41 research outputs found
Le chien domestique des calchaquis
L'année passée pendant la session du Congrés International des Americanistes qui a en lieu á Buenos Aires, j'ai en l'occasion de visiter plusieurs fois en compagnie de mes distingués collègues messieurs Lafone Quevedo, Lehmann-Nitsche, F. Outes, Santiago Roth et Carlos Bruch, les admirables collections du Musée de La Plata, m'intéressant surtout a celles concernant l'anthropologie et la préhistoire, lesquelles, au moment de ma premiére visite, ne se trouvaient pas encore complètement classifiées et exposées. Une des observations qui m'ont le plus impressionné c'était la représentation du chien domestique parmi les restes de la culture ancienne des Calchaquis ou des Diaguites, pour parler comme M. E. Boman. Deja a Buenos Aires j'avais en l'impression que l'on n'est pas disposé à accepter la substitution du mot Calchaqui que, pour ma part, je conserve. A l'occasion de ces visites il avait été convenu entre nous que les restes des anciens chiens calchaquis et mexicains devraient faire l'objet d'études spéciales, et pour cette raison monsieur le docteur R. Lehmann-Nitsche a bien voulu m'envoyer les ossements de chiens qu'il avait envoyés en Allemagne pour y étre étudiés par le professeur Nehring. Cette collection provenant d'une sépulture calchaqui de Hualtin, comprend un certain nombre d'ossements isolés, pour l'étude desquels il me manque les matériaux de comparaison nécessaires, et un grand cráne, bien conservé, dont la description est donnée plus bas. Ce cráne fait partie d’un squelette entier.Facultad de Ciencias Naturales y Muse
Nuevas observaciones sobre moluscos cretáceos y terciarios de Patagonia
Los señores Santiago Roth y Rodolfo Hauthal me remitieron algunas colecciones reunidas por ellos en varias excursiones geológicas á la Patagonia, cuyo examen constituye el objeto del presente trabajo. Trataré en seguida y en primer lugar de las formaciones marinas, después de las terrestres, dando la descripción de las nuevas especies, y, finalmente, agregaré algunas conclusiones generales.Facultad de Ciencias Naturales y Muse
Between seas and continents: aspects of the scientific career of Hermann Von Ihering, 1850-1930
This paper covers some periods in Hermann von Ihering’s scientific trajectory: his training in zoology in Germany and Naples, his international activities based in Brazil, and his return to Germany. It deals with aspects of the formulation of his theories on land bridges. It focuses on the network of contacts he maintained with German émigrés like himself, and primarily with Florentino Ameghino, which allowed him to interact in international scientific circles. It mentions excerpts of his letters and his publications in the periods when he began corresponding with Ameghino (1890), when he travelled to Europe in search of support for his theories (1907), and when he published his book on the history of the Atlantic Ocean (1927).Facultad de Ciencias Naturales y Muse
Uma coleção de história em um museu de ciências naturais: o Museu Paulista de Hermann von Ihering
Instalado em um edifício-Monumento, data de 1895 a inauguração do Museu Paulista. Seu primeiro diretor, o zoólogo Hermann Von Ihering (1895-1916), teve a tarefa de organizar suas vastas coleções, as quais possuíam objetos de diversos ramos do conhecimento, entre eles, a História. Este artigo tem a intenção de entender a dimensão, dinâmica e concepção desta coleção de História, que recebeu pouca atenção da Historiografia relativa ao tema.The Museu Paulista, installed in a landmark building, was inaugurated in 1895. Its first director, the zoologist Herman von Ihering (1895-1916) undertook the assignment of organizing its extensive collections, which comprehended objects pertaining to varied fields of knowledge, including that of History. The present article aims at understanding the dimension, the dynamics and the conception of this historical collection. Until now little attention has been bestowed upon this subject matter by the specialized historiography
Revista do Museu Paulista e(m) capas: identidade e representação institucional em texto e imagem
Este artigo propõe reflexão sobre a escrita da história, a partir de estudo das capas da Revista do Museu Paulista, especialmente durante as gestões dos dois primeiros diretores da instituição, quando certa continuidade editorial foi preservada. Tomadas como "fontes", ou seja, objeto de trabalho do historiador, as capas revelam vestígios de processos que permitem reconstruir, em suas dimensões históricas, as complexas imbricações entre a produção da Revista, sua materialidade, e os atos de leitura e interpretação que condicionam e refletem relações entre produtores de textos e seus leitores nas primeiras décadas do século XX, a partir de São Paulo, onde era editada.This paper offers a reflection about the writing of History, based on the study of Revista do Museu Paulista's covers, noticeably during the term of its two first directors, when a certain editorial continuity was preserved. Taken as "sources", namely as historian subjects, those covers reveal evidences of practices that allow one to reconstitute, in its historic dimensions, the complex connection between the creation of the Revista, its materiality, and the reading and interpretation efforts that condition and reflect liaisons with writers and readers during the first decades of the XXth Century, from São Paulo, where it was published.
