1,103 research outputs found

    Traducción al euskera de un capítulo de "El Quijote"

    Get PDF
    Traducción al euskera del capítulo IX de "Don Quijote" de CervantesTranslation to basque of the chapter IX of "Don Quixote" by Cervante

    Vulgarización del Quijote : la libertad de unos galeotes por D. Quijote y la ingratitud con que estos le pagaron tan señalado servicio

    Get PDF
    Copia digital. Valladolid : Junta de Castilla y León. Consejería de Cultura y Turismo, 2009-201

    Célebres aventuras de Don Quijote 'El caballero de la triste figura' : Libro para los niños

    Get PDF
    Precede al tit.: Libro para los niñosCon grab. intercalAdaptación para niño

    El juez de los divorcios y El vizcaíno fingido

    Get PDF
    En la cub.: Ediciones de la Comisaria Regia del Turismo y Cultura Artística

    Novelas ejemplares

    Get PDF
    705 p.Todas las Novelas ejemplares muestran universos tropélicos en los que continuamente se hacen pasar unas cosas por otras. Encontramos jovenes aristócratas que se hacen pasar por pícaros o por gitanos, hombres que son mujeres, nobles que parecen fregonas, señoras que parecen ligeras sin serlo y otras que no lo aparentan, pero lo son. Segun Bruce Wardropper, las Novelas ejemplares utilizan la tropelía, es decir, el recurso de hacer parecer una cosa por otra, para divertir con moderación a los lectores. Debemos imaginar a Cervantes como un prestidigitador que sólo busca entretener a su publico con inofensivos juegos de manos, mediante los que cualquier imposible es, durante los instantes de la lectura, posible y verosímil.La gitanilla ; El amante liberal ; Rinconete y cortadillo ; La española inglesa ; El licenciado Vidriera ; La fuerza de la sangre ; El celoso extrameño ; La ilustre fregona ; Las dos doncellas ; La señora Cornelia ; El casamiento engañoso ; El coloquio de los perros

    Don Quijote de la Mancha

    Get PDF
    2232 p. Ilustrado por Gustave Doré.El texto está tomado de la edición del Instituto Cervantes [IC], edición cuyas notas, comentarios y textos introductorios (no incluidos aquí) es recomendable consultar. Las ilustraciones han sido tomadas de las ediciones disponibles en el Internet Archive (Call number ACH-1771, volúmenes 1 y 2) [IA]. Este libro electrónico no reproduce ninguna edición impresa en particular, sino que ha seguido su propio proceso de edición. Se incluye el tipo de letra «Dearest», diseñado por West Wind FontsUn viejo hidalgo de un pueblo de la Mancha, aficionado a la lectura de libros de caballerías, decide tomar las armas, el nombre de don Quijote y un escudero —Sancho Panza—, y emular a sus héroes en busca de aventuras. A lo largo de los dos volúmenes de la obra, Cervantes deja patente la locura de don Quijote y la simpleza de Sancho Panza en una brillante parodia de la literatura fantástica de la época, donde el héroe se convierte en antihéroe y en objeto de las burlas de nobles y plebeyos. A pesar de haberse convertido en un clásico, no deja de ser una novela cómica de aventuras

    Cervantes educador : colección de trozos de obras cervantinas, dispuestas para ser leídos en las escuelas

    Get PDF
    Copia digital. Valladolid : Junta de Castilla y León. Consejería de Cultura y Turismo, 201

    Don Quijote de la Mancha. Lyhennelmä, suomi

    Get PDF
    Nimiösivulla myös: Espanjalaisten taiteilijain tekemillä kuvilla varustettu. Suomennettu lyhennetystä ranskalaisesta painoksesta.Suomentanut O.A. Joutsen.Kannen signeeraus: F.G.Å

    Viaje del Parnaso

    Get PDF
    Copia digital. Valladolid : Junta de Castilla y León. Consejería de Cultura y Turismo, 201
    corecore