78 research outputs found

    Epigraphische Forschungen zur Geschichte Lykiens XI: Gymnasiarchinnen und Gymnasiarchen in Limyra

    Get PDF
    Publikation von sechs zum Teil postumen Monumenten der frühen und hohen Kaiserzeit zu Ehren von Persönlichkeiten, Frauen und Männern, aus der bürgerlichen Elite von Limyra/Lykien. Die Geehrten verbindet die Bekleidung der Gymnasiarchie, was Ausblicke auf Funktion, Organisation und Administration von Gymnasion und Balaneion in Limyra ermöglicht. An der frühesten Ehrung ist die örtliche Gemeinde niedergelassener Römer (κατοικοῦωτες Ῥωμαῖοι) beteiligt. Der erste Beleg für eine solche Römergemeinde in Lykien ergänzt das Bild der antirömischen Stasis unter Claudius und verschafft dem Kenotaph für Gaius Caesar, 4 n.Chr. in Limyra gestorben, einen bisher nicht sichtbaren lokalen Kontext.Publication of six monuments (partly posthumous) from Limyra/Lycia in honour of elite citizens, male and female, of the 1st and 2nd centuries AD. The assumption of the gymnasiarchy is common to all the honorands and gives rise to a new study of the function, organization and administration of the gymnasion and the balaneion in Limyra. The local community of resident Romans (κατοικοῦωτες Ῥωμαῖοι), first attested in Lycia, participated in the earliest monument and thus completes the picture of the anti-Roman stasis under Claudius, while also providing some social background to the cenotaph for Gaius Caesar, who died in Limyra in AD 4.tbaLes six monuments en l’honneur de femmes et d’hommes appartenant à l’élite civique de Limyra en Lycie, qui sont ici publiés, datent du 1er et du 2ème s. après J.-C. et sont en partie posthumes. Tous les honorés ont assumé la gymnasiarchie, ce qui permet d’étudier la fonction, l’organisation et l’administration du gymnase et du balaneion de Limyra. La communauté des Romains de Limyra (κατοικοῦωτες Ῥωμαῖοι) a participé au plus ancien de ces monuments. Cette première attestation d’un groupe de Romains résidant dans une cité lycienne donne un nouvel aspect à la stasis anti-romaine sous Claude et attribue un contexte local – jusqu’ici inconnu – au cénotaphe de Gaius César, mort à Limyra en 4 après J.-C.tb

    Neue Inschriftenfunde aus Aizanoi VI: Aizanoi und Rom II

    Get PDF
    Neupublikation von MAMA IX 13: Der Brief des C. Norbanus Flaccus betrifft nicht die Asylie des Zeustempels von Aizanoi, sondern die Gründung eines neuen Kultes in der Stadt zwischen 19 und 10 v. Chr. Nach einer Korrespondenz mit Augustus und Verhandlungen mit dessen procurator Ofilius Ornatus (?) nahm Aizanoi auch noch Kontakt mit dem proconsul Asiae auf, um die Kostenbeteiligung der Stadt an der Initiative einer ihrer Honoratiorenfamilien zu regeln.A new edition of MAMA IX 13 gives this letter of C. Norbanus Flaccus to Aizanoi (ca. 19–10 BC) a new subject: there is no trace of the asylia of the local Zeus. The context is, instead, the foundation of a new cult. After a correspondence with Augustus and negotiations with the Emperor’s procurator Ofilius Ornatus (?) the city had sent an embassy to the proconsul of Asia to define its financial contribution to an initiative of one of its leading families.L’inscription MAMA IX 13 nous a conservé une lettre de C. Norbanus Flaccus, proconsul d’Asie entre ca. 19/10 av. J.-C., à Aizanoi. Sa nouvelle édition fait disparaître l’asylie de Zeus en faveur de la fondation d’un nouveau culte. Dans ce contexte Aizanoi avait recu une lettre d’Auguste et traité avec le procurator Ofilius Ornatus avant d’envoyer une embassade à Norbanus Flaccus pour régler avec lui les détails de sa contribution financière à cette initiative d’une famille de l’élite locale

    Neue Inschriftenfunde aus Aizanoi V: Aizanoi und Rom I

    Get PDF
    Publikation von zwei fragmentarischen Orthostatenplatten aus Aizanoi mit den Resten von drei Briefen Caesars. Die zwei Fragmente und MAMA IX 14 gehören zum selben Sockel eines großen Monuments, das möglicherweise erst im 2. Jh. n.Chr. entstand. Thema der Korrespondenz aus dem Jahr 46 v.Chr., an der wahrscheinlich auch P. Servilius Isauricus und sein Quaestor M. Appuleius beteiligt waren, ist der durch Besteuerung oder Wegnahme für ein Ansiedlungsprojekt bedrohte Landbesitz des Zeus von Aizanoi, dessen hellenistische Ursprünge besprochen werden. Ein Rückblick auf die Statthalterschaft des P. Cornelius Dolabella (68 v.Chr.) veranlasst Überlegungen zur Rolle Aizanois im Dritten Mithridateskrieg.Publication of two fragmentary orthostats from Aizanoi with the remains of three letters of Julius Caesar. The two fragments, together with MAMA IX 14, belonged to the same pediment of an important monument presumably dating from the 2nd cent. AD. The subject of the correspondence from the year 46 BC, in which probably P. Servilius Isauricus and his quaestor M. Appuleius were involved, is the protection of the sacred land of Zeus of Aizanoi against revendications of publicani or a project of colonization. A review of the governorship of P. Cornelius Dolabella (68 BC) gives an occasion for consideration of the role of Aizanoi in the Third Mithridatic War.On a retrouvé à Aizanoi trois fragments de plaques de marbre dont deux sont publiés dans cet article pour la première fois, le troisième étant connu comme MAMA IX 14. Appartenant tous au socle d’un grand monument, peut-être du 2ème s. p.C., ils contiennent trois lettres écrites par César en 46 a.C. au sujet de la terre sacrée du Zeus d’Aizanoi, menacée par des publicains ou par un projet de colonisation. P. Servilius Isauricus et M. Appuleius, son quaestor dans la province d’Asie, ainsi que P. Cornelius Dolabella, le proconsul d’Asie de 68 a.C., ont probablement joué un rôle dans l’affaire. L’essai de restitution mène à des réflexions sur la donation des fonds du sanctuaire par Attale et Prusias et sur la situation de la Phrygie nord-occidentale pendant et dans la suite de la Troisième guerre mithridatique
    corecore