5 research outputs found

    With their backs to the Sea. Challenges for an Integrated Management of the Coastal and Maritime Archaeological Heritage of Uruguay

    Get PDF
    Uruguay faces a new challenge in managing the country鈥檚 coastal and maritime archaeological heritage. Diversification and intensification of activities on the coast and in the marine environment put at risk a cultural heritage that has very weak legal protection and lacks strong public management policies. This work collects information on the current situation of the country鈥檚 coastal and maritime archaeological heritage, its legal-administrative status and the new scenarios of economic development in the coastal area, continental shelf and Offshore. It reviews the main impacts and threats that these socio-economic activities cover for this heritage. Concludes by emphasizing the necessary articulation of cultural heritage resource management within the framework of Integrated Coastal Management and Marine Spatial Planning, which enable sustainable development of the coastal-maritime territory for the conservation of its most precious resources, including historical-cultural components.Uruguay enfrenta un nuevo desaf铆o en la gesti贸n del patrimonio arqueol贸gico costero y mar铆timo del pa铆s. La diversificaci贸n e incremento de actividades en la costa y en el medio marino ponen en riesgo un patrimonio cultural con una muy d茅bil protecci贸n jur铆dica, que carece de fuertes pol铆ticas p煤blicas para su manejo y gesti贸n. Se recopila informaci贸n sobre la situaci贸n actual del patrimonio arqueol贸gico costero y mar铆timo, su condici贸n jur铆dico-administrativa y los nuevos escenarios de desarrollo del sector econ贸mico en la zona costera, plataforma continental y offshore. Se revisan los principales impactos y amenazas que dichas actividades socio econ贸micas revisten para el patrimonio. Se recomienda la urgente articulaci贸n de la gesti贸n de estos recursos en el marco del Manejo Costero Integrado y la Planificaci贸n Espacial Marina, que posibiliten un desarrollo sustentable del territorio costero-mar铆timo del pa铆s y la conservaci贸n de sus recursos m谩s preciados, incluyendo sus componentes hist贸rico-culturales

    Zonas de fondeo, interferencias con actividades pesqueras uruguayas, y elementos para la planificaci贸n espacial marina en el R铆o de la Plata

    Get PDF
    Lightering and cargo transfer areas were defined in the Treaty of R铆o de la Plata in 1973, placing two on each side of the river. The increase of regional activity also increased the flow of goods, services, and fluvial and maritime transport. The growing number and size of transport vessels has led to the establishment of new anchorage zones rising from 236 km2 in 1977 to 600 km2 in 2014. Given that these zones are located in traditional fishing areas of the Uruguayan fishing fleet, the number of vessels, type and destination of vessels anchored in the various lightering and awaiting zones was evaluated along 6 months between 2017 and 2018, based on the data provided by the Automatic Identification System (AIS). It was found that the number of vessels anchored in these zones ranged 33 vessels each day, that there was a continuous vessels entry and exit, and that the residence time of each vessel was 3.6 days with a large dispersion of values. The most common type of ship was the Bulk Carrier, and the most frequent destinations were San Lorenzo and Rosario in Argentina. The higher activity in the deepest part of the river near the Uruguayan coast, where coastal fishing is carried out, contrasts with the scarce or null occupation of the lightering and cargo transfer areas near the coast of Argentina. The scope of this asymmetry is discussed and a revision of the space allocation in Rio de la Plata is suggested under the Treaty framework.聽Las zonas de alijo y transferencia de carga fueron definidas en el Tratado del R铆o de la Plata en 1973, ubicando dos a cada lado del r铆o. Con el incremento de la actividad econ贸mica regional tambi茅n crecieron el n煤mero y tama帽o de los buques e indujo al trazado de nuevas zonas de fondeo y espera aumentando de 236 km2 en 1977 a 600 km2 en 2014. Dado que estas zonas se ubican en 谩reas de pesca tradicionales de la flota pesquera uruguaya se evalu贸 el n煤mero de buques, tipo y destino de aquellos fondeados en las zonas de alijo y espera, durante 6 meses entre 2017 y 2018 en base a datos provistos por el Sistema de Identificaci贸n Autom谩tico (AIS, Automatic Identification System). Se encontr贸 que el n煤mero de buques fondeados en estas zonas oscil贸 en 33 cada d铆a, que hay un ingreso y egreso continuo, y que el tiempo de residencia de cada buque fue de 3,6 d铆as con una gran dispersi贸n de valores. El tipo de buque m谩s com煤n fue el transporte a granel, y los destinos m谩s frecuentes fueron San Lorenzo y Rosario en Argentina. La mayor actividad en la zona m谩s profunda del r铆o pr贸xima a la costa uruguaya donde se realiza pesca costera contrasta con la escasa o nula ocupaci贸n de las zonas de alijo pr贸ximas a la costa argentina. Se discuten los alcances de esta asimetr铆a y se sugiere una revisi贸n de la asignaci贸n de los espacios en R铆o de la Plata en el marco del Tratado.

