symbolic (through heritage and its representation). Three recent Spanish transformations are the object of a case study to analyze actualization through different manifestations: âpunctuationâ with CaixaForum access in Barcelona (Arata Isozaki), the âprolongationâ of the National Museum Reina SofĂa in Madrid (Jean Nouvel) and finally, the ârevelationâ of the Museum of the Roman Theatre of Cartagena (Rafael Moneo). These cases are supported by international example
Analyse du data art dans les espaces publics et de son potentiel comme attrait touristique culturel
De plus en plus, la culture et la crĂ©ativitĂ© sont au centre des stratĂ©gies touristiques des villes. Dans ce contexte, le data art, une pratique artistique rĂ©cente qui consiste Ă crĂ©er des Ćuvres Ă partir des donnĂ©es produites par la sociĂ©tĂ© ou lâenvironnement, reprĂ©sente un potentiel comme attrait touristique culturel. Cet article exploratoire vise Ă en dĂ©gager les caractĂ©ristiques qui le convertissent en attrait touristique potentiel Ă travers une analyse interprĂ©tative et thĂ©matique de cinquante Ćuvres internationales. Dâune part, cet art novateur est rĂ©solument ancrĂ© dans des enjeux actuels, comme les enjeux urbains, environnementaux et sociĂ©taux. Dâautre part, bien que les lieux dâexposition soient majoritairement centraux ou iconiques, les lieux de transit se sont convertis en nouveaux scĂ©narios pour le data art, contribuant Ă les rendre signifiants. Finalement, la connexion du data art Ă diffĂ©rents espacesâtemps entre ceux de la collecte des donnĂ©es et de leur exposition invite le visiteur Ă vivre de nouvelles expĂ©riences en renouvelant les reprĂ©sentations des lieux, ce qui permet aux destinations touristiques de se diffĂ©rentier.The use of culture and creativity keeps increasing in the citiesâ tourism strategies. In this context, data artâa recent artistic practice which consists in creating works from data produced by society or the environmentârepresents a potential as a cultural tourist attraction. This exploratory article aims to identify the characteristics that convert it into a potential tourist attraction through an interpretative and thematic analysis of fifty international works. On the one hand, this innovative art is firmly anchored in current issues, notably urban, environmental, and societal. On the other hand, even though the exhibition places are mainly central or iconic, the transit places have become new meaningful scenarios for data art. Finally, the connections of data art to different times and spaces, from data collection to their exhibition, allow the visitor to live new experiences trough renewing the representations of places, thus contributing to differentiate tourist destinations
El potencial del arte basado en datos para la creaciĂłn y revitalizaciĂłn de los espacios pĂșblicos
Data-based public art is an innovating new form of digital art which presence is increasing in the cities datascape. Data as a medium provides a special relationship with time and space by connecting the context of data mining to the one of its exhibition. The virtual component of data art opens an augmented space, where the different dimensions of data are mediated. This essay analyses how this new artform can contribute to a creative and digital placemaking of a city by offering a special sensory experience as well as renewing the storytelling of its space. Three case studies support the analysis. âLiving connectionsâ, projected on an emblematic bridge in Montreal, contributes to a spectacular placemaking. âInterconnectedâ, a data sculpture in Charlotte airport, relates to infrastructure placemaking. Finally, âHerald / Harbingerâ connects the industrialized society with nature in a global connection. The results participate to the reflection on the nature and specificity of data art as well as enhancing its potential of transforming public space by engaging a specific relation with time, place and people.El arte basado en datos (data art)  es una nueva forma innovadora de arte digital cuya presencia estĂĄ aumentando en el datascape de las ciudades. Los datos, utilizados como medio artĂstico, proporcionan una relaciĂłn especial con el tiempo y el espacio al conectar el contexto de la generaciĂłn de datos con el de su exposiciĂłn. El componente virtual del arte basado en datos abre un espacio aumentado, donde se cruzan las diferentes dimensiones de los datos. Este ensayo analiza cĂłmo esta nueva forma de arte puede contribuir al placemaking creativo y digital de una ciudad. En otras palabras, cĂłmo el data art puede contribuir a la creaciĂłn y revitalizaciĂłn de sus espacios pĂșblicos, ofreciendo nuevos relatos a travĂ©s de una experiencia sensorial particular. Tres estudios de caso apoyan el anĂĄlisis. âLiving connectionsâ, proyectado en un puente emblemĂĄtico en Montreal, contribuye a un tipo de placemaking espectacular. "Interconnected", una escultura de datos en el aeropuerto internacional de Charlotte, estĂĄ relacionado con el placemaking de infraestructura. Finalmente, "Herald/Harbinger" conecta la sociedad industrializada con la naturaleza a travĂ©s de una conexiĂłn global. Los resultados participan en la reflexiĂłn sobre la naturaleza y la especificidad del arte basado en datos, asĂ como en destacar el potencial del data art por la transformaciĂłn del espacio pĂșblico al establecer una relaciĂłn especĂfica con el tiempo, el lugar y las personas
Analyse du data art dans les espaces publics et de son potentiel comme attrait touristique culturel
De plus en plus, la culture et la créativité sont au centre des stratégies
touristiques des villes. Dans ce contexte, le data
art, une pratique artistique rĂ©cente qui consiste Ă crĂ©er des Ćuvres Ă
partir des donnĂ©es produites par la sociĂ©tĂ© ou lâenvironnement, reprĂ©sente un
potentiel comme attrait touristique culturel. Cet article exploratoire vise Ă en
dégager les caractéristiques qui le convertissent en attrait touristique
potentiel Ă travers une analyse interprĂ©tative et thĂ©matique de cinquante Ćuvres
internationales. Dâune part, cet art novateur est rĂ©solument ancrĂ© dans des
enjeux actuels, comme les enjeux urbains, environnementaux et sociĂ©taux. Dâautre
part, bien que les lieux dâexposition soient majoritairement centraux ou
iconiques, les lieux de transit se sont convertis en nouveaux scénarios pour le data art, contribuant à les rendre
signifiants. Finalement, la connexion du data art Ă
diffĂ©rents espacesâtemps entre ceux de la collecte des donnĂ©es et de leur
exposition invite le visiteur à vivre de nouvelles expériences en renouvelant
les représentations des lieux, ce qui permet aux destinations touristiques de se
différentier.The use of culture and creativity keeps increasing in the
citiesâ tourism strategies. In this context, data artâa recent artistic
practice which consists in creating works from data produced by society or
the environmentârepresents a potential as a cultural tourist attraction.
This exploratory article aims to identify the characteristics that convert
it into a potential tourist attraction through an interpretative and
thematic analysis of fifty international works. On the one hand, this
innovative art is firmly anchored in current issues, notably urban,
environmental, and societal. On the other hand, even though the exhibition
places are mainly central or iconic, the transit places have become new
meaningful scenarios for data art. Finally, the connections of data art to
different times and spaces, from data collection to their exhibition, allow
the visitor to live new experiences trough renewing the representations of
places, thus contributing to differentiate tourist destinations