Com o diabo no corpo: os terríveis papagaios do Brasil colônia
Desde a Antiguidade, papagaios, periquitos e afins (Psittacidae) fascinaram os europeus por seu vivo colorido e uma notável capacidade de interação com seres humanos. A descoberta do Novo Mundo nada faria além de acrescentar novos elementos ao tráfico de animais exóticos há muito estabelecido pelos europeus com a África e o Oriente. Sem possuir grandes mamíferos, a América tropical participaria desse comércio com o que tinha de mais atrativo, essencialmente felinos, primatas e aves - em particular os papagaios, os quais eram embarcados em bom número. Contudo, a julgar pelos documentos do Brasil colônia, esses voláteis podiam inspirar muito pouca simpatia, pois nenhum outro animal - exceto as formigas - foi tantas vezes mencionado como praga para a agricultura. Além disso, alguns psitácidas mostravam-se tão loquazes que inspiravam a séria desconfiança de serem animais demoníacos ou possessos, pois só três classes de entidades - anjos, homens e demônios - possuíam o dom da palavra. Nos dias de hoje, vários representantes dos Psittacidae ainda constituem uma ameaça para a agricultura, enquanto os indivíduos muito faladores continuam despertando a suspeita de estarem possuídos pelo demônio. Transcendendo a mera curiosidade, essa crença exemplifica o quão intrincadas podem ser as relações do homem com o chamado “mundo natural”, revelando um universo mais amplo e multifacetado do que se poderia supor a princípio. Nesse sentido, a existência de aves capazes de falar torna essa relação ainda mais complexa e evidencia que as dificuldades de estabelecer o limite entre o animal e o humano se estendem além dos primatas e envolvem as mais inusitadas espécies zoológicas.Since ancient times, parrots and their allies (Psittacidae) have fascinated Europeans by their striking colors and notable ability to interact with human beings. The discovery of the New World added new species to the international exotic animal trade, which for many centuries had brought beasts to Europe from Africa and the Orient. Lacking large mammals, tropical America participated in this trade with its most appealing species, essentially felines, primates and birds - especially parrots - which were shipped in large numbers. It should be noted, however, that at times these birds were not well liked. In fact, according to documents from colonial Brazil, only the ants rank higher than parrots as the animals most often mentioned as agricultural pests. On the other hand, some of these birds were so chatty that people suspected them to be demonic or possessed animals, since only three classes of beings - angels, men and demons - have the ability to speak. Nowadays, several Psittacidae still constitute a threat to agriculture, and the suspicion that extremely talkative birds were demon possessed has also survived. More than a joke or a mere curiosity, this belief exemplifies how intricate man’s relationships with the “natural world” may be. In this sense, the existence of birds that are able to speak adds a further twist to these relationships, demonstrating that the problem of establishing a boundary between the animal and the human does not only involve primates, but also includes some unusual zoological species
Le chien domestique des calchaquis
L'année passée pendant la session du Congrés International des Americanistes qui a en lieu á Buenos Aires, j'ai en l'occasion de visiter plusieurs fois en compagnie de mes distingués collègues messieurs Lafone Quevedo, Lehmann-Nitsche, F. Outes, Santiago Roth et Carlos Bruch, les admirables collections du Musée de La Plata, m'intéressant surtout a celles concernant l'anthropologie et la préhistoire, lesquelles, au moment de ma premiére visite, ne se trouvaient pas encore complètement classifiées et exposées. Une des observations qui m'ont le plus impressionné c'était la représentation du chien domestique parmi les restes de la culture ancienne des Calchaquis ou des Diaguites, pour parler comme M. E. Boman. Deja a Buenos Aires j'avais en l'impression que l'on n'est pas disposé à accepter la substitution du mot Calchaqui que, pour ma part, je conserve. A l'occasion de ces visites il avait été convenu entre nous que les restes des anciens chiens calchaquis et mexicains devraient faire l'objet d'études spéciales, et pour cette raison monsieur le docteur R. Lehmann-Nitsche a bien voulu m'envoyer les ossements de chiens qu'il avait envoyés en Allemagne pour y étre étudiés par le professeur Nehring. Cette collection provenant d'une sépulture calchaqui de Hualtin, comprend un certain nombre d'ossements isolés, pour l'étude desquels il me manque les matériaux de comparaison nécessaires, et un grand cráne, bien conservé, dont la description est donnée plus bas. Ce cráne fait partie d’un squelette entier.Facultad de Ciencias Naturales y Muse
Ihering\u27s Birds of Brazil
Volume: 25Start Page: 94End Page: 9