279 research outputs found

    Three ways of consenting in sixteenth-century Goa

    Get PDF
    In this essay, I explore three instances of political consent by the local elites of Goa towards Portuguese governance in the sixteenth century. I delve into how these forms of consent evolved into an increasingly subconscious and ingrained acceptance. I argue that this progression stemmed from the broader effects of the local elites' micro decisions at three pivotal junctures: the formulation of the Foral de Mexia in 1526, the enactment of the 1541 document formalizing the redirection of local temple revenues towards Christian worship, and the establishment of the Foral/Tombo in 1554, which recorded the properties and assets associated with these temples and their officials. Initially motivated by pragmatism to maintain the social order and the elites’ status, these decisions had short-term objectives. Nevertheless, their cumulative impact bound these elites to imperial authority, leading to the transformation of their identity and solidifying Portuguese dominion. This article is part of the special theme section on Consenting to Early Modern Empires, guest-edited by Sonia Tycko.info:eu-repo/semantics/publishedVersio

    Fr. Miguel da Purificação between Madrid and Rome: account of a journey to Europe by a Portuguese friar born in India

    Get PDF
    Las experiencias imperiales ibéricas incentivaron la creación de redes misioneras transnacionales así como una intensa movilidad por parte del clero regular. Además del viaje de frailes y clérigos que dejaban Europa con destino a diferentes territorios de América, África y Asia –objeto de una vasta bibliografía–, también merecen ser estudiados los viajes a Europa de clérigos establecidos y nacidos en esos territorios ultramarinos. En este ensayo, analizo el viaje de Miguel da Purificação, un fraile franciscano nacido en la India a finales del siglo XVI, que viajó a Madrid, Roma y Lisboa en la década de 1630 para resolver problemas jurisdiccionales relacionados con la provincia franciscana a la que pertenecía. El suyo fue, también, un viaje escrito plasmado en un relato –la Relação Defensiva– que nos permite analizar varias cuestiones como la tramitación de los procesos eclesiásticos en el contexto de las relaciones entre la Unión Ibérica y el Papado en tiempos del patronato regio y de la Propaganda Fide; el papel desempeñado por la escritura eclesiástica en los fenómenos de criollización; el lugar de la escritura en los viajes de los clérigos. También nos permite comparar este tipo de viajes con otros semejantes realizados en la parte española del imperio.The Iberian imperial experiences stimulated the establishment of transnational missionary networks and an intense mobility of the regular clergy. Apart from the traveling of friars and clerics who left Europe for different American, African and Asiatic territories –already covered by a vast secondary literature– the travels to Europe by the clerics established or born in those territories also deserve to be studied. This essay analyzes the journey of Miguel da Purificação, a Franciscan friar born in India in the late sixteenth century, to Madrid, Rome and Lisbon in the 1630s, where he hoped to resolve jurisdictional issues relating to the Franciscan province to which he belonged. His was also a written journey, displayed in a report –the Relação Defensiva– which allows for insights into the bureaucracy of ecclesiastical processes in the context of the relationship between the Iberian Union and the Papacy in times of royal patronage and Propaganda Fide, the role of ecclesiastical writing in the dynamics of Creolization, and the place of writing in the travels of clerics. An attempt is also made to compare this type of travel with clerical journeys in the Spanish part of the Habsburg Empire

    De converso a novamente convertido

    Get PDF
    Para estudar os processos de conversão e cristianização que se verificaram em Goa entre os sé­culos XVI e XVIII, e os seus impactos sociais, importa entender como é que na tópica dominan­te no reino se explicava a alteridade, como é que esta se manifestava no quadro legal e institu­cional, e, simultaneamente, se transplantava para os territórios imperiais. Com este estudo pretende-se mostrar que as atitudes da coroa portuguesa em relação às populações residentes nos territórios do império se inspiraram naquelas que no reino se estava a ter em relação às comunidades de origem judaica, depois cristã-nova. Creio que a par das revisitações «clássi­cas», também este modelo de pensar, identificar, e gerir a alteridade no interior do reino serviu de grelha referencial das novas situações sociais, e desse paralelismo resultaram, intra e extra territorium, grupos sociais (conversos e novamente convertidos) cujas identidades liminares persistiram pelo menos durante dois séculos.In order to explain the processes of conversion and christianization of the habitants of Goa, during the 16th and 17th centuries, it is necessary to understand, first, the ideal of otherness that were underlying the legal and institutional order in the Portuguese kingdom during the same period. This study aims at showing that the attitudes of the Portuguese Crown in some of the territories of its empire were inspired by those towards the Jews, called New Christians after conversion. This model of thinking, identifying and ordering the internal «other» became a refe­rence for new social situations. Such parallelism allowed, intra and extra territorium, the emer­gence of social groups (conversos and novamente convertidos) whose liminal identities per­sisted at least for two centuries

