49 research outputs found
Vaihtelu nivhin kielen konsonanttialternaatiossa
Nivhin kieli on Venäjän Kaukoidässä puhuttava isolaattikieli. Kieli on vakavasti uhanalainen, eikä se enää siirry lapsille. Arviot nykyisestä puhujamäärästä vaihtelevat joistakin kymmenistä satoihin.
Tutkielmassa kartoitettiin nivhin kielelle ominaista alkukonsonanttien alternaatiota (Consonant Mutation) ja siinä esiintyvää vaihtelua. Alternaatio tapahtuu samapaikkaisten klusiilien ja frikatiivien välillä, esim. cus pəɲx ’lihakeitto’ mutta cʰo vəɲx ’kalakeitto’. Fonologisen ympäristön lisäksi alternaatio vaatii tietyn
morfosyntaktisen kontekstin.
Tutkimuksen tarkoituksena oli selvittää alternaation säännönmukaisuutta nykyisten nivhin puhujien kielessä. Omien kenttätyöhavaintojeni perusteella oli syytä epäillä, että nykyisillä puhujilla alternaatiot eivät toteudu yhtä johdonmukaisesti kuin kirjallisuudessa on tavallisesti esitetty. Tukea tälle hypoteesille oli löydettävissä kelttiläisten kielten vastaavankaltaisissa alternaatioissa havaitusta kehityksestä kielen käytön vähentyessä. Lisäksi oli ennalta tiedossa, että resonanttien jälkeisessä ympäristössäalternaatiossa on runsaasti vaihtelua.
Aineistona oli kahdeksan vuosina 2002–2013 ilmestynyttä Sound Materials of the Nivkh Language -sarjan julkaisua, jotka sisälsivät yhteensä noin viisi ja puoli tuntia nivhinkielisiä keskusteluja transkriptioineen. Näistä poimittiin kaikkiaan yli 2 300 konsonanttialternaatiokontekstia, jotka tallennettiin tietokantaan laajempaa tarkastelua varten. Alternaation toteutumista vertailtiin puhujakohtaisesti, erilaisissa syntaktisissa rakenteissa ja eri äänteiden välillä.
Tutkimus vahvistaa resonanttien jälkeisen alternaation heikon ennustettavuuden. Muissa tapauksissa yleisten sääntöjen vastaisia muotoja oli vajaat 7 prosenttia, joista osalle löytyi mahdollisia selittäviä tekijöitä, kuten leksikaalisia poikkeuksia. Vaille selitystä tapauksista jäivät sen verran harvat, että niiden osalta pienessä, normittamattomassa kielessä esiintyvää luontaista variaatiota voidaan pitää todennäköisempänä selittävänä tekijänä kuin kielen attritiota, vaikka nuorimpien puhujien kohdalla tätäkään ei voida sulkea pois.Nikvh is a language isolate spoken in the Russian Far East. The language is severely endangered and it is no longer transmitted to children. Estimates on the current number of speakers vary from tens to hundreds.
The study examines the alternation of initial consonants in Nivkh (Consonant Mutation, CM) and the variation occurring in it. Consonant Mutation takes place between homorganic plosives and fricatives, e.g. cus pəɲx ’meat soup’ but cʰo vəɲx ’fish soup’. In addition to the phonological environment, it also requires a certain morphosyntactic context.
The aim of the study was to determine the regularity of CM in the speech of the current Nivkh speakers. My own fieldwork results had led me to suppose that the modern speakers would not exhibit CM as regularly as it has been traditionally described in the literature. Developments observed in similar alternations in obsolescent Celtic languages gave support to this hypothesis. It had also been documented that in Nivkh CM, variation is abundant in post-sonorant environments.
My data consisted of eight volumes of the series Sound Materials of the Nivkh Language, published between 2002 and 2013. Altogether they contained about five and a half hours of conversations in Nivkh and their transcriptions. From these, more than 2 300 contexts of CM were retrieved and saved to a database for further analysis. The realization of CM was compared between speakers, in different syntactic structures, and for different alternating sounds.
