12 research outputs found

    Au-delà des murs : l'intégration du musée de l'Ara Pacis dans le centre historique de Rome

    Get PDF
    La construction Ă  Rome du musĂ©e de l'Ara Pacis, conçu par l'architecte amĂ©ricain Richard Meier, suscite depuis plus de dix ans de vives polĂ©miques. Celles-ci dĂ©notent un malaise Ă©vident face Ă  l'intĂ©gration d'une architecture contemporaine, qualifiĂ©e de « gĂ©nĂ©rique » par certains, dans le centre historique de la Ville Ă©ternelle. L'argument principal des dĂ©tracteurs du projet repose sur la thĂšse selon laquelle la complexitĂ© des strates historiques et la diversitĂ© Ă©tonnante des monuments Ă©rigĂ©s jadis qui composent cette ville-palimpseste se trouveraient soumises Ă  de trop importants changements nuisant Ă  l'intĂ©gritĂ© du patrimoine bĂąti. En effet, dans le cas Ă©tudiĂ© ici, ils affirment que le musĂ©e de l'Ara Pacis constitue encore un autre cas de structure inapte Ă  rendre justice Ă  l'image historique et patrimoniale de Rome. Il en rĂ©sulte la question qui est au coeur de la problĂ©matique abordĂ©e dans ce mĂ©moire: le contact d'une architecture contemporaine, qualifiĂ©e de \ud « gĂ©nĂ©rique » par ceux qui dĂ©noncent le culte des « archi-stars », avec un monument de la Rome antique, peut-il enrichir l'esprit de ce lieu complexe?\ud Par une analyse du pĂŽle de la rĂ©ception du monument, ce mĂ©moire vise donc Ă  comprendre les impacts, Ă  diffĂ©rentes Ă©chelles, de cette construction par rapport Ă  son contexte urbain. En appliquant une approche inspirĂ©e du modĂšle systĂ©mique formulĂ© par l'urbaniste Paolo Colarossi et en recourant notamment au concept de \ud « contemporanĂ©itĂ© anachronique » dĂ©veloppĂ© par l'historien d'art Daniel Arasse ainsi que celui de monument tel que dĂ©fini par Jean Davallon, entre autres, nous proposons une piste de rĂ©solution de l'opposition entre conservation et innovation. Le discours affectif sera donc dĂ©passĂ© par une analyse plus globale. L'approche systĂ©mique utilisĂ©e transforme ainsi un cas statique et isolĂ© en Ă©vĂ©nement. Bien encadrĂ©es, nous soutenons que les nouvelles architectures peuvent actualiser un bien patrimonial tout en faisant surgir de nouvelles valeurs Ă  transmettre dans le futur. Le dĂ©bat provoquĂ© par la construction du musĂ©e de l'Ara Pacis peut aider Ă  approfondir les rĂ©flexions menant Ă  un meilleur encadrement pour des projets futurs. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : Architecture contemporaine, Paysage urbain historique, Patrimoine, Mise en valeur, Rome, Ara Pacis, MusĂ©e de Richard Meier, Approche systĂ©mique

    Les mappings vidĂ©o sur le patrimoine bĂąti comme forme d’hybridation entre Ɠuvre et dispositif de mĂ©diation

    Get PDF
    Les mappings vidĂ©o, ou projections architecturales 3D, sont une forme de spectacle multimĂ©dia qui, lorsque intĂ©grĂ© Ă  un Ă©difice patrimonial, convoque un espace de mĂ©diations multiples. Les effets visuels et l’iconographie, combinĂ©s Ă  la structure et Ă  la charge symbolique de l’édifice, crĂ©ent un espace physique et virtuel que peut expĂ©rimenter le spectateur. Deux exemples de mappings illustrent des stratĂ©gies diffĂ©rentes : le Moulin Ă  images pour commĂ©morer les 400 ans de la Ville de QuĂ©bec sur une structure industrielle et l’Ode Ă  la vie pour cĂ©lĂ©brer le monument iconique de la Sagrada Familia Ă  Barcelone.Video mappings, or 3D architectural projections, are a form of multimedia spectacle that convenes plural mediation spaces when incorporated to heritage buildings. The meshing of the iconography and the visual effects involved in the projection onto a symbolically charged edifice opens multilayered physical and virtual spaces to be experimented by the viewer. Two types of mappings illustrate different strategies : The Image Mill commemorating Quebec city’s 400th anniversary projected onto an industrial structure, and l’Ode Ă  la vie projected onto an iconic monument, the Sagrada Familia in Barcelona

