26 research outputs found

    Presencia de Sarmiento en Rubén Darío

    Get PDF

    Notas sobre la familia Bethylidae (Hymenoptera: Aculeata) del Parque Nacional Darién

    Get PDF
    Un total 14 géneros y 54 especies de betílidos se registran para el Parque Nacional Darién. 10 especies se reportan por primera vez: Bakeriella reclusa, Cephalonomia stephanoderis, C. hyalinipennis, Epyris monticola, E. perpolitus, Apenesia crenulata, A. laevigata, Pristocera erythropoda, Prosierola oblicua, Pseudisobrachium petiolatum. Comentarios sobre la diversidad y biología de la Bethylidae se presentan en este trabajo

    NOTAS SOBRE LA FAMILIA BETHYLIDAE (HYMENOPTERA: ACULEATA) DEL PARQUE NACIONAL DARIÉN

    Get PDF
      Fourteen genus and 52 species of Bethylidae were registered from the Darien National Park. The following eigth species of this family were recorded for first time in the Darien National Park: Bakeriella reclusa, Cephalonomia stephanoderis, C. hyalinipennis, Epyris monticola, E. perpolitus, Apenesia crenulata, A. laevigata, Pristocera erythropoda, Prosierola oblicua, Pseudisobrachium petiolatum. General aspects of the biology and diversity of the Bethylidae are mentioned.  Un total 14 géneros y 54 especies de betílidos se registran para el Parque Nacional Darién. 10 especies se reportan por primera vez: Bakeriella reclusa, Cephalonomia stephanoderis, C. hyalinipennis, Epyris monticola, E. perpolitus, Apenesia crenulata, A. laevigata, Pristocera erythropoda, Prosierola oblicua, Pseudisobrachium petiolatum. Comentarios sobre la diversidad y biología de la Bethylidae se presentan en este trabajo

    DISTRIBUCIÓN DE ESPECIES DE LA SUBFAMILIA EPYRINAE (HYMENOPTERA: BETHYLIDAE) EN PANAMÁ

    Get PDF
        952 specimens of the subfamily Epyrinae which represents 9 genera, 79 species and 22 morfospecies were collected in Panama. The most diverse genera were Epyris with 26 and Rhabdepyris with 23 species. Bocas Del Toro and Darien were the sites with the highest diversity with an overall of 37 species for each one. The lowest diversity was found in the province of Colon with 7 species only. The species most been collected was the Bakeriella montivaga with 214 specimens, of which the majority was collected in the Province of Darien. Anisepyris fasciipennis Kieffer, 1906 with 89 specimens was the species with greater distribution, since it was collected in the 8 sites, and was the most captured in the Province of Panama. Additional details about the biology of the species of this subfamily can be found in this paper.      Colectamos 952 individuos de la subfamilia Epyrinae, representada por 9 géneros, 79 especies y 22 morfoespecies en Panamá. Los géneros más diversos fueron Epyris con 26 especies y Rhabdepyris con 23. Las Provincias de Bocas del Toro y Darién fueron los sitios con mayor diversidad, 37 especies en total para cada una y la menos diversa la Provincia de Colón con 7 especies. La especie mayormente colectada fue Bakeriella montivaga (Kieffer), 1910 con 214 individuos siendo la Provincia de Darién donde colectamos más individuos de ésta especie. Anisepyris fasciipennis Kieffer, 1906 con 89 individuos fue la especie con mayor distribución, ya que fue colectada en los 8 sitios de muestreo y capturada mayormente en la Provincia de Panamá. Detalles adicionales sobre la biología de las especies de ésta subfamilia se dan en éste trabajo. &nbsp