The study confirms the weak predictability of post-sonorant CM. In other cases, less than 7 % of forms were at odds with the traditional rules, and even some of these could be attributed to explaining factors such as lexical exceptions. Some anomalies were left unexplained, but their frequency was low enough to conclude that the natural variation occurring in a small language without a prestige norm is a more probable explanation than language attrition, even though the latter may contribute to the variation in case of the youngest speakers
The bottle and the damage done: Alcohol supply and related crime. Estimating the effects of Keskiolutlaki and subsequent crime rates
The aim of this study is to find how municipal crime levels changed in Finland in relation to the municipal alcohol availability during the years 1960-1975. The main focus is in the legislative change known as Keskiolutlaki (enforced in 1969), which liberated the retail sales of medium-strength beer across the land and ended the prohibition-like conditions that existed in the rural municipalities. The study of this subtle relationship between alcohol and crime is done with regression analysis. Furthermore, tools such as fixed effects, differences-in-differences and Poisson regression are used in distinguishing this relationship. Before the regressions, I review the legislative change in a historical perspective, its implications to alcohol consumption and previous studies on how alcohol availability affects consequent crime rates.
The main dependent variables of this study are overall crime, traffic crime, other crime, drunk arrests (which means drunk and disorderly conduct), batteries and 'fatal offences and attempts at these'. The main independent variables reflect the municipal-level alcohol supply in the consequent years. The crime levels are population adjusted (or exposed to the population in Poisson regressions). In order to further distinguish between how alcohol supply affected different municipalities' crime levels after the legislative change, a quasi-experimental, differences-in-differences -based research setup is used. The treatment and control groups are formed according to the placement of Alko stores, which the most distinct form of alcohol supply in Finland
The spatial availability of alcohol supply can be seen to significantly influence arrests regarding more precise study: More time-invariant variables especially regarding socioeconomic and- demographic municipal differences and more accurate estimates on how the alcohol supply an
FinnTransFrame : translating frames in the FinnFrameNet project
The article details the formational process of the FinnTransFrame corpus, a part of the FinnFrameNet project. In addition to a large annotated frame semantic corpus of natural language examples, the project created a separate corpus of examples translated from English to Finnish. The research question when creating the FinnTransFrame corpus was to see to what extent the various frames of the original Berkeley FrameNet transfer into Finnish in translated examples, i.e. what are the main problems and how can they be categorized? A variety of Berkeley FrameNet examples were chosen from different frames and then translated by professionals. The FinnFrameNet annotation team checked all the examples and their translations to see if the frames remained intact in translation. Problematic examples were tagged according to the type of the encountered problem, with the main focus on the type of fine-grained mismatches of meaning that caused frame changes even when the translation was the best possible one. The frame-loss amounted to 4.2% of the 88,209 relevant example sentences. Filtering out sentences with other types of problems, we found that 88.1% of all the frame instances still translated into Finnish with their frame intact. In addition, the article analyzes the error types in the problematic frames.Peer reviewe
Attritional Phenomena in the Nivkh Language on Sakhalin
