27 research outputs found

    Gestión del léxico turístico en páginas webs hoteleras de promoción: un ejemplo en alojamientos de la comunidad balear

    Get PDF
    En este trabajo se muestran las nuevas posibilidades de gestión del léxico turístico a partir del análisis de páginas webs de promoción de alojamientos turísticos con la que se ha nutrido una base de datos. Se ilustrará la influencia decisiva del canal Internet en la promoción turística y las características con sello propio del nuevo discurso turístico generado en la web 2.0. Expertos en marketing y lingüistas se adaptan al cambio radical de paradigma y de género (cibergénero, macrogénero) con productos competitivos basados en la atribución continua de nuevos significados al léxico. Finalmente se presenta un modelo de trabajo con el corpus resultante de un grupo representativo de alojamientos turísticos de la Comunidad Balear.In this project, new posibilities of tourist lexical management are supplied by working with a well-stocked database of tourist accommodation promotional web sites. Internet decisive influence will be ilustrated on tourist promotion and on the charasteristics of a new tourist speech generated on 2.0 web. Marketing experts and linguists are getting used to this radical paradigm and genre change (cibergenre and macrogenre) with competitive products based on a continous adjudication of new lexical meanings. Finally a model is introduced as a result of working with a representative group of tourist acommodation in Balear islands

    Des parcours et des détours lecléziens : « Le chercheur d’or » et « Voyages à Rodrigues »

    Get PDF
    Der Beitrag enthält das Abstract ausschließlich in französischer und englischer Sprache.Le chercheur d'or (1985) and Voyages à Rodrigues (1986) by J. M. G. Le Clézio provide a journey to the Mauritius and Rodrigues islands within the writer's autobiographical narratives. Our aim, in this paper, is to show an analysis of Le Clézio's travels through these two texts. We analyse the space by looking at the movements that occur on the islands, from the interior to the coast, and those that occur in the sea, an essential element of these narratives. Memory and post-memory have an essential role in tracing these journeys.Le chercheur d'or (1985) et Voyages à Rodrigues (1986) de J. M. G. Le Clézio proposent un voyage dans les îles Maurice et Rodrigues au sein des récits autobiographiques de l’écrivain. Notre objectif, dans cet article, est de montrer une analyse des voyages de Le Clézio à travers ces deux textes. Nous analysons l’espace en examinant les mouvements qui se produisent sur l’île, de l’intérieur vers la côte, et ceux qui se produisent dans la mer, un élément essentiel de ces récits. La mémoire et la post-mémoire ont un rôle essentiel pour retracer ces voyages.

    De la littérature-monde a l'identité-monde : múltiples identidades en pro de una misma literatura

    Get PDF
    Proponemos una valorización del movimiento littérature-monde, en su dimensión historiográfíca y autoexplicativa. El concepto, lanzado por un grupo de 44 escritores a través del manifiesto publicado en Le Monde des Livres el 16 de marzo de 2007, dio lugar a la aparición del libro con el mismo título formado por un conjunto de artículos de algunos de los firmantes del manifiesto. Tres años después los editores de esta obra, Michel Le Bris y Jean Rouaud, publicaron un segundo volumen con el título de Je est un autre: Pour une identité-monde. Sus principales novedades radican en la redefinición de conceptos como el de francofonía, identidad, alteridad e incluso el propio concepto de mundo en su relación con la literatura

    Name, translation and cultural transfer in the field of gastronomy

    Full text link
    [ES] El tapeo, costumbre gastronómica típicamente española, ha cruzado nuestras fronteras para instalarse en numerosos establecimientos de restauración parisinos. En este estudio se procede al análisis de una muestra suficientemente amplia y representativa de cartas y menús que incluyen tapas españolas ofrecidas en locales ubicados en la capital francesa. Tras la elaboración de un corpus léxico agrupado en torno a las tapas, sus ingredientes y presentaciones, se analizan las técnicas de traducción empleadas en estos documentos. En efecto, estos aperitivos aparecen total o parcialmente en versión original o traducidos a la lengua francesa de manera más o menos pintoresca plasmando de este modo las dificultades existentes en su traducción.[EN] The tapeo, typical Spanish gastronomic custom, has crossed our frontiers to be settled in numerous parisian eatery establishments. This study aims to analyse a sufficiently large and representative sample of menus that include Spanish tapas offered in premises located in the French capital. After the elaboration of a lexical corpus grouped around the tapas, their ingredients and presentations, the translation techniques used in these documents will be analysed. Indeed, these aperitifs appear totally or partially in their original version, or they are translated into the French language in a more or less picturesque manner, thus expressing the difficulties existing in their translation.Cantón Rodríguez, ML.; López-Santiago, M. (2021). Denominación, traducción y transferencia cultural en el ámbito de la gastronomía. Onomázein. (54):1-19. https://doi.org/10.7764/onomazein.54.011195

    The political ethos on Twitter: four French and Spanish cases.

