7 research outputs found
Servicios de voz para la gestión de la información
Voice facilities are one of the most innovative means of access to information systems, based on computer processing of it, in order to achieve systems of speech recognition and synthesis. This article analyses it in its physiological, physical and linguistic aspects as well as computer processing. It finishes with a collection of application examples.Los servicios de voz constituyen uno de los medios más novedosos de acceso a los sistemas de información, basados en el tratamiento informático de la misma para conseguir sistemas de reconocimiento y síntesis de voz. El presente artículo la analiza en sus diversos aspectos -fisiológico, físico y lingüístico-, su tratamiento informático y concluye con un muestrario de aplicaciones
De Marsella a El Puerto de Santa María: Las tres vidas del daguerrotipista Pedro Sardin (1812-1880)
El primer retratista al daguerrotipo
que abrió un estudio de fotografía en Barcelona
(1842), Pedro Sardin (1812-1880), acabó su
vida en El Puerto de Santa María. Era francés
y de familia de plateros; llegó joven a España
y fue desempeñando diversos oficios, como
consecuencia de las dificultades que tenían los
primeros fotógrafos para ganarse la vida: fue
daguerrotipista en Barcelona (1842), Madrid
(1842) y Andalucía (desde 1843); platero en
Cádiz, trabajando en la urna del Santo Entierro
(1853-1856), y moldeador en la fábrica de
vidrio La Ceres de El Puerto, donde vivió desde
1865
Conversor texto a voz multilingüe de Telefónica I+D
Telefónica I+D presenta la última versión de su conversor texto a voz multiligüe,
multilocutor y basado en selección de unidades.Telefónica I+D presents the last versión its corpus based, multispeaker and
multilingual text to speech system
Desarrollo de un corrector ortográfico para aplicaciones de conversión texto-voz
En Telefónica I+D hemos desarrollado un corrector ortográfico automático
especialmente orientado a la adaptación de textos de Internet para su lectura por nuestro
conversor texto-voz. El modelo de corrección detecta las palabras erróneas de acuerdo con el
diccionario de formas correctas, y genera alternativas de corrección a través de
transformaciones elementales de caracteres (inserción, borrado, sustitución o trasposición). La
elección de la mejor de las alternativas se apoya en la probabilidad de ocurrencia ( según su
frecuencia en el corpus de entrenamiento), la probabilidad de la transformación elemental (las
matrices de confusión), el contexto (según el modelo de lenguaje) y el grado de corrección del
texto (factor de confianza).Telefónica I+D has developed an automatic correction method specially focused on
the adaptation of Internet text in order to be read by our text-to-speech system. The correction
model detects errors by searching words in a dictionary, and then (if the word isn´t found)
correction candidates are generated by making elemental transformations (such as insertion,
deletion, substitution or transposition). The selection of the best candidate takes into account
the word probability (its frecuency in the training corpus), the probability of the elemental
transformation (confusion matrices), the context (language model) and the text correction level
(reliability factor)