8 research outputs found

    La mĂşsica prosĂłdica de Dickinson: sutileza y exuberancia

    Get PDF
    This essay explores Dickinson’s prosodic music by evidencing its expressions of subtlety and exuberance. The essay unfolds in four steps. The first step finds the poet’s prosodic music in distinctive word arrangements with these three features: interlaced phonic echoes, the rhythms of short-lined verse where rhyme marks stanzas, and the motions of intonation. The second step instances Dickinson’s prosodic subtlety in one of her envelope poems, “A Pang is more conspicuous in Spring” (Fr1545B). The third step identifies Dickinson’s prosodic exuberance in two of her bee poems, “There is a flower that Bees prefer” (Fr642) and “I suppose the time will come” (Fr1389). In this step, we discern a hermeneutic key to Dickinson’s lyric art: when a sound in the world catches her ear, the poet’s prosodic music intensifies to reflect her enchantment. The essay’s last step applies the hermeneutic key to a superlative sound in Dickinson’s poetry, that of the wind in “Of all the Sounds despatched abroad” (Fr334).Este trabajo analiza la música prosódica de Dickinson y pone de relieve la sutileza y la exuberancia de sus expresiones poéticas. El trabajo se articula en cuatro partes. La primera parte sitúa la música prosódica de Dickinson en las secuencias léxicas que la caracterizan con estos tres rasgos: ecos fonémicos entrelazados, el verso de arte menor y la línea melódica de la entonación. La segunda parte muestra la sutileza prosódica que se da en uno de los poemas redactados en el interior de un sobre: “A Pang is more conspicuous in Spring” (Fr1545B). La tercera parte destaca la exuberancia prosódica que aparece en dos de los poemas que evocan el sonido de las abejas: “There is a flower that Bees prefer” (Fr642) y “I suppose the time will come” (Fr1389). En esta parte, se pone al descubierto una clave hermenéutica en la poesía de Dickinson: cuando un sonido le llama la atención, su música prosódica se intensifica para reflejar su propio deleite personal. La última parte del trabajo aplica la clave hermenéutica al análisis de un sonido supremo en la obra de Dickinson: el del viento en “Of all the Sounds despatched abroad” (Fr334)

    Prufrock at a Century

    Get PDF
    Este artículo versa sobre la identidad de J. Alfred Prufrock, que enuncia el poema “The Love Song of J. Alfred Prufrock” (1915) de T. S. Eliot. El ensayo parte de la naturaleza semántica de los nombres propios, para luego definir la identidad de Prufrock a través de su formulación lírica, socio-histórica y de autor, así como de su formulación de la desesperanza. El ensayo sitúa a Prufrock en el abismo que separa su erudición literaria y pertenencia a la élite angloamericana de su inmanente deseo sexual. En el apartado final del artículo, se postula una variable de la identidad que va más allá de su determinación social.This essay glosses the identity of J. Alfred Prufrock, the persona who voices T. S. Eliot’s “The Love Song of J. Alfred Prufrock” (1915). The essay begins by looking at the nature of proper names, and it then glosses the identity of Prufrock with lyric, socio-historical, and authorial formulation, along with the formulation of impasse and despair. The essay sees Prufrock voice a divide between erudite thought and immanent sexual energy, and it ends by positing a variable in identity beyond social determination

    2. Jefferey Simons

    Get PDF

    IASIL Bibliography 2012

    No full text
    corecore