    L'actualisation du patrimoine par la médiation de l'architecture contemporaine

    Get PDF
    Dans la rencontre entre l architecture contemporaine et le patrimoine bĂąti, la thĂšse propose de s affranchir de la polaritĂ© conservation-crĂ©ation en analysant l actualisation patrimoniale en tant que phĂ©nomĂšne culturel Ă  l Ɠuvre. La cohabitation entre le nouveau et l ancien en architecture, si elle se pratique depuis plus de deux mille ans, est devenue un enjeu au XXe siĂšcle.L explosion des formes en architecture contemporaine, parallĂšlement Ă  la montĂ©e d une prĂ©dominance de la signature de l architecte, semble a priori difficilement rĂ©conciliable avec l extension de la notion de patrimoine, extension autant sĂ©mantique que gĂ©ographique et spatiale. Or, que ce soit pour des raisons Ă©conomiques et environnementales, fonctionnelles ou patrimoniales, les insertions d Ă©lĂ©ments d architecture contemporaine sur des bĂątiments patrimoniaux transforment dĂ©sormais le patrimoine d objet-relique en un projet dynamique, constituant un genre architectural particulier et indĂ©pendant.L actualisation est une façon de rĂ©interprĂ©ter le patrimoine en lui donnant un sens actuel grĂące Ă  une action (en l occurrence, un ajout architectural dans un style contemporain), ce qui modifie les reprĂ©sentations du lieu tout en lui ajoutant une couche de significations. Ce processus communicationnel se pose ainsi comme une rĂ©ponse Ă  l obsolescence patrimoniale ; en transformant les reprĂ©sentations d un lieu par un langage contemporain et en s immisçant dans son processus de patrimonialisation.À travers trois cas espagnols rĂ©cents, l actualisation est observĂ©e dans trois types de manifestations : la ponctuation Ă  l Ɠuvre dans l accĂšs au centre CaixaForum de Barcelone (Arata Isozaki), la prolongation du musĂ©e national Centre d art Reina SofĂ­a Ă  Madrid (Jean Nouvel) et, finalement, la rĂ©vĂ©lation du musĂ©e du ThĂ©Ăątre romain de CarthagĂšne (Rafael Moneo)In the relationship between contemporary architecture and built heritage, the concept of actualization (as a cultural phenomenon) offers an alternative to the opposition between old/new. Even if new architecture in old buildings has existed for 2,000 years, it became an important issue in the field of conservation during the 20th century.The explosion of new forms in contemporary architecture, together with the rise of iconic architecture and so-called starchitects, seems difficult to reconcile with the extension of heritage signification semantically, geographically and spatially. However, new architecture within an existing fabric is sometimes necessary for economic, environmental or functional reasons, as well as for the sake of heritage. It is thus part of the actual praxis. From relic-object, heritage converts itself into a dynamic project, thus creating a particular and independent architectural style.Actualization is a way of reinterpreting heritage by giving it meaning through action (as in this case of grafting contemporary designs onto existing structures). This process of communication acts as a response to the obsolescence of heritage; by transforming a site s representations and significance with a contemporary language and by intertwining itself in the patrimonialization process.The resulting architectural hybridity helps to create a mediation space that is both physical (with the architectural forms) and symbolic (through heritage and its representation). Three recent Spanish transformations are the object of a case study to analyze actualization through different manifestations: punctuation with CaixaForum access in Barcelona (Arata Isozaki), the prolongation of the National Museum Reina SofĂ­a in Madrid (Jean Nouvel) and finally, the revelation of the Museum of the Roman Theatre of Cartagena (Rafael Moneo). These cases are supported by international examplesAVIGNON-Bib. numĂ©rique (840079901) / SudocSudocFranceF