    La plus grande entreprise qu’un prince chrétien a dejá eu: conquérir et conserver des territoires dans l’océan Indien au temps de Machiavel

    Get PDF
    Quais conexões se podem estabelecer entre o pensamento teórico de Maquiavel em torno da conquista e conservação de territórios e a prática de Afonso de Albuquerque, nos territórios do Índico, plasmada numa intensa correspondência trocada com D. Manuel I? Esse é o problema ao qual se procura dar resposta neste ensaio, no qual se recorre a uma perspectiva transnacional das dinâmicas políticas e intelectuais da época moderna. Esse enfoque permite identificar a existência de uma tessitura cultural comum às elites políticas do sul da Europa quinhentista, que ajuda a explicar a existência de interessantes continuidades entre essas duas figuras políticas da Europa de Quinhentos. Ao mesmo tempo, suas diferentes biografias e contextos de ação — o de Maquiavel, essencialmente italiano, e o de Albuquerque, português, africano e asiático — ajudam a explicar algumas das diferentes soluções políticas que se podem encontrar na escrita de ambos.¿Qué conexiones se pueden establecer entre el pensamiento teórico de Maquiavelo en torno a la conquista y el mantenimiento de territorios y la práctica de Afonso de Albuquerque en los territorios de la India, que se traslada en una intensa correspondencia con D. Manuel I? Ese es el problema que se enfrenta en este ensayo. Utilizamos una perspectiva transnacional de las dinámicas políticas e intelectuales de la era moderna. El enfoque nos permite identificar la existencia de un contexto cultural común a la elite política del siglo XVI en el sur de Europa, lo que ayuda a explicar la existencia de continuidades interesantes entre esas dos figuras políticas europeas de esa época. Al mismo tiempo, sus diferentes biografías y contextos de acción — de Maquiavelo esencialmente italianos, y de Albuquerque, portugueses, africanos y asiáticos — ayudan a explicar algunas de las diferentes soluciones políticas que se pueden encontrar en la escritura de ambos.Can we establish connections between the theoretical thinking of Machiavelli about the conquest and conservation of territories and the actions of Afonso de Albuquerque in the territories of the Indian Ocean (described in an intense correspondence between him and the king D. Manuel I of Portugal)? In this essay, I try to answer this question by adopting a transnational perspective of the political and intellectual dynamics of the early-modern period. This approach enables me to identify the common cultural background among the political elites from Southern Europe in the 16th century, and helps to explain the existence of interesting continuities between Albuquerque and Machiavelli. Simultaneously, their different biographies and contexts of action — Machiavelli’s were mainly Italian, while Albuquerque’s were Portuguese, African and Asiatic — contribute to explain some of the differences in the political solutions proposed by them in their writings.Quelles connexions peuvent être établies entre la pensée théorique de Machiavel sur la conquête et rétention des territoires et les activités d’Afonso de Albuquerque dans les territoires de l’océan Indien, et une intense correspondance avec D. Manuel I? Nous nous efforçons de donner une réponse a ce problème dans cet article, en utilisant une perspective transnationale de les dynamiques politiques et intellectuelles de l’époque moderne. Cet approche nous permet d’identifier l’existence d’une trame culturelle commun aux élites politiques de l’Europe du sud du XVIème siècle, pour expliquer l’existence d’intéressants continuités entre ces deux personnalités politiques. En même temps, leur différences biographiques et de contextes — celui de Machiavel, essentiellement italien; et celui d’Albuquerque, portugais, africain et asiatique — aident à expliquer quelques solutions politiques qui peuvent se trouver dans leur textes

    "L'honneur de son sang": Brahmanisme et topiques de distinction dans le contexte portugais

    Get PDF
    Este artigo visa analisar o modo como os discursos bramânicos que circulavam no espaço indiano (nos quais a pureza ritual e a endogamia eram topoi recorrentes) foram percebidos, experienciados e apropriados pelos agentes ao serviço da coroa de Portugal. Entre outros aspectos, interessa-me perceber em que medida é que esses discursos tiveram paralelo em (ou dialogaram com) os discursos linhagísticos que alimentaram os estatutos de limpeza de sangue, cada vez com maior expansão e aplicação no contexto metropolitano ibérico e seus respectivos territórios imperiaisThis article is aimed at analyzing how the Brahmanic speeches that filled the Indian space (in which ritual purity and endogamy were recurring topoi) were perceived, experienced and appropriated by the agents serving the Portuguese crown. Among other aspects, it interests me to understand to which extent such speeches found an equivalence (or established a dialogue) with the lineage-related speeches that nourished the blood purity rules in an increasingly expanded and frequent way in the Iberian metropolitan context and in their respective imperial territories.Cet article cherche à analyser la façon dont les discours brahmaniques qui circulaient dans l'espace indien (dans lesquels la pureté rituelle et l'endogamie étaient des topoï récurrents) ont été entendus, expérimentés et appropriés par les agents au service de la couronne du Portugal. Parmi d'autres aspects, je me suis employée à vérifier dans quelle mesure ces discours ont eu un parallèle (ou ont dialogué) avec les discours lignagiers qui ont alimenté de façon de plus en plus étendue et de plus en plus courante les status de pureté de sang dans le contexte métropolitain ibérique et dans ses territoires impériaux respectifs

