11 research outputs found

    Colección de relojes del Banco de España : las horas ya de números vestidas

    Get PDF
    Presentación / Pablo Hernández de Cos. -- Una colección al hilo del tiempo/ Yolanda Romero. -- Las horas ya de números vestidas/ Justo Navarro. -- La colección de relojes del Banco de España/ Amelia Aranda Huete. -- Colección de relojes del Banco de España: Relojes históricos. -- Relojes funcionales. -- Relojes arquitectónicos. --Biografías. -- Glosari

    Aspectos tipológicos de la joyería femenina española durante el reinado de Felipe V

    No full text

    Pocket-watches in the Spanish court: jewels to measure time

    Get PDF
    The necessity of measuring time and of regulating the daily routine forced the clockmakers to manufacture the first personal clocks. Since the very first moment it became a luxury object coveted by the wealthiest customers. In the 18th century luxury and precision became associated. Clocks became an essential object for the daily life. The Spanish kings, as well as the rest of the European royalty, became great owners and collectors of these objects. They invested in expensive clocks produced with gold and silver, enriched with gemstones and signed by the best European clockmakers. Most of them were supplied by traders and ambassadors from London and Paris. The accounts registered on the national treasury are the best way to became acquainted with these acquirements

    Los Alfaros, plateros de oro del rey Felipe V

    No full text

    Las alhajas custodiadas en el oficio de guardajoyas del palacio madrileño en 1808

    No full text
    Documentado estudio del papel de las joyas de la Corona, especialmente de las custodiadas en el oficio de guardajoyas, en la financiación de la guerra por parte del gobierno de José I. Análisis de los inventarios de las joyas de Palacio

    Los tratados de relojería en la corte de Carlos III

    No full text
    Charles III of Spain, interested in the new theories from Enlightenment ideas of European thinking, promoted from the very beginning of his rule the publication of treatises and the creation of watchmaking school-factories in Spain with the aim of boosting this art. The Franciscan friar Manuel del Río was the first to publish, in 1759, a treatise titled Arte de reloxes de ruedas para torre, sala i faltriquera. The royal clockmaker Manuel de Zerella wrote in1781 a Tratado general y matemático de reloxería que comprende el modo de hacer reloxes de todas clases, y el de saberlos componer y arreglar por difíciles que sean acompañado de los elementos necesarios para ella, como son aritmética, álgebra, geometría, gnomónica, astronomía, geografía, física, maquinaria, música y dibuxo precisos para poseer a fondo el Noble Arte de la Reloxería. Lastly, the French clockmakers Felipe and Pedro Charost requested permission to stablish a clock factory in Madrid. One of the conditions imposed was the requirement to draft a simple but methodical treatise of watchmaking to support the formation of its school’s apprentices.Carlos III, interessado nas notícias do pensamento iluminista que circulavam na Europa, promoveu desde o início de seu reinado, a publicação de tratados e o estabelecimento de escolas-fábrica de relógio, na Espanha, a fim de promover esta arte. O franciscano Manuel del Rio foi o primeiro a publicar em 1759 um tratado intitulado Arte de reloxes de ruedas para torre, sala i faltriquera. O relojoeiro Manuel de Zerella escreveu em 1781 um Tratado general y matemático de reloxería que comprende el modo de hacer reloxes de todas clases, y el de saberlos componer y arreglar por difíciles que sean acompañado de los elementos necesarios para ella, como son aritmética, álgebra, geometría, gnomónica, astronomía, geografía, física, maquinaria, música y dibuxo precisos para poseer a fondo el Noble Arte de la Reloxería. Finalmente, os relojoeiros franceses Felipe e Pedro Charost pediram permissão para estabelecer uma fábrica de relógios em Madrid. Entre uma das condições impostas a eles, é que eles foram forçados a escrever um tratado de relojoaria metódico simples que apoiasse a formação de aprendizes em sua escola.Carlos III, interesado por las nuevas corrientes del pensamiento ilustrado que circulaban por Europa, promovió desde el comienzo de su reinado, la publicación de tratados y la creación de escuelas-fábricas de relojería en España con el fin de potenciar este arte. El franciscano Manuel del Río fue el primero en publicar en 1759 un tratado titulado Arte de reloxes de ruedas para torre, sala i faltriquera. El relojero de cámara Manuel de Zerella escribió en 1781 un Tratado general y matemático de reloxería que comprende el modo de hacer reloxes de todas clases, y el de saberlos componer y arreglar por difíciles que sean acompañado de los elementos necesarios para ella, como son aritmética, álgebra, geometría, gnomónica, astronomía, geografía, física, maquinaria, música y dibuxo precisos para poseer a fondo el Noble Arte de la Reloxería. Por último, los relojeros franceses Felipe y Pedro Charost solicitaron permiso para establecer una fábrica de relojería en Madrid. Una de las condiciones que se les impuso fue la redacción de un tratado metódico simple de relojería que apoyara la formación de los aprendices de su escuela