    L'actualisation du patrimoine par la médiation de l'architecture contemporaine

    Get PDF
    In the relationship between contemporary architecture and built heritage, the concept of actualization (as a cultural phenomenon) offers an alternative to the opposition between old/new. Even if new architecture in old buildings has existed for 2,000 years, it became an important issue in the field of conservation during the 20th century.The explosion of new forms in contemporary architecture, together with the rise of iconic architecture and so-called starchitects, seems difficult to reconcile with the extension of heritage signification—semantically, geographically and spatially. However, new architecture within an existing fabric is sometimes necessary for economic, environmental or functional reasons, as well as for the sake of heritage. It is thus part of the actual praxis. From relic-object, heritage converts itself into a dynamic project, thus creating a particular and independent architectural style.Actualization is a way of reinterpreting heritage by giving it meaning through action (as in this case of grafting contemporary designs onto existing structures). This process of communication acts as a response to the obsolescence of heritage; by transforming a site’s representations and significance with a contemporary language and by intertwining itself in the patrimonialization process.The resulting architectural hybridity helps to create a mediation space that is both physical (with the architectural forms) and symbolic (through heritage and its representation). Three recent Spanish transformations are the object of a case study to analyze actualization through different manifestations: “punctuation” with CaixaForum access in Barcelona (Arata Isozaki), the “prolongation” of the National Museum Reina SofĂ­a in Madrid (Jean Nouvel) and finally, the “revelation” of the Museum of the Roman Theatre of Cartagena (Rafael Moneo). These cases are supported by international examplesDans la rencontre entre l’architecture contemporaine et le patrimoine bĂąti, la thĂšse propose de s’affranchir de la polaritĂ© conservation-crĂ©ation en analysant l’actualisation patrimoniale en tant que phĂ©nomĂšne culturel Ă  l’Ɠuvre. La cohabitation entre le nouveau et l’ancien en architecture, si elle se pratique depuis plus de deux mille ans, est devenue un enjeu au XXe siĂšcle.L’explosion des formes en architecture contemporaine, parallĂšlement Ă  la montĂ©e d’une prĂ©dominance de la signature de l’architecte, semble a priori difficilement rĂ©conciliable avec l’extension de la notion de patrimoine, extension autant sĂ©mantique que gĂ©ographique et spatiale. Or, que ce soit pour des raisons Ă©conomiques et environnementales, fonctionnelles ou patrimoniales, les insertions d’élĂ©ments d’architecture contemporaine sur des bĂątiments patrimoniaux transforment dĂ©sormais le patrimoine d’objet-relique en un projet dynamique, constituant un genre architectural particulier et indĂ©pendant.L’actualisation est une façon de rĂ©interprĂ©ter le patrimoine en lui donnant un sens actuel grĂące Ă  une action (en l’occurrence, un ajout architectural dans un style contemporain), ce qui modifie les reprĂ©sentations du lieu tout en lui ajoutant une couche de significations. Ce processus communicationnel se pose ainsi comme une rĂ©ponse Ă  l’obsolescence patrimoniale ; en transformant les reprĂ©sentations d’un lieu par un langage contemporain et en s’immisçant dans son processus de patrimonialisation.À travers trois cas espagnols rĂ©cents, l’actualisation est observĂ©e dans trois types de manifestations : la « ponctuation » Ă  l’Ɠuvre dans l’accĂšs au centre CaixaForum de Barcelone (Arata Isozaki), la « prolongation » du musĂ©e national Centre d’art Reina SofĂ­a Ă  Madrid (Jean Nouvel) et, finalement, la « rĂ©vĂ©lation » du musĂ©e du ThĂ©Ăątre romain de CarthagĂšne (Rafael Moneo