    “Nobres per geração”

    Get PDF
    A partir de uma leitura contextualista de um tratado argumentativo redigido pelo frade franciscano frei Miguel da Purificação, na quarta década do século XVII, e vinculando-me a alguma historiografia que, nas últimas décadas, repensou as articulações entre religião e imaginação política em contexto imperial, procuro discutir, neste artigo, alguns dos efeitos que o processo de conversão ao Cristianismo das populações de Goa teve sobre as identidades dos portugueses aí estabelecidos. Não são apenas as posições que os diferentes grupos ocupavam na ordem colonial, mas também a maneira como essas posições foram percebidas e consciencializadas por determinados actores que, ou as reiteraram, ou as procuraram alterar (nomeadamente através da produção de discursos de teor identitário que intervinham directamente na acção política), aquilo que se procura sondar, com o objectivo de resgatar o papel que os textos (os seus argumentos, as suas enciclopédias e bibliotecas) desempenharam, não só enquanto expressão de um arranjo social, mas também enquanto actores dos processos históricos.This essay seeks to understand the impact of Christianisation of people living under Portuguese imperium on the identities of the Portuguese colonial elites established in these places. Inspired by some recent literature that discusses the connections between religion, political culture and imperial imagination, I read against the grain a treaty written by frei Miguel da Purificação, in the first half of the 17th century. This treaty, which intended to interfere in the political scene, allows me to identify the positions held by different groups and actors in a particular imperial context – the Goan case –, the representations of these positions, but also the interplay that the perception and the consciousness of social change produced in the minds and in the agency of colonial elites

    Mirar a través de la Vizão Feita por Xpo a el Rey Dom Affonso Henrique (1659). Franciscanos en la India y la legitimación de la monarquía Braganza

    Get PDF
    Early modern Portuguese political providentialism has attracted significant scholarly interest in recent years. Whether in reference to the legitimization of imperialism in the fifteenth and sixteenth centuries, to the divine justification of royal power in the sixteenth and seventeenth centuries (especially after 1640), to Sebastianism, the Fifth Empire and other forms of millenarism, or to the uses of astrology, scholars have demonstrated that political providentialism was a familiar language to the Portuguese monarchy. Little is known, however, about the formulation and spread of political providentialism in the Asian part of the Portuguese Empire. In this paper I provide a more complex picture of the dissemination of this language in the Estado da Índia through an analysis of the treatise Vizão de Affonso Henriques, written in Goa by Friar António de S. Thiago, in the year 1659. How does this treatise relate to metropolitan political providentialism, namely in the context of the legitimization of the Braganza monarchy? How is Franciscanism crucial in the treatise’s structure? And can the treatise be located at the crossroads of Euro-Asiatic political culture?En los últimos años el estudio del providencialismo político en el Portugal Moderno ha despertado un significativo interés académico. Ya sea como referencia a la legitimación del imperialismo de los siglos XV y XVI, ya a la justificación divina del poder real en los siglos XVI y XVII (sobre todo después de 1640), como al Sebastianismo, al Quinto Imperio y demás formas de milenarismo o a los usos de la astrología, los especialistas han demostrado que el providencialismo era una lenguaje conocido en la monarquía portuguesa. Poco se sabe, sin embargo, de su formulación y propagación en la parte asiática del Imperio portugués. En este trabajo se propone una imagen más compleja de la difusión del providencialismo político en el Estado de la India a través de un análisis del tratado, Vizão de Affonso Henriques, escrito en Goa por Fray Antonio de S. Thiago en el año 1659. ¿Cómo se relaciona este tratado con el providencialismo político metropolitano, esto es, con el contexto de la legitimación de la monarquía Braganza? ¿Jugó el franciscanismo un papel crucial en la estructura del tratado? ¿Puede localizarse este tratado como un cruce de la cultura política euro-asiática

    Languages of Difference in the Early Modern Portuguese Empire. The Spread of “Caste” in the Indian World

