9 research outputs found

    Postgraduates' science comprehension monitoring in EFL

    Get PDF
    INTRODUCTION. Nowadays, accessing the European labour market opportunities implies having a high command of English. For this reason, most Spanish universities offer their Bachelor Degrees/Undergraduate Degrees in English. Learning at university, especially in distance learning, strongly depends on the student's own comprehension monitoring when reading instructional materials, usually expository texts. The present work compares comprehension monitoring (CM) in Spanish and in English of Spanish university students with a high level of English proficiency. A replication study is developed to increase the validity of the interesting results obtained on English-Spanish differences in CM at micro and macro-structural levels. METHOD. Two related empirical studies were carried out: the second one aimed at replicating the first one in a different academic context. In Study 1, thirty-three post-graduate students of a Master's Degree in Teaching Training for Compulsory Secondary Education (ESO), Upper Secondary Education (Bachillerato), Vocational Training and Language Teaching (Specialising in English Language) participated. They read three texts in English and three in Spanish in order to judge their comprehensibility. Following the error detection paradigm micro and macro-structural inconsistencies were embedded in the texts. RESULTS. Results showed that students' CM was better in Spanish than in English as expected but, in addition, an intriguing interaction effect CM-level X Language was found: in English, students' Micro-structural CM was more effective than their Macro-structural CM, whereas when reading in Spanish, the differences vanished. Study 2 was conducted with twenty-six students of a Master's Degree in Applied Linguistics. Results replicated the interaction effect found in Study1. DISCUSSION. Although students had an advanced English level, differences between the two languages, especially at macro-structural level, still remained. This suggests that English teaching has to be improved, at least in order to guarantee suitable comprehension of long texts. Results also suggest possible processing L1-FL differences. Although some hypotheses are offered to explain these differences, these should be further contrasted in future experiments

    Lenguaje y textos

    No full text
    Se analiza y evalua las producciones escritas en L de dos muestras de sujetos. Se trata de un estudio orientado hacia los procesos de composici贸n, pero que no se centra en el estudio de los procesos y/o estrategias de los estudiantes a la hora de componer un texto escrito, sino en la calidad final de sus composiciones, tras haber seguido o no un enfoque procesual.GaliciaES

    Bord贸n : revista de pedagog铆a

    No full text
    Resumen tomado de la publicaci贸nEn la actualidad, tener acceso a las oportunidades laborales del mercado europeo implica tener un buen nivel de ingl茅s. Por ello, la mayor铆a de las universidades espa帽olas est谩n ofreciendo sus grados en ingl茅s. El aprendizaje en la universidad y, especialmente, a distancia, depende fuertemente del control de la comprensi贸n del sujeto cuando lee materiales instruccionales, usualmente textos expositivos. El presente trabajo compara el Control de la Comprensi贸n (CC) en espa帽ol y en ingl茅s de estudiantes universitarios espa帽oles con un nivel avanzado de ingl茅s. Se realiza un estudio de replicaci贸n para aumentar la validez de los interesantes resultados encontrados acerca de las diferencias entre ingl茅s y espa帽ol en CC micro y macro estructura. Los resultados indican que, como se esperaba, el CC de los estudiantes fue mejor en espa帽ol que en ingl茅s. Adem谩s apareci贸 un curioso efecto de interacci贸n NivelCC X Idioma: en ingl茅s, el CC microestructural de los estudiantes fue m谩s eficaz que el CC macroestructuraL, mientras que en espa帽ol las diferencias desaparecieron. Estos resultados sugieren que existen posibles diferencias de procesamiento entre LI-LE. Se promueven algunas hip贸tesis para explicar estas diferencias que deben ser constructoras en futuros estudios.Madrid (Comunidad Aut贸noma). Subdirecci贸n General de Formaci贸n del Profesorado. CRIF Las Acacias; Calle General Ricardos 179; 28025 Madrid; Tel. +34915250893; Fax +34914660991; [email protected]

    Aspectos did谩cticos de Ingl茅s, 4

    No full text
    Patrocinado por el Gobierno de Arag贸nSe reunen las ponencias de Ingl茅s presentadas en el 'VIII Encuentro sobre aspectos did谩cticos en las ense帽anzas medias', celebrado en Zaragoza del 10 al 12 de septiembre de 1992. Se hace referencia a la puesta en pr谩ctica por parte del profesor del dise帽o curricular y a la planificaci贸n de objetivos de aprendizaje por parte de los seminarios did谩cticos o departamentos. Se hacen sugerencias acerca de cu谩l debe ser el papel de los alumnos y hasta qu茅 punto debe intervenir en ese proceso. En otro de los trabajos se reflexiona sobre las decisiones generales en torno a la programaci贸n: el modelo did谩ctico. Despu茅s, se hace un an谩lisis del proceso de ense帽anza-aprendizaje, proponi茅ndose un enfoque contrastivo en la ense帽anza de la gram谩tica. Se analiza la importancia de los errores de los alumnos en la adquisici贸n de una lengua extranjera y su car谩cter intr铆nseco en cualquier proceso de ense帽anza-aprendizaje. Por 煤ltimo, se presentan y analizan los resultados de un estudio sobre la ense帽anza del Ingl茅s como lengua extranjera.Arag贸nBiblioteca de Educaci贸n del Ministerio de Educaci贸n, Cultura y Deporte; Calle San Agust铆n, 5; 28014 Madrid; Tel. +34917748000; [email protected]
    corecore