    Get PDF
    El discurso en Twitter ha mostrado que la transmisión de información, de opiniones y de valores no es proporcional a la extensión. El dispositivo de microblogging integra otros elementos tecno discursivos (Paveau, 2013) que amplían el mensaje y van más allá del en-foque puramente logocéntrico. En el discurso político, hombres y mujeres se han convertido en grandes usuarios de esta red social. Este ar-tículo ofrece el análisis del discurso en Twitter de cuatro figuras de primer rango de la política francesa y española: los dos presidentes actua-les (Emmanuel Macron y Pedro Sánchez) y los dos líderes de la oposición (Marie Le Pen y Alberto Núñez Feijoo). A partir de un corpus de tweets publicados en sus cuentas oficiales a lo largo de un mismo periodo, nuestro análisis cualitativo pretende descifrar las estrategias con las que estos personajes políticos esbozan su figura pública (ethos) a partir de sus elec-ciones enunciativas y del uso que hacen de las funcionalidades de la plataforma, así como las coincidencias y diferencias entre ellos.The discourse on Twitter has shown that the transmission of information, opinions, and values is not proportional to the length of that discourse. The microblogging device integra-tes other techno-discursive elements (Paveau, 2013) that expand the message and go beyond the purely logocentric approach. In political discourse, both men and women have become prominent users of this social media network. This paper provides an analysis of the discour-se of four top-ranking figures in French and Spanish politics: the two current presidents (Emmanuel Macron and Pedro Sánchez) and the two opposition leaders (Marine Le Pen and Alberto Núñez Feijóo). Drawing from a corpus of tweets published on their official accounts over the same period, our methodological ap-proach aims to decipher the strategies through which these political figures shape their public image (ethos) based on their enunciative choi-ces and the use they make of the platform’s functionalities, as well as the the coincidences and differences between them.Le discours sur Twitter a montré que la transmission d'informations, d'opinions et de valeurs n'est pas proportionnelle à l'étendue du discours. Le dispositif de microblogging intègre d'autres éléments techno-discursifs (Paveau, 2013) qui élargissent le message et dépassent l'approche purement logocentrique. Dans le discours politique, les hommes et les femmes sont devenus des utilisateurs majeurs de ce réseau social. Cet article propose une analyse du discours sur Twitter de quatre personnalités politiques françaises et espagnoles : les deux présidents actuels (Emmanuel Macron et Pedro Sánchez) et les deux leaders de l'opposition (Marie Le Pen et Alberto Núñez Feijoo). Basée sur un corpus de tweets postés par ces représentants publics sur leurs comptes personnels officiels au cours de la même période, notre approche méthodologique vise à décrypter la manière dont ces figures politiques esquissent leur persona publique (ethos), les coïncidences et les différences entre les discours de ces personnalités

    Diccionario Multilingüe de Turismo

    Get PDF
    Este recurso lexicográfico ha sido elaborado por el Grupo de investigación COMETVAL (Corpus Multilingüe de Turismo de la Universitat de València) http://www.uv.es/cometval/wikibase/cas/index.wiki). COMETVAL se crea en 2009 y desde entonces ha contado con ayudas de diversos organismos (Universitat de València, la Agencia Valenciana de Turismo y, en la actualidad, el Ministerio de Economía y Competitividad). Pertenecen a dicho grupo un importante número de investigadores de diferentes departamentos y universidades españolas (Universitat de València, Universitat Politècnica de València, Universidad Católica de Valencia San Vicente Mártir, Universitat Jaume I de Castellón y Universidad de Almería). Entre las tareas realizadas por COMETVAL destaca la creación de una amplia base de datos de discurso turístico procedente básicamente de sitios web en español, francés e inglés. Entre sus cometidos se encuentra el análisis del discurso turístico desde vertientes teóricas y aplicadas. La faceta aplicada se materializa en la elaboración del presente diccionario multilingüe en línea, cuyas características se exponen a continuación.Diccionario elaborado en el marco del Proyecto de investigación concedido por el Ministerio de Economía y Competitividad. Referencia FFI2011-24712, Análisis léxico y discursivo de corpus paralelos y comparables (español, inglés y francés) de páginas electrónicas de promoción turística. 2011-2014.Humanidade

    Çédille, revista de estudios franceses

    Get PDF
    Presentació

    Typologie fonctionnelle du récit.: Fonctions du narrateur dans le Printemps de J.M.G. Le Clézio.

    No full text

    Under Circe’s Empire: Literature and Travel

    No full text
    Nota de lectur
    corecore