70 research outputs found

    Développer la compétence (inter)culturelle des enseignants de FLE en ligne par la biais de l'apprentissage biographique

    No full text
    Cet article aborde la question de la formation à l'altérité des futurs enseignants de langue étrangère lors d'échanges synchrones et asynchrones, et plus précisément les modalités de développement de la compétence interculturelle (CI). Malgré la multiplication des dispositifs de télécollaboration, la plupart des réponses didactiques proposées ne prend pas suffisamment en charge la complexité de la rencontre avec l'autre. A partir des échanges et productions d'apprenants, nous questionnons le rôle de la mise en récit du vécu interculturel convoqué et provoqué par le scénario pédagogique, dans le développement de la CI. Nous analysons les pratiques biographiques des apprenants à partir de deux questions: dans quelle mesure le vécu interculturel peut-il être source d'apprentissage(s) et en quoi l'approche biographique est-elle un outil de formation interculturelle pertinent

    Developing online multimodal verbal communication to enhance the writing process in an audio-graphic conferencing environment

    No full text
    Over the last decade, most studies in Computer-Mediated Communication (CMC) have highlighted how online synchronous learning environments implement a new literacy related to multimodal communication. The environment used in our experiment is based on a synchronous audio-graphic conferencing tool. This study concerns false beginners in an English for Specific Purposes (ESP) course, presenting a high degree of heterogeneity in their proficiency levels. A coding scheme was developed to translate the video data into user actions and speech acts that occurred in the various modalities of the system (aural, textchat, text editing, websites).The paper intends to shed further light on and increase our understanding of multimodal communication structures through learner participation and learning practices. On the basis of evidence from an ongoing research investigation into online CALL literacy, we identify how learners use different modalities to produce collectively a writing task, and how the multimodal learning interaction affects the learners' focus and engagement within the learning process. The adopted methodology combines a quantitative analysis of the learners' participation in a writing task with regard to the use of multimodal tools, and a qualitative analysis focusing on how the multimodal dimension of communication enhances language and learning strategies. By looking at the relationship between how the learning tasks are designed by tutors and how they are implemented by learners, that is to say taking into account the whole perception of multimodal communication for language learning purposes, we provide a framework for evaluating the potential of such an environment for language learning

    Les corpus : de nouvelles perspectives pour l'apprentissage des langues en autonomie ?

    Get PDF
    Les corpus, en tant que ressources d'apprentissage, connaissent un intérêt grandissant en didactique des langues étrangères. Il subsiste néanmoins un écart entre le consensus théorique qui se dégage des recherches menées sur l'utilisation effective des corpus et leur intégration dans les pratiques en contexte d'apprentissage. Nous nous intéresserons plus particulièrement à l'utilisation directe des corpus par les apprenants, utilisation souvent qualifiée d' "utilisation en autonomie" par les auteurs du domaine. Nous chercherons, d'une part, à cerner la nature des corpus en tant que ressource d'apprentissage : les corpus répondent-ils aux caractéristiques d'une ressource adaptée à l'apprentissage en autonomie ? Nous discuterons, d'autre part, des freins et des leviers liés à l'utilisation des corpus dans les apprentissages en autonomie, en questionnant plus particulièrement la nature de la médiation à proposer autour de l'accès aux corpus et à leur exploitation.Corpora as learning resources are of growing interest in language teaching and learning. Nevertheless, there is still a gap between the theoretical consensus that emerges from research on corpora for learning purposes and the integration of corpora into teaching and learning practices. This article focuses on the direct use of corpora by learners themselves, which is often described as 'self-access'. We seek first to better understand the nature of the corpora as a learning resource: are corpora a suitable independent learning resource? We then discuss the advantages and obstacles related to the use of corpora in autonomous learning, questioning in particular the type of the mediation offered to support access to corpora and their exploitation