    Get PDF
    This essay discusses the circulation of the language of caste in the Indian world in the context of the Portuguese empire. Caste is an inevitable word in the moment of considering the Indian social system, as well as to compare it with European/Western societies. Since it was a word initially brought by the Portuguese to the Indian world, it is relevant to ask whether the Portuguese played an important role in its transformation into such a relevant social category. Six of the most important sixteenth-century narratives about the Portuguese presence in India, as well as treatises, letters, legal documents, vocabularies and dictionaries of the early-modern period will be under scrutiny in order to identify the variations of the word “casta”, its circulation in Estado da Índia, and beyond it. The analysis of these sources will also permit to understand how Portuguese colonial experience shaped the future meanings of “casta”, and therefore, the ways “casta” shaped Indian society (and not only).Este ensayo discute la circulación del lenguaje de casta en la India en el contexto del Imperio portugués. Casta es una palabra inevitable a la hora de considerar el sistema social indio, así como para compararlo con sociedades europeas/ occidentales. Al ser un vocablo llevado en inicio por los portugueses al mundo indio, es importante preguntarse si estos jugaron un papel importante en su transformación como categoría social de gran importancia. Seis de las narrativas más importantes del siglo xvi sobre la presencia portuguesa en la India, así como tratados, cartas, documentos legales, vocabularios y diccionarios de la temprana Edad Moderna, se estudian aquí para identificar las variaciones de la palabra casta y su circulación en el Estado de la India y más allá. El análisis de estas fuentes también permitirá entender cómo la experiencia colonial de Portugal le dio forma a los futuros significados de la palabra, y así, cómo “casta” le dio forma no solo a la sociedad de la India, sino también a otras.Este ensaio discute a circulação da linguagem de casta na Índia no contexto do Império português. Casta é uma palavra inevitável na hora de considerar o sistema social indiano bem como para compará-lo com sociedades europeias/ ocidentais. Ao ser um vocábulo levado inicialmente pelos portugueses ao mundo indiano, é importante perguntar-se se estes desempenharam um papel importante em sua transformação como categoria social de grande importância. Seis das narrativas mais importantes do século xvi sobre a presença portuguesa na Índia, como tratados, cartas, documentos legais, vocabulários e dicionários do início da Idade Moderna, estudam-se aqui para identificar as variações da palavra casta e sua circulação no Estado da Índia e mais além dela. A análise dessas fontes também permitirá entender como a experiência colonial portuguesa deu forma aos futuros significados da palavra e, assim, como “casta” deu forma não somente à sociedade da Índia, mas também a outras

    “Parecem indianos na cor e na feição”: a “lenda negra” e a indianização dos portugueses

    Get PDF
    Este artigo incide sobre as articulações entre mimesis e a indianização dos portugueses estabelecidos na Índia a partir do século XVI, e o papel que estas tiveram na formulação de uma “lenda negra” sobre o império português. Como é que a nativização dos portugueses foi sendo percebida e apresentada, tanto interna quanto externamente, como algo de indesejável, contribuindo para gerar uma representação negativa dos portugueses em situação colonial? Em que medida é que essa nativização foi associada à ideia de que os portugueses eram incapazes de se governarem a si mesmos (i. e., de controlarem as suas paixões, de autodisciplinarem a sua natureza) e, por conseguinte, de governarem os outros? O Itinerário, Viagem ou Navegação para as Índias Orientais ou Portuguesas de Jan Huygen van Linschoten, tratado publicado pela primeira vez na Holanda, em 1596, é um excelente ponto de partida para discutir estas questões. Analisando o texto de Linschoten, bem como as suas reverberações nos séculos seguintes, proponho-me contribuir para uma genealogia da “lenda negra”, fazendo remontar as suas origens às primeiras décadas do século XVI.This article focuses on the linkages between mimesis, Indianization of the Portuguese established in India from the 16th century, and the development of a “black legend” on the Portuguese empire. In which ways the going native of the Portuguese was perceived and presented, internally and externally, as undesirable? How did this perception contributed to produce a negative idea of the Portuguese behavior in colonial context? And in which ways the going native was associated with the conviction that the Portuguese were unable to govern themselves (since they could not control their passions, their inner nature), and therefore, incapable of governing the others? The Travel Account of the Voyage of the Sailor Jan Huyghen van Linschoten to the Portuguese East India, first published in Holland in 1596, is a good place to start with in order to discuss these questions. By analyzing Linschoten’s treatise, as well as its inspirations and reverberations in the next centuries, I intend to contribute to the making of a genealogy of the “black legend” of the Portuguese empire, identifying its origins in the first decades of the 16th century
    corecore