11 research outputs found

    UN SEGUNDO MANUSCRITO CON LA PRIMERA TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL DE LOS CUATRO LIBROS CONFUCIANOS HECHA POR RUGGIERI, HALLADO EN TAIWÁN

    Get PDF
    En 1590 el jesuita italiano Michael Ruggieri hizo en Madrid la prime- ra traducción al español de las principales obras confucianas a petición de Felipe II, traducción que se conserva en la Biblioteca del Escorial. Nuestro trabajo presenta el hallazgo de un segundo manuscrito idéntico al anterior que se halla en la Biblioteca de la Universidad Nacional de Taiwán, y del que intentamos dar razón de su origen a través de una comparación textual de ambos manuscritos. A su vez, la observación de errores, correcciones, lapsus, etc., no solo nos permite entender mejor el texto del Escorial, sino concluir que el manuscrito de Taiwán fue hecho por el mismo Ruggieri tras copiar el anterior antes de ser entregado al rey

    Soldados Pampangos (y Cagayanos) de la fortaleza española de Taiwan, en su contexto

    Get PDF
    This paper explores de case of the Pampanga nation, living near Manila, which proved especially helpful and cooperative with the Spanish colonial armies in the Philippines. Although Pampangos were praised for their bellicosity, we think that this is not so much due to their being a martial race, but rather that they entered into a process of mi - litary assimilation with the Spaniards that benefited both parties, receiving more training, compensation and satisfaction than other Filipino nations.Este trabajo explora el caso particular de la nación Pampanga, situada cerca de Manila, y que resultó de gran ayuda en la expansión colonial española en las Filipinas. Aunque los pampangos eran ensalzados por su belicosidad, pernsamos que ello se debe no a petenecer a un tipo de «racia marcial», sino a un proceso de asimilación progresiva dentro de los ejércitos españoles que gue util para ambas partes; bien porque recibieran mayor preparación militar, compensación y satisfacción que otras naciones filipinas

    Fernando Sáinz y el inicio del catolicismo en Taiwán (1859-1869)

    Get PDF

    Legislación sobre Matrimonio y Familia en la República Popular de China (RPC)

    Get PDF
    El presente Trabajo Fin de Máster hace una presentación de las leyes sobre Familia en la República Popular China, con especial énfasis en el valor del Registro como conclusión del proceso matrimonial, en el régimen de propiedad y división de bienes en caso de divorcio, en la política de planificación familiar y la puesta en práctica de las medidas de hijo único, en la ley de adopción y su impacto en la adopción de niñas chinas en España y por último en la Ley de Sucesiones. Las leyes sobre familia son un aspecto más de la intensa y rápida modernización de China, proceso que se hace no exento de contradicciones y paradoja

    Some notes about the Misericordia of Isla Hermosa

    No full text

    Las posibles centuriaciones ampuritanas

    No full text
    corecore