    MAMÍFEROS NO VOLADORES EN ALGUNAS LOCALIDADES DE LA REGIÓN CENTRAL DE PANAMÁ

    Get PDF
    We describe richness of non-flying mammals from 14 sites located on the West side of the Panama Canal, specifically in the provinces of Panama, Cocle and Colon. The mammal surveys were done between May 2001 and March 2002. Most of the study site is strongly impacted by human activities. This becomes evident with the high levels of fragmentation in the study area, especially in the low lands. In the high lands the habitats are less disrupted by fragmentation. Small species were collected with Sherman, Tomahauk and Havahart traps. Medium and big size mammals were registered with diurnal and nocturnal surveys, accounting both for the presence and tracks left by the animals. Fourty five non-flying mammalian species were identified, including 6 marsupial species, 5 xenarthrans, 4 primates, 13 rodents, 1 rabbit, 12 carnivores, one tapir and 3 ungulates. Among those species, 28 are categorized under a threatened status. The tapir (Tapirus bairdii), the jaguar (Panthera onca), the puma (Puma concolor), the ocelot (Leopardus pardalis), and the margay (Leopardus wiedii) are among the most threatened species.        Presentamos información sobre la riqueza de especies de mamíferos silvestres no voladores de 14 sitios ubicados al Oeste del Canal de Panamá, específicamente en las provincias de Panamá, Coclé y Colón. Los trabajos de inventarios se realizaron entre mayo de 2001 y marzo de 2002. Gran parte del área de estudio esta fuertemente intervenida por diversas actividades humanas, lo que se refleja en lo fragmentado de los ecosistemas naturales en las tierras bajas, mientras que en las montañas aun se mantienen las porciones más significativas de hábitat menos perturbado. Los mamíferos pequeños se caracterizaron mediante la utilización de trampas Sherman, Tomahauk y Havahart, donde se capturaban vivos. Los mamíferos medianos y grandes fueron inventariados utilizando recorridos diurnos y nocturnos para obtener avistamientos directos de las especies o localizar rastros de su presencia. Se obtuvieron registros de 45 especies de mamíferos no voladores, entre los cuales hubo seis marsupiales, cinco xenarthros, cuatro primates, 13 roedores, un conejo, 12 carnívoros, un tapir y tres ungulados. Entre esos mamíferos, 28 están considerados bajo algún grado de amenaza. El macho de monte o tapir (Tapirus bairdii), el tigre o jaguar (Panthera onca), el puma (Puma concolor), el manigordo (Leopardus pardalis) y el tigrillo (Leopardus wiedii) están entre las especies más amenazadas.  &nbsp

    STREBLIDAE (DIPTERA: PUPIPARA) ECTOPARÁSITOS DE MURCIÉLAGOS, EN LAS TIERRAS BAJAS DEL PARQUE NACIONAL DARIÉN, PROVINCIA DE DARIÉN, PANAMA.

    Get PDF
      In this work Artibeus jamaicensis, A. phaeotis, Carollia castanea, C. perspicillata, Chiroderma salvini, Phillostomus hastatus, Sturnira lilium and Uroderma bilobatum are the species of parasited bats by Streblidae, while Artibeus lituratus, A. watsoni and Vampiressa pusilla form the group of the non-parasited bats. Trichobius joblingi is the most abundant Streblidae (53 specimens). We reported for first time in Panama the species Artibeus phaeotis as host for the Neotrichobius stenopterus. Mastoptera guimaraesi, Speiseira ambigua, Strebla mirabilis, Trichobius longipes and T. sparsus are the species of Streblidae reported in the province of Darien.  En este trabajo Artibeus jamaicensis, A. phaeotis, Carollia castanea, C. perspicillata, Chiroderma salvini, Phillostomus hastatus, Sturnira lilium y Uroderma bilobatum son las especies de murciélagos donde la diversidad ectoparasítica estuvo representada por 14 especies de Streblidae; mientras que Artibeus lituratus, A. watsoni y Vampiressa pusilla forman el grupo de los no parasitados. El parásito Trichobius joblingi resultó ser el Streblidae más abundante (53 individuos). Reportamos por primera vez para Panamá a Artibeus phaeotis como hospedero de Neotrichobius stenopterus. Las especies Mastoptera guimaraesi, Speiseria ambigua, Strebla mirabilis, Trichobius longipes y T. sparsus son especies de Streblidae reportadas por primera vez para la Provincia de Darién

    Streblidae (Diptera: pupipara) ectoparásitos de murciélagos, en las tierras bajas del Parque Nacional Darién, provincia de Darién, Panamá

    Get PDF
    En este trabajo Artibeus jamaicensis, A. phaeotis, Carollia castanea, C. perspicillata, Chiroderma salvini, Phillostomus hastatus, Sturnira lilium y Uroderma bilobatum son las especies de murciélagos donde la diversidad ectoparasítica estuvo representada por 14 especies de Streblidae; mientras que Artibeus lituratus, A. watsoni y Vampiressa pusilla forman el grupo de los no parasitados. El parásito Trichobius joblingi resultó ser el Streblidae más abundante (53 individuos). Reportamos por primera vez para Panamá a Artibeus phaeotis como hospedero de Neotrichobius stenopterus. Las especies Mastoptera guimaraesi, Speiseria ambigua, Strebla mirabilis, Trichobius longipes y T. sparsus son especies de Streblidae reportadas por primera vez para la Provincia de Darié

    Interleukin-6 : friend or foe? Basis to understand its utility as a therapeutic target