Nivkh is a seriously endangered language spoken on Sakhalin Island and in the Amur region of the Russian Far East. Due to a variety of historical reasons, even the most fluent Nivkh speakers nowadays prefer to communicate in Russian. The current linguistic situation is inevitably leading to a decrease of Nivkh language proficiency and to the reduction and simplification of the language. This paper examines attritional phenomena in the realms of consonant alternations, kinship terminology, and numeral classifiers. The authors’ fieldwork on Sakhalin in 2014 revealed that these elaborate and authentic systems have undergone substantial changes in the speech of modern Nivkh speakers.Нивхский язык, на котором говорят на острове Сахалин и в Амурской области на Дальнем Востоке России, находится под угрозой исчезновения. В силу различных исторических причин в настоящее время даже наиболее компетентные носители нивхского языка предпочитают говорить по-русски. Современная языковая ситуация неизбежно ведет к снижению компетенции в нивхском языке, а также к редукции и упрощению языка. В статье рассматриваются аттриционные явления в области чередований согласных, терминологии родства и числовых классификаторов. В речи современных носителей языка эти сложные аутентичные системы подверглись существенным изменениям, которые стали очевидны во время полевой работы авторов на Сахалине в 2014 г
FinnFN 1.0: The Finnish frame semantic database
The article describes the process of creating a Finnish language FrameNet or FinnFN, based on the original English language FrameNet hosted at the International Computer Science Institute in Berkeley, California. We outline the goals and results relating to the FinnFN project and especially to the creation of the FinnFrame corpus. The main aim of the project was to test the universal applicability of frame semantics by annotating real Finnish using the same frames and annotation conventions as in the original Berkeley FrameNet project. From Finnish newspaper corpora, 40,721 sentences were automatically retrieved and manually annotated as example sentences evoking certain frames. This became the FinnFrame corpus. Applying the Berkeley FrameNet annotation conventions to the Finnish language required some modifications due to Finnish morphology, and a convention for annotating individual morphemes within words was introduced for phenomena such as compounding, comparatives and case endings. Various questions about cultural salience across the two languages arose during the project, but problematic situations occurred only in a few examples, which we also discuss in the article. The article shows that, barring a few minor instances, the universality hypothesis of frames is largely confirmed for languages as different as Finnish and English.Peer reviewe
Avoimen datan hyödyntäminen ja vaikuttavuus
Tässä raportissa kartoitetaan keskeisten perustietovarantojen avoimuutta, selvitetään mahdollisuuksia avoimen datan taloudellisten vaikutusten arviointiin sekä valotetaan avoimen datan käytön ja yritysten innovaatioiden tuottamisen sekä taloudellisen menestyksen välistä yhteyttä. Lisäksi raportissa esitetään konkreettisia ehdotuksia, joiden avulla perustietovarantojen vaikuttavuutta yhteiskunnassa voidaan lisätä.
Tutkimuksemme osoittaa, että avointa dataa ja massadataa innovaatiotoiminnassaan hyödyntävät yritykset tekevät markkinoiden kannalta uusia tuoteinnovaatioita suhteellisesti huomattavasti useammin kuin yritykset, jotka eivät hyödynnä dataa. Dataa innovaatioiden kehittämisessä käyttäneiden informaatio- ja viestintätoimialan yritysten liikevaihto kasvoi vuosina 2012–2014 keskimäärin yli 17 prosenttia enemmän kuin saman toimialan dataa innovaatioissa hyödyntämättömien yritysten liikevaihto. Yksittäisistä tietotyypeistä vain liikennetietojen hyödyntäminen innovaatiotoiminnassa oli yhteydessä yritysten liikevaihdon kasvuun.
Datatalouden mekanismien ymmärtämiseksi tarvittaisiin tutkimustietoa yritysten datan käytöstä ja taloudellisista vaikutuksista laajemmin. Tätä varten tulisi kehittää datan käyttöä kuvastavaa tilastoaineistojen keräämistä. Avoimen tiedon hyödyntämisedellytysten parantamiseksi tarvitaan hallinnonalat ylittäviä parhaita käytäntöjä tiedonhallintaan ja datan avaamiseen liittyen. Eri virastojen ja hallinnonalojen tiedonhallinta on verrattain epäyhtenäistä. Avoimen datan jakelu on pirstaleista, jonka takia sen löydettävyys on datan hyödyntäjille haasteellista. Hyviä työkaluja tiedonhallinnan jäsentämiseen, kuten esimerkiksi tietotilinpäätös on kehitetty, mutta niitä ei ole vielä otettu laajasti käyttöön. Henkilötietoon liittyvät käytännöt kaipaavat tarkennusta. Datan hyödyntämistä voidaan lisätä mm.lisäämällä vuorovaikutusta tietovarantojen hallinnoijien ja hyödyntäjien kanssa