499 research outputs found

    A note on the silent GO that underlies an instance of apparent suppletion in Spanish

    Get PDF
    The Spanish counterpart of English go shows apparently suppletive forms as follows. The alternation between v-, f- and i- seems not to be phonological. We can call it 'suppletion' as long as we recognize that doing so leaves questions open that we need to try to answer. In this paper, I will focus on the forms in f-. A familiar way of talking about the f- in question would be to say that it is inserted (late) as a realization of Spanish go in the context of preterite or imperfect subjunctive (or of what the preterite and the imperfect subjunctive have in common). I will, instead, try to throw some light on the identity of preterite and imperfect subjunctive forms across Spanish go and be by bringing in additional considerations that have nothing directly to do with verb morphology

    Linguistics

    Get PDF
    Contains report on one research project.National Institute of Mental Health (Grant MH-13390-03

    On the syntax of quantity in English. In

    Get PDF

    On some Prepositions that Look DP-internal : English of and French de

    Get PDF
    The article shows that, in spite of their DP-internal appearance, many instances of the English preposition of and of the French preposition de can be reanalyzed as being VP-external. Moreover, it is argued that what looks like movement of a bare quantifier turns out to be remnant movement. It is also claimed that each +N subpart of DP must get its own Case, which means that (non-head) phrases never have Case.En català les seqüències de sibilants no es pronuncien mai com a tals. En la majoria de contextos s varietats coincideixen pel que fa a les «estratègies» que utilitzen per evitar aquestes seqüències, que poden ser l'epèntesi o l'elisió. La variació només es troba en el domini dels clítics pronominals (però no en el d'altres menes de clítics). Una de les fonts de variació s'explica mitjançant la divisió d'una restricció general en dues restriccions més específiques, la qual cosa implica una reordenació parcial de restriccions. L'altra font de variació, que inclou un cas d'opacitat aparent, s'explica mitjançant una restricció del tipus output-output que fa referència a relacions paradigmàtiques

    Using audio stimuli in acceptability judgment experiments

    Full text link
    In this paper, we argue that moving away from written stimuli in acceptability judgment experiments is necessary to address the systematic exclusion of particular empirical phenomena, languages/varieties, and speakers in psycholinguistics. We provide user‐friendly guidelines for conducting acceptability experiments which use audio stimuli in three platforms: Praat, Qualtrics, and PennController for Ibex. In supplementary materials, we include data and R script from a sample experiment investigating English constituent order using written and audio stimuli. This paper aims not only to increase the types of languages, speakers, and phenomena which are included in experimental syntax, but also to help researchers who are interested in conducting experiments to overcome the initial learning curve. Video Abstract link: https://www.youtube.com/watch?v=GoWYY1O9ugsPeer Reviewedhttp://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/2027.42/156434/2/lnc312377_am.pdfhttp://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/2027.42/156434/1/lnc312377.pd

    Factors associated with self-care activities among adults in the United Kingdom: a systematic review

    Get PDF
    Background: The Government has promoted self-care. Our aim was to review evidence about who uses self-tests and other self-care activities (over-the-counter medicine, private sector,complementary and alternative medicine (CAM), home blood pressure monitors). Methods: During April 2007, relevant bibliographic databases (Medline, Embase, Cumulative Index to Nursing and Allied Health Literature, Applied Social Sciences Index and Abstracts, PsycINFO,British Nursing Index, Allied and Complementary Medicine Database, Sociological Abstracts, International Bibliography of the Social Sciences, Arthritis and Complementary Medicine Database, Complementary and Alternative Medicine and Pain Database) were searched, and potentially relevant studies were reviewed against eligibility criteria. Studies were included if they were published during the last 15 years and identified factors, reasons or characteristics associated with a relevant activity among UK adults. Two independent reviewers used proformas to assess the quality of eligible studies. Results: 206 potentially relevant papers were identified, 157 were excluded, and 49 papers related to 46 studies were included: 37 studies were, or used data from questionnaire surveys, 36 had quality scores of five or more out of 10, and 27 were about CAM. Available evidence suggests that users of CAM and over-the-counter medicine are female, middle-aged, affluent and/or educated with some measure of poor health, and that people who use the private sector are affluent and/or educated. Conclusion: People who engage in these activities are likely to be affluent. Targeted promotion may, therefore, be needed to ensure that use is equitable. People who use some activities also appear to have poorer measures of health than non-users or people attending conventional services. It is, therefore, also important to ensure that self-care is not used as a second choice for people who have not had their needs met by conventional service

    In Support of the Matrix Language Frame Model: Evidence from Igbo-English Intrasentential Codeswitching

    Get PDF
    This paper explores the morphosyntactic features of mixed nominal expressions in a sample of empirical Igbo-English intrasentential codeswitching data (i.e. codeswitching within a bilingual clause) in terms of the Matrix Language Frame (MLF) model. Since both Igbo and English differ in the relative order of head and complement within the nominal argument phrase, the analysed data seem appropriate for testing the veracity of the principal assumption underpinning the MLF model: the notion that the two languages (in our case Igbo and English) participating in codeswitching do not both contribute equally to the morphosyntactic frame of a mixed constituent. As it turns out, the findings provide both empirical and quantitative support for the basic theoretical view that there is a Matrix Language (ML) versus Embedded Language (EL) hierarchy in classic codeswitching as predicted by the MLF model because both Igbo and English do not simultaneously satisfy the roles of the ML in Igbo-English codeswitching
    corecore