10 research outputs found

    Les chaînes de références dans des corpus textuels trilingues : Critères et finalité de la recherche

    Get PDF
    En la obra Stylistique comparée du français et de l'anglais, Vinay y Darbelnet señalan el valor de la traducción como disciplina auxiliar de la Lingüística (1977: 25). Sin entrar en el debate sobre el alcance de las nociones de traducción y transcodificación, se entiende que en toda situación de lenguas en contactos, como es el caso de la traducción, el universal de interferencia influye sobre los mecanismos discursivos relacionados con la memoria, de manera tal que la producción de un texto traducido sin visibilidad de interferencia supone esfuerzos especiales por parte del traductor (Toury, 2004: 345). En el marco de esta problemática, nuestro estudio respecto de las cadenas referenciales (CR) en corpora trilingües se fundamenta en los trabajos de Ariel (1990) y, especialmente de Schnedecker (1997, 2005), en cuanto a las expresiones referenciales que mantienen la cohesión del texto y sus relaciones con la accesibilidad al referente. Los resultados de este estudio descriptivo y contrastivo a partir de un corpus de textos trilingües podrán contribuir al conocimiento del macroproceso de traducción y, por consiguiente, a la formación de traductores. Asimismo, esta presentación se inscribe en el marco de la Traductología y aspira a ser un aporte a otras disciplinas, especialmente a la Lingüística, en una relación de reciprocidad (García, 2012: 78)Vinay et Darbelnet dans leur œuvre classique Stylistique comparée du français et de l’anglais signalent la valeur de la traduction comme discipline auxiliaire de la linguistique (1977 : 25). Sans vouloir entrer dans le débat sur la portée des notions de traduction et de transcodage, il estaccepté que dans toute situation de langues en contact, dont la traduction, l’universel d’interférence influe sur les mécanismes discursifs en rapport avec la mémoire de telle manièreque la production d’un texte sans visibilité d’interférence suppose des efforts spéciaux de la partdu traducteur (Toury, 2004: 345). Encadrée dans cette problématique, notre étude sur des chaînesde références (CR) dans des corpus trilingues a été sous-tendue par les travaux d’Ariel (1990) et notamment de Schnedecker (1997, 2005) concernant les expressions référentielles qui maintiennent la cohésion du texte et leurs rapports avec l’accessibilité au référent. Les résultats de cette étude descriptive et contrastive à partir d’un corpus de textes trilingues prétendent contribuer à la connaissance du macroprocessus de traduction et consécutivement à la formation de traducteurs. En même temps, cette présentation qui s’inscrit dans le cadre de la Traductologie, aspire à devenir un apport à d’autres disciplines, dont la Linguistique, dans un rapport de réciprocité (García, 2012: 78).Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educació

    Les chaînes de références dans des corpus textuels trilingues : Critères et finalité de la recherche

    No full text
    En la obra Stylistique comparée du français et de l?anglais, Vinay y Darbelnet señalan el valor de la traducción como disciplina auxiliar de la Lingüística (1977: 25). Sin entrar en el debate sobre el alcance de las nociones de traducción y transcodificación, se entiende que en toda situación de lenguas en contactos, como es el caso de la traducción, el universal de interferencia influye sobre los mecanismos discursivos relacionados con la memoria, de manera tal que la producción de un texto traducido sin visibilidad de interferencia supone esfuerzos especiales por parte del traductor (Toury, 2004: 345). En el marco de esta problemática, nuestro estudio respecto de las cadenas referenciales (CR) en corpora trilingües se fundamenta en los trabajos de Ariel (1990) y, especialmente de Schnedecker (1997, 2005), en cuanto a las expresiones referenciales que mantienen la cohesión del texto y sus relaciones con la accesibilidad al referente. Los resultados de este estudio descriptivo y contrastivo a partir de un corpus de textos trilingües podrán contribuir al conocimiento del macroproceso de traducción y, por consiguiente, a la formación de traductores. Asimismo, esta presentación se inscribe en el marco de la Traductología y aspira a ser un aporte a otras disciplinas, especialmente a la Lingüística, en una relación de reciprocidad (García, 2012: 78)Vinay et Darbelnet dans leur ouvre classique Stylistique comparée du français et de l'anglais signalent la valeur de la traduction comme discipline auxiliaire de la linguistique (1977 : 25). Sans vouloir entrer dans le débat sur la portée des notions de traduction et de transcodage, il est accepté que dans toute situation de langues en contact, dont la traduction, l'universel d'interférence influe sur les mécanismes discursifs en rapport avec la mémoire de telle manière que la production d'un texte sans visibilité d'interférence suppose des efforts spéciaux de la part du traducteur (Toury, 2004: 345). Encadrée dans cette problématique, notre étude sur des chaînes de références (CR) dans des corpus trilingues a été sous-tendue par les travaux d'Ariel (1990) et notamment de Schnedecker (1997, 2005) concernant les expressions référentielles qui maintiennent la cohésion du texte et leurs rapports avec l'accessibilité au référent. Les résultats de cette étude descriptive et contrastive à partir d'un corpus de textes trilingues prétendent contribuer à la connaissance du macroprocessus de traduction et consécutivement à la formation de traducteurs. En même temps, cette présentation qui s'inscrit dans le cadre de la Traductologie, aspire à devenir un apport à d'autres disciplines, dont la Linguistique, dans un rapport de réciprocité (García, 2012 : 78)Fil: Cagnolati, Beatriz. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP-CONICET); Argentina.Fil: Gentile, Ana María. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP-CONICET); Argentina.Fil: Meignan, Aurélie. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP-CONICET); Argentina