    De Espaldas al Mar. Desaf铆os para un Manejo Integrado del Patrimonio Arqueol贸gico Costero y Mar铆timo del Uruguay

    Get PDF
    Uruguay faces a new challenge in managing the country鈥檚 coastal and maritime archaeological heritage. Diversification and intensification of activities on the coast and in the marine environment put at risk a cultural heritage that has very weak legal protection and lacks strong public management policies. This work collects information on the current situation of the country鈥檚 coastal and maritime archaeological heritage, its legal-administrative status and the new scenarios of economic development in the coastal area, continental shelf and Offshore. It reviews the main impacts and threats that these socio-economic activities cover for this heritage. Concludes by emphasizing the necessary articulation of cultural heritage resource management within the framework of Integrated CoastalManagement and Marine Spatial Planning, which enableUruguay enfrenta un nuevo desaf铆o en la gesti贸n del patrimonio arqueol贸gico costero y mar铆timo del pa铆s. La diversificaci贸n e incremento de actividades en la costa y en el medio marino ponen en riesgo un patrimonio cultural con una muy d茅bil protecci贸n jur铆dica, que carece de fuertes pol铆ticas p煤blicas para su manejo y gesti贸n. Se recopila informaci贸n sobre la situaci贸n actual del patrimonio arqueol贸gico costero y mar铆timo, su condici贸n jur铆dico-administrativa y los nuevos escenarios de desarrollo del sector econ贸mico en la zona costera, plataforma continental y offshore. Se revisan los principales impactos y amenazas que dichas actividades socio econ贸micas revisten para el patrimonio. Se recomienda la urgente articulaci贸n de la gesti贸n de estos recursos en el marco del Manejo Costero Integrado y la Planificaci贸n Espacial Marina, que posibiliten un desarrollo sustentable del territorio costero-mar铆timo del pa铆s y la conservaci贸n de sus recursos m谩s preciados, incluyendo sus componentes hist贸rico-culturales

    Zonas de fondeo, interferencias con actividades pesqueras uruguayas, y elementos para la planificaci贸n espacial marina en el R铆o de la Plata

    Get PDF
    Lightering and cargo transfer areas were defined in the Treaty of R铆o de la Plata in 1973, placing two on each side of the river. The increase of regional activity also increased the flow of goods, services, and fluvial and maritime transport. The growing number and size of transport vessels has led to the establishment of new anchorage zones rising from 236 km2 in 1977 to 600 km2 in 2014. Given that these zones are located in traditional fishing areas of the Uruguayan fishing fleet, the number of vessels, type and destination of vessels anchored in the various lightering and awaiting zones was evaluated along 6 months between 2017 and 2018, based on the data provided by the Automatic Identification System (AIS). It was found that the number of vessels anchored in these zones ranged 33 vessels each day, that there was a continuous vessels entry and exit, and that the residence time of each vessel was 3.6 days with a large dispersion of values. The most common type of ship was the Bulk Carrier, and the most frequent destinations were San Lorenzo and Rosario in Argentina. The higher activity in the deepest part of the river near the Uruguayan coast, where coastal fishing is carried out, contrasts with the scarce or null occupation of the lightering and cargo transfer areas near the coast of Argentina. The scope of this asymmetry is discussed and a revision of the space allocation in Rio de la Plata is suggested under the Treaty framework.聽Las zonas de alijo y transferencia de carga fueron definidas en el Tratado del R铆o de la Plata en 1973, ubicando dos a cada lado del r铆o. Con el incremento de la actividad econ贸mica regional tambi茅n crecieron el n煤mero y tama帽o de los buques e indujo al trazado de nuevas zonas de fondeo y espera aumentando de 236 km2 en 1977 a 600 km2 en 2014. Dado que estas zonas se ubican en 谩reas de pesca tradicionales de la flota pesquera uruguaya se evalu贸 el n煤mero de buques, tipo y destino de aquellos fondeados en las zonas de alijo y espera, durante 6 meses entre 2017 y 2018 en base a datos provistos por el Sistema de Identificaci贸n Autom谩tico (AIS, Automatic Identification System). Se encontr贸 que el n煤mero de buques fondeados en estas zonas oscil贸 en 33 cada d铆a, que hay un ingreso y egreso continuo, y que el tiempo de residencia de cada buque fue de 3,6 d铆as con una gran dispersi贸n de valores. El tipo de buque m谩s com煤n fue el transporte a granel, y los destinos m谩s frecuentes fueron San Lorenzo y Rosario en Argentina. La mayor actividad en la zona m谩s profunda del r铆o pr贸xima a la costa uruguaya donde se realiza pesca costera contrasta con la escasa o nula ocupaci贸n de las zonas de alijo pr贸ximas a la costa argentina. Se discuten los alcances de esta asimetr铆a y se sugiere una revisi贸n de la asignaci贸n de los espacios en R铆o de la Plata en el marco del Tratado.
    corecore