8 research outputs found

    Historically-informed nursing: A transnational case study in China.

    Full text link
    The term 'nurse' (hushi-'caring scholar') did not enter the Chinese language until the early 20th century. Modern nursing-a fundamentally Western notion popularized by Nightingale and introduced to China in 1884-profoundly changed the way care of the sick was practiced. For 65 years, until 1949, nursing developed in China as a transnational project, with Western and Chinese influences shaping the profession of nursing in ways that linger today. Co-authored by Chinese, Canadian, and American nurses, this paper examines the early stages of nursing in one province of China as an exemplar of the transnational nature of nursing development. By identifying sociopolitical influences on the early development of nursing in Shandong, the authors aimed not only to contribute to the nascent body of knowledge on China nursing history, but also to heighten readers' sensitivity to the existence of historical echoes, residue, and resonances in their own nursing practices. Tracing current issues, values, or practices back to their roots provides context and helps us to better understand the present. Whether we are aware of the details or not, the gestalt of nursing practice in a particular place has been shaped by its history-including in Shandong province in China

    Somatização em migrantes de baixa renda no Brasil Somatization in Brazil's low-income migrants

    Get PDF
    Este artigo tem por objetivo compreender o entrelaçamento da cultura com reações psicológicas de indivíduos expostos ao processo de migração e estabelecer relações entre o fenômeno da migração e adoecimento psicossomático. O enfoque metodológico é essencialmente qualitativo, baseado em representações sociais de pacientes migrantes e da equipe de funcionários e profissionais de um centro de saúde do município próximo de Campinas. A análise demonstrou que a migração era percebida negativamente, como uma causadora de doenças quando havia perda do emprego/renda e fragmentação de laços familiares e comunitários. Se tais elementos estavam estabilizados, fatores estressantes do cotidiano permaneciam mascarados (mantidos fora da consciência) e a piora da saúde não era atribuída à migração ou à qualidade de vida. O problema da migração e doença, pela perspectiva do centro de saúde, incluía abordagem terapêutica exclusivamente biológica sem outra perspectiva que contribuísse para os sujeitos assimilarem as novas condições de vida num novo ambiente sócio-cultural.<br>This paper aims to debate relations between culture and psychological reactions of individuals exposed to the process of migration and to establish relations between migration and psychosomatic sickening. The methodological approach is essentially qualitative and based on social representations of migrant patients, staff and professionals of a public health unit near Campinas. The analysis demonstrated that migration was negatively experienced as producing ailments when loss of job/income, break of family/community ties was involved. When these elements were stabilized, stressful factors of daily life remained covered (out of conscience) and worsening in health condition was attributed neither to migration nor to life quality. The problem of migration and ailments, from the health center perspective, involved merely biological procedures and did not include additional perspectives to help patients to assimilate their new life conditions in a new social environment
    corecore