    Managing Rockfall Hazard on Strategic Linear Stakes: How Can Machine Learning Help to Better Predict Periods of Increased Rockfall Activity?

    No full text
    International audienceWhen rockfalls hit and damage linear stakes such as roads or railways, the access to critical infrastructures (hospitals, schools, factories …) might be disturbed or stopped. Rockfall risk management often involves building protective structures that are traditionally based on the intensive use of resources such as steel or concrete. However, these solutions are expensive, considering their construction and maintenance, and it is very difficult to protect long linear stakes. A more sustainable and effective risk management strategy could be to account for changes on rockfall activity related to weather conditions. By integrating sustainability principles, we can implement mitigation measures that are less resource-intensive and more adaptable to environmental changes. For instance, instead of solely relying on physical barriers, solutions could include measures such as restriction of access, monitoring and mobilization of emergency kits containing eco-friendly materials. A critical step in developing such a strategy is accurately predicting periods of increased rockfall activity according to meteorological triggers. In this paper, we test four machine learning models to predict rockfalls on the National Road 1 at La Réunion, a key road for the socio-economic life of the island. Rainfall and rockfall data are used as inputs of the predictive models. We show that a set of features derived from the rainfall and rockfall data can predict rockfall with performances very close and almost slightly better than the standard expert model used for operational management. Metrics describing the performance of these models are translated in operational terms, such as road safety or the duration of road closings and openings, providing actionable insights for sustainable risk management practices

    Contribution of Artificial Intelligence models for the management of rockfall risks

    No full text
    International audienceThis paper proposes a methodology to evaluate the suitability of AI models to describe rockfalls triggered by several factors, such as meteorological and geological conditions. So, we aim to train neural networks with all relevant and available data that could effectively predict rockfalls. To achieve this goal, we have already selected appropriate sites, collected data at high temporal and spatial resolution, and we propose some relevant models for this task. Ultimately, this type of model could assist in the operational management of infrastructure, especially during major climatic eventsCette communication présente une méthodologie pour évaluer la pertinence des modèles type IA à décrire des chutes de blocs déclenchées par des facteurs multiples, tels que les conditions météorologiques et géologiques. Ainsi, nous voulons entraîner des modèles IA à prédire la probabilité de chute de pierres en partant des données pertinentes et disponibles. Pour atteindre ce but, nous présentons ici les sites d’études sélectionnés, les caractéristiques des données recueillies à haute résolution temporelle et spatiale, et enfin des typologies de réseaux de neurones appropriés. A terme, ce type de modèle représenterait un outil supplémentaire pour le management des infrastructures, particulièrement lors d’évènements climatiques majeurs

    BMP2 and BMP7 cooperate with H3.3K27M to promote quiescence and invasiveness in pediatric diffuse midline gliomas

    No full text
    Pediatric diffuse midline gliomas (pDMG) are an aggressive type of childhood cancer with a fatal outcome. Their major epigenetic determinism has become clear, notably with the identification of K27M mutations in histone H3. However, the synergistic oncogenic mechanisms that induce and maintain tumor cell phenotype have yet to be deciphered. In 20 to 30% of cases, these tumors have an altered BMP signaling pathway with an oncogenic mutation on the BMP type I receptor ALK2, encoded by ACVR1. However, the potential impact of the BMP pathway in tumors non-mutated for ACVR1 is less clear. By integrating bulk, single-cell and spatial transcriptomic data, we show here that the BMP signaling pathway is activated at similar levels between ACVR1 wild type and mutant tumors and identify BMP2 and BMP7 as putative activators of the pathway in a specific subpopulation of cells. By using both pediatric isogenic glioma lines genetically modified to overexpress H3.3K27M and patients-derived DIPG cell lines, we demonstrate that BMP2/7 synergizes with H3.3K27M to induce a transcriptomic rewiring associated with a quiescent but invasive cell state. These data suggest a generic oncogenic role for the BMP pathway in gliomagenesis of pDMG and pave the way for specific targeting of downstream effectors mediating the BMP/K27M crosstalk
    corecore