29 research outputs found

    Ograniczenia władzy prefektów praetorio w późnym Cesarstwie Rzymskim

    Get PDF
    In the late Roman Empire, the praetorian prefects (praefecti praetorio) were among the most powerful and influential dignitaries. Nevertheless, their elevated position was limited through imperial constitutions (laws) and the personnel policy by the emperor. Another method of exercising supervision over the prefects was the rivalry among high Roman dignitaries. The most dangerous rivals of the praetorian prefects were the masters of the offices (magistri officiorum). In this essay the author attempts to outline how the praetorian prefects and the masters of the offices exerted control of the public postal system (cursus publicus) and how the magister officiorum supervised the office of the praetorian prefect.W późnym Cesarstwie Rzymskim prefekci praetorio należeli do najpotężniejszych i najbardziej wpływowych dygnitarzy. Jednak ich wysoka pozycja była ograniczona przez samego imperatora: cesarskie konstytucje (ustawy) i politykę personalną. Innym sposobem nadzoru nad prefektami była rywalizacja pomiędzy wysokimi rangą dygnitarzami. W przypadku prefektów praetorio ich najpoważniejszymi rywalami byli magistri officiorum. W niniejszym szkicu staram się pokazać jak prefekci praetorio i magistri officiorum rywalizowali o kontrolę nad pocztą publiczną (cursus publicus) i w jaki sposób magister officiorum kontrolował officium praefekta praetorio

    From Portus to Rome: A few Remarks on Corn Supply of the Eternal City and Administrators of Portus and the Banks of the Tiber in Late Antiquity

    Get PDF
    Von Portus nach Rom. Einige Bemerkungen zur Getreideversorgung von der Ewigen Stadt und zu den Verwaltern von Portus bzw. der Tiberküste in der SpätantikeDer Fluss Tiber war in der Spätantike einer der wichtigsten Verkehrswege nach Rom. Afrikanische Schiffe mit Getreide kamen nach Ostia und, vor allem in der Spätantike, nach Portus Uterque. Zumindest ein Teil des Getreides wurde von Portus zum römischen Emporion weiter transportiert. Dies war die Aufgabe verschiedener Tiberschiffer. Seit dem Beginn des Kaiserreichs gab es eine eigene Flussverwaltung. Übersetzt von Renata SkowrońskaThe Tiber river was one of the most important routes of transportation to Rome. Ships with grain came from Africa to Ostia and, especially in the late antiquity, to Portus Uterque. At least some of the grain was transported from Portus to the Roman emporium which was the task of various gilds of the Tiber sailors. The administration of the river existed since the beginnings of the High Empire. Translated by Jacek WełniakZ Portus do Rzymu. Kilka uwag na temat zaopatrzenia w zboże wiecznego miasta oraz administratorów Portus i wybrzeży Tybru w późnym antykuRzeka Tyber była w późnym antyku jedną z najważniejszych dróg transportowych do Rzymu. Statki ze zbożem z Afryki przybywały do Ostii oraz, szczególnie w  późnej starożytności, do Portus Uterque. Przynajmniej część zboża była transportowana z Portus do rzymskiego emporium handlowego. Było to zadanie różnych korporacji żeglarzy Tybru. Od początków Wczesnego Cesarstwa istniała administracja rzeki

    Catullo 116,7: evitabimus missa?

    Get PDF

    Prof. Maria Jaczynowska – wybitna badaczka świata starożytnego

    Get PDF
    Professor Maria Jaczynowska – the eminent historian of Ancient World (Summary) The article is a profile of Professor Maria Jaczynowska (1928–2008), one of the most outstanding Polish historians of Antiquity. It includes an outline of the personal and academic life of the Professor and a more in-depth analysis of her achievements in the field of epigraphic research. It also presents her as an author of academic textbooks, which were very popular with students for many decades. Professor Jaczynowska, who graduated from the University of Warsaw, was associated with the Nicolaus Copernicus University in Toruń for most of her professional life. It was here that she built, from the ground up, the Department of Ancient History in the Institute of History and Archival Sciences. Her research interests were varied and included such problems as the social history of the Roman Republic and the early Empire, organisations gathering Roman youths, and Roman religions. Many of her articles were published in the most prestigious European history magazines. Les associations de la jeunesse romaine sous le Haut-Empire (1978), Le culte de l’Hercule romain au temps du Haut-Empire,ANRW II 17. 1 (1981), and Religie świata rzymskiego (1987, 1990) are among her most quoted works. The article was written for the sixth anniversary of Professor Jaczynowska’s death

    Ciris 58

    No full text

    A Corruption in Ciris 530?

    No full text

    Łacińska mowa Tadeusza Zielińskiego z okazji pięćdziesięciolecia doktoratu

    No full text
    A Latin oration by Professor Tadeusz Zieliński (1959–1944), a famous classical scholar, has been found in a Warsaw archive. The speech, unpublished till now, was delivered by the professor on 25 May 1930, during the ceremony marking the golden jubilee of his doctoral promotion

    Giovanni Boccaccio: 'On Famous Women'

    No full text
    Two chapters of Boccaccio's Latin work 'On Famous Women': chapter 2, devoted to Semiramis; and chapter 7, devoted to Venus, are printed here in Wlodzimierz Olszaniec's translation

    O znaczeniu motywu syren w przedmowie do roczników Jana Długosza

    No full text
    The article analyses the sentence in Jan Długosz’s (1415–1480) history of Poland that contains the metaphor Sirenei cantus. The author, criticizing the views of earlier scholars, Tadeusz Sinko and Anna Rogalanka, explains the syntax of the sentence and the meaning of the metaphor. He also indicates the direct source of the historian’s mythical allusion: Hier. Epist. 82, 5
    corecore