    LETEC (Learning and Teaching Corpus) Simuligne

    Get PDF
    Learning and Teaching Corpus of the online educational experiment Simuligne (2001). Its scenario is based on a global simulation for the learning of French as a foreign language. It also includes an intercultural activity, "Interculture", based on the Cultura project. The corpus includes the pedagogical scenario, described in several formats, the research protocol, participant's online interactions and productions (structured in XML), list of participants, licences of use.\ud The LETEC corpus associated (mce.simu.all.all-CP.zip) is organized as an IMS-CP archive. We define a Learning & Teaching Corpus as a structured entity containing all the elements resulting from a communicative on-line learning situation, whose context is described by an educational scenario and a research protocol. The core data collection includes all the interaction data, the productions of the course participants, and the tracks, resulting from the participants’ actions in the learning environment and stored according to the research protocol. In order to be able to be shared, and to respect participant privacy, these data should be anonymised and a license for its use be provided in the corpus. A derived analysis can be linked to a given set of data under consideration, used or computerized for this analysis. An analysis consisting in data annotation/transcription/transformation, accurately connected to its original data, can be merged with the corpus itself, in order for other researchers to compare their own results on a concurrent analysis or to build their complementary analysis upon these results.\ud The definition of a Learning & Teaching Corpus as a whole entity comes from the need of explicit links, between interaction data, context and analyses. This explicit context is crucial for an external researcher to interpret the data and to perform its own analyses.\ud This definition seeks to capture the context of the data stemming from the course in order to allow a researcher to look for, understand and connect this information whether or not he/she was involved in the original course. More details about a LETEC corpus an ist structure at : http://mulce.univ-fcomte.fr/metadata/LETECorpus-en.pd

    La réalité virtuelle 3D en soutien des apprentissages de langues : le rôle du contexte de communication dans les environnements immersifs

    Get PDF
    International audienceCette recherche interroge le renouvellement des situations d'apprentissage avec l'entrée des mondes virtuels en 3D dans l'éducation. L'immersion (parfois appelée « bain linguistique ») a longtemps été perçue comme un cadre très favorable pour l'apprentissage des langues, grâce à une exposition à la langue-cible plus riche en quantité et qualité. Toutefois, l'apprentissage des langues en immersion est un apprentissage par l'expérience et il nécessite en cela des médiations spécifiques pour transformer l'expérience en compétence(s) de communication. Le développement des environnements d'apprentissage virtuels interactifs (EVI) et de la 3D apparait aujourd'hui comme une solution pour repenser les médiations formatives en situation d'immersion et compléter l'apprentissage par simulation qui repose fortement sur le caractère fictif des interactions (on joue à faire comme si). Les EVI, en apportant un contexte ludique et crédible, permettraient de dépasser la fictionnalité des simulations en apportant un gain au niveau de l'engagement cognitif, corporel et émotionnel des apprenants dans les interactions vécues. L'intentionnalité communicative serait plus proche de ce qui existe en situation de communication réelle, offrant ainsi une meilleure préparation aux interactions authentiques. Notre étude questionnera la façon dont la RV permet ou non la mise en place d'un contexte de communication, élément nécessaire au développement de l'activité langagière pour un apprentissage de langues

    La réalité virtuelle 3D en soutien des apprentissages de langues : le rôle du contexte de communication dans les environnements immersifs

    Get PDF
    International audienceCette recherche interroge le renouvellement des situations d'apprentissage avec l'entrée des mondes virtuels en 3D dans l'éducation. L'immersion (parfois appelée « bain linguistique ») a longtemps été perçue comme un cadre très favorable pour l'apprentissage des langues, grâce à une exposition à la langue-cible plus riche en quantité et qualité. Toutefois, l'apprentissage des langues en immersion est un apprentissage par l'expérience et il nécessite en cela des médiations spécifiques pour transformer l'expérience en compétence(s) de communication. Le développement des environnements d'apprentissage virtuels interactifs (EVI) et de la 3D apparait aujourd'hui comme une solution pour repenser les médiations formatives en situation d'immersion et compléter l'apprentissage par simulation qui repose fortement sur le caractère fictif des interactions (on joue à faire comme si). Les EVI, en apportant un contexte ludique et crédible, permettraient de dépasser la fictionnalité des simulations en apportant un gain au niveau de l'engagement cognitif, corporel et émotionnel des apprenants dans les interactions vécues. L'intentionnalité communicative serait plus proche de ce qui existe en situation de communication réelle, offrant ainsi une meilleure préparation aux interactions authentiques. Notre étude questionnera la façon dont la RV permet ou non la mise en place d'un contexte de communication, élément nécessaire au développement de l'activité langagière pour un apprentissage de langues

    Grenzüberschreitendes Blended-Learning. Zur Förderung interkultureller Kompetenzen in der universitären Französischlehrerausbildung