    The actualization of heritage through the mediation of contemporary architecture

    No full text
    Dans la rencontre entre l’architecture contemporaine et le patrimoine bĂąti, la thĂšse propose de s’affranchir de la polaritĂ© conservation-crĂ©ation en analysant l’actualisation patrimoniale en tant que phĂ©nomĂšne culturel Ă  l’Ɠuvre. La cohabitation entre le nouveau et l’ancien en architecture, si elle se pratique depuis plus de deux mille ans, est devenue un enjeu au XXe siĂšcle.L’explosion des formes en architecture contemporaine, parallĂšlement Ă  la montĂ©e d’une prĂ©dominance de la signature de l’architecte, semble a priori difficilement rĂ©conciliable avec l’extension de la notion de patrimoine, extension autant sĂ©mantique que gĂ©ographique et spatiale. Or, que ce soit pour des raisons Ă©conomiques et environnementales, fonctionnelles ou patrimoniales, les insertions d’élĂ©ments d’architecture contemporaine sur des bĂątiments patrimoniaux transforment dĂ©sormais le patrimoine d’objet-relique en un projet dynamique, constituant un genre architectural particulier et indĂ©pendant.L’actualisation est une façon de rĂ©interprĂ©ter le patrimoine en lui donnant un sens actuel grĂące Ă  une action (en l’occurrence, un ajout architectural dans un style contemporain), ce qui modifie les reprĂ©sentations du lieu tout en lui ajoutant une couche de significations. Ce processus communicationnel se pose ainsi comme une rĂ©ponse Ă  l’obsolescence patrimoniale ; en transformant les reprĂ©sentations d’un lieu par un langage contemporain et en s’immisçant dans son processus de patrimonialisation.À travers trois cas espagnols rĂ©cents, l’actualisation est observĂ©e dans trois types de manifestations : la « ponctuation » Ă  l’Ɠuvre dans l’accĂšs au centre CaixaForum de Barcelone (Arata Isozaki), la « prolongation » du musĂ©e national Centre d’art Reina SofĂ­a Ă  Madrid (Jean Nouvel) et, finalement, la « rĂ©vĂ©lation » du musĂ©e du ThĂ©Ăątre romain de CarthagĂšne (Rafael Moneo)In the relationship between contemporary architecture and built heritage, the concept of actualization (as a cultural phenomenon) offers an alternative to the opposition between old/new. Even if new architecture in old buildings has existed for 2,000 years, it became an important issue in the field of conservation during the 20th century.The explosion of new forms in contemporary architecture, together with the rise of iconic architecture and so-called starchitects, seems difficult to reconcile with the extension of heritage signification—semantically, geographically and spatially. However, new architecture within an existing fabric is sometimes necessary for economic, environmental or functional reasons, as well as for the sake of heritage. It is thus part of the actual praxis. From relic-object, heritage converts itself into a dynamic project, thus creating a particular and independent architectural style.Actualization is a way of reinterpreting heritage by giving it meaning through action (as in this case of grafting contemporary designs onto existing structures). This process of communication acts as a response to the obsolescence of heritage; by transforming a site’s representations and significance with a contemporary language and by intertwining itself in the patrimonialization process.The resulting architectural hybridity helps to create a mediation space that is both physical (with the architectural forms) and symbolic (through heritage and its representation). Three recent Spanish transformations are the object of a case study to analyze actualization through different manifestations: “punctuation” with CaixaForum access in Barcelona (Arata Isozaki), the “prolongation” of the National Museum Reina SofĂ­a in Madrid (Jean Nouvel) and finally, the “revelation” of the Museum of the Roman Theatre of Cartagena (Rafael Moneo). These cases are supported by international example

    Analyse du data art dans les espaces publics et de son potentiel comme attrait touristique culturel

    No full text
    De plus en plus, la culture et la crĂ©ativitĂ© sont au centre des stratĂ©gies touristiques des villes. Dans ce contexte, le data art, une pratique artistique rĂ©cente qui consiste Ă  crĂ©er des Ɠuvres Ă  partir des donnĂ©es produites par la sociĂ©tĂ© ou l’environnement, reprĂ©sente un potentiel comme attrait touristique culturel. Cet article exploratoire vise Ă  en dĂ©gager les caractĂ©ristiques qui le convertissent en attrait touristique potentiel Ă  travers une analyse interprĂ©tative et thĂ©matique de cinquante Ɠuvres internationales. D’une part, cet art novateur est rĂ©solument ancrĂ© dans des enjeux actuels, comme les enjeux urbains, environnementaux et sociĂ©taux. D’autre part, bien que les lieux d’exposition soient majoritairement centraux ou iconiques, les lieux de transit se sont convertis en nouveaux scĂ©narios pour le data art, contribuant Ă  les rendre signifiants. Finalement, la connexion du data art Ă  diffĂ©rents espaces–temps entre ceux de la collecte des donnĂ©es et de leur exposition invite le visiteur Ă  vivre de nouvelles expĂ©riences en renouvelant les reprĂ©sentations des lieux, ce qui permet aux destinations touristiques de se diffĂ©rentier.The use of culture and creativity keeps increasing in the cities’ tourism strategies. In this context, data art—a recent artistic practice which consists in creating works from data produced by society or the environment—represents a potential as a cultural tourist attraction. This exploratory article aims to identify the characteristics that convert it into a potential tourist attraction through an interpretative and thematic analysis of fifty international works. On the one hand, this innovative art is firmly anchored in current issues, notably urban, environmental, and societal. On the other hand, even though the exhibition places are mainly central or iconic, the transit places have become new meaningful scenarios for data art. Finally, the connections of data art to different times and spaces, from data collection to their exhibition, allow the visitor to live new experiences trough renewing the representations of places, thus contributing to differentiate tourist destinations

    El potencial del arte basado en datos para la creaciĂłn y revitalizaciĂłn de los espacios pĂșblicos