    Get PDF
    ABSTRACT: Cytokines are intercellular communication molecules. They exhibit a great range of actions in different systems and organic processes, notably in the mechanisms that produce the inflammatory response. Interleukin-6 is a pleiotropic cytokine with both pro-inflammatory and anti-inflammatory functions. Evidence links this cytokine in an important and direct way with the pathophysiology of diverse autoimmune diseases, in particular, rheumatoid arthritis. This is a review of the molecular basis and the biological effects of interleukin-6. The clinical experience accumulated with therapies that block its pro-inflammatory actions in patients with rheumatoid arthritis are also included.RESUMEN: Las citocinas son moléculas de comunicación intercelular. Exhiben una gran cantidad de funciones en diferentes sistemas y procesos orgánicos; en particular, ejercen una acción muy importante en los mecanismos que producen la inflamación. La interleucina-6 es una molécula pleiotrópica con acciones proinflamatorias y antinflamatorias. Diversas fuentes de evidencia la vinculan de modo importante y directo con la fisiopatología de diferentes enfermedades autoinmunes. Este artículo revisa las bases moleculares y los diversos efectos biológicos de esta citoquina, así como la experiencia clínica acumulada hasta la fecha con terapias dirigidas al bloqueo de sus acciones proinflamatorias en pacientes con artritis reumatoide

    Detección de Rickettsia spp. en ectoparásitos de animales domésticos y silvestres de la Reserva Natural Privada Cerro Chucantí y comunidades aledañas, Panamá, 2007-2010

    Get PDF
    Introduction. Ectoparasites are the main vectors of rickettsiosis. In Panama, have limited data on the arthropods that may be considered vectors or reservoirs.Objectives. The aim is to present data on the presence of Rickettsia in ectoparasites of wildlife and domestic animals in the Private Natural Reserve Cerro Chucantí and neighboring villages.Materials and methods. We evaluated 9 humans, 95 domestic mammals and 48 wild. From these, were 21 species of ectoparasites, including fleas, lice, ticks and mites, which were preserved in 95% ethanol. Genetic material was extracted from ticks and fleas to be analyzed by molecular techniques in the detection of Rickettsia.Results. A total of 425 were carried out PCR reactions, of which 270 were positive and 155 negative. The positive, 86 PCR amplified for the gltA gene (55% of positives) of these also amplified 41 (26%) for ompA. DNA of Rickettsia amblyommii was found in horses ticks (Amblyomma cajennense, Dermacentor nitens), dogs ticks (Rhipicephalus sanguineus) and free living nymph in forest. Adicionally, DNA of R. felis was found in dogs fleas Ctenocephalides felis.Conclusions. Detected the presence of R. amblyommii and R. felis in ticks and fleas of domestic animals of the villages near Cerro Chucanti, even if they were unable to find genetic material from Rickettsia in ectoparasites of wildlife.Introducción. Los ectoparásitos son los principales vectores de rickettsiosis. En Panamá se tienen escasos datos sobre los artrópodos que pudieran considerarse vectores o reservorios.Objetivos. Presentar datos sobre la presencia de Rickettsia spp. en ectoparásitos de fauna silvestre y animales domésticos en la Reserva Natural Privada Cerro Chucantí y poblados vecinos.Materiales y métodos. Se revisaron 9 personas, 95 mamíferos domésticos y 48 silvestres. Los animales domésticos se examinaron con anuencia del propietario, mientras que la fauna silvestre se capturó con trampas Sherman y Tomahawk. Se extrajeron 21 especies de ectoparásitos: pulgas, piojos, garrapatas y otros ácaros, los cuales se preservaron en etanol al 95 %. Se extrajo material genético de garrapatas y pulgas para ser analizado por técnicas moleculares en la detección de Rickettsia spp.Resultados. Se practicaron 425 reacciones de PCR, de las cuales, 270 resultaron negativas y 155 positivas. De las positivas, 86 amplificaron para el gen gltA (55 % de las positivas); de estos también amplificaron 41 (26 %) para ompA. Se encontró material genético de Rickettsia amblyommii, en garrapatas de caballos (Amblyomma cajennense, Dermacentor nitens), de perros (Rhipicephalus sanguineus) y ninfas de Amblyomma recolectadas en el bosque. Además, se detectó ADN de R. felis en pulgas Ctenocephalides felis de perros.Conclusiones. Se pudo detectar la presencia de R. amblyommii y R. felis en garrapatas y pulgas de animales domésticos de los poblados cercanos a Cerro Chucantí, aun cuando no se pudo encontrar material genético de Rickettsia en ectoparásitos de la fauna silvestre. doi: http://dx.doi.org/10.7705/biomedica.v32i2.390

    Rubén Darío y el Conde de Lautréamont

    No full text
    corecore