    Get PDF
    Damit angehende Fremdsprachenlehrer wissen, wie sie interkulturelle Lern-prozesse bei Schülern anbahnen können, scheint es vor allem notwendig, dass sie selbst interkulturelle Erfahrungen machen und dabei die eigenen Lernprozesse reflektieren. Die Gelegenheiten für Begegnungen mit Mitgliedern des Zielsprachenlandes sind im Rahmen des Studiums jedoch selten. Eine Alternative bieten grenzüberschreitende Seminare, bei denen Teilnehmer aus Partneruniversitäten mit Hilfe internetbasierter Kommunikationsmedien zusammenarbeiten. Im Mittelpunkt des Beitrags steht die Darstellung der Ziele, Inhalte und Methoden eines solchen Seminar

    Interactions multimodales synchrones issues de formations en ligne : problématiques, méthodologie et analyses

    No full text
    à paraîtreSince the last decade, online synchronous audio-graphic learning environments, which enable participants to communicate and collaborate in order to achieve a common task, have become increasingly popular, particularly in the language learning domain. These online learning environments generate complex interactions between participants. Their analysis renews research on traces and their processing. The work presented in this paper concerns the methodology used to transcribe and analyse synchronous multimodal interactions coming from a particular online training. We describe the protocol to collect data, the original coding scheme to transcribe the video data into a set of participant's actions, part of them being speech acts which occurred into the different modalities of the system (audio, textchat, text editing, and websites), the organization, and the representation of such data. Two examples of analysis, at a macro scale and at a micro scale, give a glimpse of our results, from which the benefits and limits of such approaches and tools are debated.Le développement d'environnements de formation en ligne permettant aux utilisateurs de communiquer et de travailler ensemble de façon synchrone a suscité l'engouement de plus en plus de formateurs et d'apprenants depuis la dernière décennie. Ces plateformes de formation génèrent des interactions complexes entre les participants dont les analyses renouvellent le questionnement sur les traces et leurs traitements. Les travaux présentés dans cet article portent sur la transcription et l'analyse de données d'interactions multimodales synchrones issues d'une formation en ligne. Une description de la méthodologie développe le protocole de recueil des données, les conventions de transcription, l'organisation et la représentation des don-nées. Des exemples d'analyses effectuées sur ces données à une échelle macroscopi-que et microscopique permettent de présenter des résultats et de discuter des atouts et des limites des outils employés

    : From developing to investigating intercultural competence in practice through oral and written interactions in online exchanges.

    Get PDF
    La télécollaboration ouvre de nouvelles perspectives pour la communication interculturelle (Thorne & Belz, 2005). Elle donne l'occasion aux futurs enseignants de langues de travailler en collaboration avec des partenaires d'universités inscrites dans d'autres environnements linguistiques et culturels. Nous nous intéressons ici aux dispositifs principalement centrés sur le développement d'une compétence interculturelle communicative (CIC). Ces dispositifs suscitent des échanges fréquents et intensifs sans que les étudiants soient obligés de se déplacer. Mais les recherches ont aussi montré que les contacts peuvent rester superficiels sur le plan interculturel, ou rester bloqués par des situations d'incompréhension (O'Dowd 2006). Pour lever ces obstacles, nous pensons que la qualité du scénario pédagogique et la compétence interculturelle des tuteurs jouent un rôle significatif. Dans le cadre du projet de recherche INFRAL (Interculturel France Allemagne en Ligne) nous avons développé un cours à distance (Blended Learning). Ce cours a été offert durant le semestre d'hiver 2008-09 à plusieurs futur(e)s enseignant(e)s d'allemand et de français afin de leur donner l'occasion de développer leurs compétences interculturelles. Dix étudiant(e)s de l'université de Franche-Comté et neuf étudiant(e)s de l'université de Brême ont régulièrement travaillé ensemble, alternant phases asynchrones dans les blogues et phases synchrones dans des environnements audio-graphique. De part et d'autre les groupes (‘quadrems': 2 brêmois et deux bisontins par groupe) étaient encadrés par un/une tuteur/tutrice sans que celui-ci ou celle-ci soient intervenus dans la communication directe. Les médias de communication employés soutenaient les processus d'apprentissage, de réflexion et de dialogue. Dans notre contribution, nous présentons le dispositif et son scénario pédagogique, le corpus des échanges, et proposons quelques analyses de données des 4 groupes impliqués. Nos questions de recherche visent à éclairer la nature des compétences communicatives interculturelles mises en jeu dans de telles situations, à analyser leurs développements au travers des échanges et productions des participants. Enfin, nous étudions l'influence des tâches, des médias et du scénario pédagogique sur la profondeur des échanges en relation avec la CIC
    corecore