    No full text
    Data-based public art is an innovating new form of digital art which presence is increasing in the cities datascape. Data as a medium provides a special relationship with time and space by connecting the context of data mining to the one of its exhibition. The virtual component of data art opens an augmented space, where the different dimensions of data are mediated. This essay analyses how this new artform can contribute to a creative and digital placemaking of a city by offering a special sensory experience as well as renewing the storytelling of its space. Three case studies support the analysis. “Living connections”, projected on an emblematic bridge in Montreal, contributes to a spectacular placemaking. “Interconnected”, a data sculpture in Charlotte airport, relates to infrastructure placemaking. Finally, “Herald / Harbinger” connects the industrialized society with nature in a global connection. The results participate to the reflection on the nature and specificity of data art as well as enhancing its potential of transforming public space by engaging a specific relation with time, place and people.El arte basado en datos (data art)  es una nueva forma innovadora de arte digital cuya presencia estĂĄ aumentando en el datascape de las ciudades. Los datos, utilizados como medio artĂ­stico, proporcionan una relaciĂłn especial con el tiempo y el espacio al conectar el contexto de la generaciĂłn de datos con el de su exposiciĂłn. El componente virtual del arte basado en datos abre un espacio aumentado, donde se cruzan las diferentes dimensiones de los datos. Este ensayo analiza cĂłmo esta nueva forma de arte puede contribuir al placemaking creativo y digital de una ciudad. En otras palabras, cĂłmo el data art puede contribuir a la creaciĂłn y revitalizaciĂłn de sus espacios pĂșblicos, ofreciendo nuevos relatos a travĂ©s de una experiencia sensorial particular. Tres estudios de caso apoyan el anĂĄlisis. “Living connections”, proyectado en un puente emblemĂĄtico en Montreal, contribuye a un tipo de placemaking espectacular. "Interconnected", una escultura de datos en el aeropuerto internacional de Charlotte, estĂĄ relacionado con el placemaking de infraestructura. Finalmente, "Herald/Harbinger" conecta la sociedad industrializada con la naturaleza a travĂ©s de una conexiĂłn global. Los resultados participan en la reflexiĂłn sobre la naturaleza y la especificidad del arte basado en datos, asĂ­ como en destacar el potencial del data art por la transformaciĂłn del espacio pĂșblico al establecer una relaciĂłn especĂ­fica con el tiempo, el lugar y las personas

    Dialogue architectural

    No full text

    Analyse du data art dans les espaces publics et de son potentiel comme attrait touristique culturel

    No full text
    De plus en plus, la culture et la crĂ©ativitĂ© sont au centre des stratĂ©gies touristiques des villes. Dans ce contexte, le data art, une pratique artistique rĂ©cente qui consiste Ă  crĂ©er des Ɠuvres Ă  partir des donnĂ©es produites par la sociĂ©tĂ© ou l’environnement, reprĂ©sente un potentiel comme attrait touristique culturel. Cet article exploratoire vise Ă  en dĂ©gager les caractĂ©ristiques qui le convertissent en attrait touristique potentiel Ă  travers une analyse interprĂ©tative et thĂ©matique de cinquante Ɠuvres internationales. D’une part, cet art novateur est rĂ©solument ancrĂ© dans des enjeux actuels, comme les enjeux urbains, environnementaux et sociĂ©taux. D’autre part, bien que les lieux d’exposition soient majoritairement centraux ou iconiques, les lieux de transit se sont convertis en nouveaux scĂ©narios pour le data art, contribuant Ă  les rendre signifiants. Finalement, la connexion du data art Ă  diffĂ©rents espaces–temps entre ceux de la collecte des donnĂ©es et de leur exposition invite le visiteur Ă  vivre de nouvelles expĂ©riences en renouvelant les reprĂ©sentations des lieux, ce qui permet aux destinations touristiques de se diffĂ©rentier.The use of culture and creativity keeps increasing in the cities’ tourism strategies. In this context, data art—a recent artistic practice which consists in creating works from data produced by society or the environment—represents a potential as a cultural tourist attraction. This exploratory article aims to identify the characteristics that convert it into a potential tourist attraction through an interpretative and thematic analysis of fifty international works. On the one hand, this innovative art is firmly anchored in current issues, notably urban, environmental, and societal. On the other hand, even though the exhibition places are mainly central or iconic, the transit places have become new meaningful scenarios for data art. Finally, the connections of data art to different times and spaces, from data collection to their exhibition, allow the visitor to live new experiences trough renewing the representations of places, thus contributing to differentiate tourist destinations
    corecore