    La Casa Celestino de Ansorena e Hijos, Joyeros de la Corona Española

    No full text
    Celestino de Ansorena y Alejandre was the founder of one of the most renowned jewellery companies in Madrid. He started manufacturing jewels for the queen Isabel II in the mid 19th century. After his passing José María García de Moris, his son-in-law, took charge of the company, renamed as C. de Ansorena, hijos. The company continued providing the Royal Family with jewels and other valuable items until the first decades of the 20th century, especially for the queen Victoria Eugenie of Battenberg. The jewels, even thought few drawings have been preserved, represent the variety of styles of those decades. This study focus on the jewels manufactured for the Spanish Crown, leaving for a future publication those made for the aristocracy.Celestino de Ansorena y Alejandre fundó en Madrid una de las Casas joyeras más prestigiosas. Comenzó trabajando para la Corte española a mediados del siglo XIX elaborando joyas para la reina Isabel II. Tras el fallecimiento del fundador, su yerno José María García Moris se hizo cargo de la dirección de la Casa que pasó a denominarse C. de Ansorena, hijos. Continuó proveyendo de joyas y de objetos de lujo a la familia real hasta las primeras décadas del siglo XX, sobre todo a la reina Victoria Eugenia de Battenberg. Sus joyas, aunque se conserven pocos dibujos de sus creaciones y de su trayectoria artística, son un rico muestrario de los estilos que se sucedieron en estos años. Este estudio se centra en las piezas realizadas para la Corona española dejando para una próxima publicación aquellas que fabricaron para importantes familias nobiliarias

    Controlar el tiempo: Apuntes sobre la conservación de relojes históricos del siglo XVIII

    No full text
    El estudio del arte de la Relojería implica dos importantes vías a seguir: la técnica, más difícil para el historiador por las complicaciones mecánicas incorporadas a las máquinas; y la histórico-artística, encaminada a distinguir tipologías, estilos e intervención de varios artífices en la ejecución de una caja. La conservación preventiva incluye labores destinadas a prolongar y a mantener el mayor tiempo posible los materiales originales de los que está constituido el objeto. La finalidad de esta conservación contrasta a veces con algunas intervenciones destinadas a mantener el reloj en funcionamiento. La meta es que la máquina del reloj funcione pero sin grandes intervenciones en su maquinaria

    La joya histórica como objeto de arte. Problemas de conservación

    No full text
    La joya durante mucho tiempo sólo interesó al individuo como objeto material. El elevado valor de los materiales, oro y plata principalmente, las perlas y las piedras preciosas implica que las piezas se transformen en función de los estilos artísticos y de los usos que de ellas den sus propietarios. Los inventarios históricos proporcionan un panorama muy completo pero las fuentes artísticas son más ricas e interesantes. La pintura, en todos sus géneros, la escultura y sobre todo los diseños de joyas que han llegado hasta nosotros son fundamentales para conocer la evolución de la joyería histórica

    La joyería en la corte durante el reinado de Felipe V e Isabel de Farnesio

    Get PDF
    La joyería o platería de oro en España en el siglo XVIII es una de las manifestaciones artísticas más desconocidas hasta el momento. Nuestra intención, por tanto, es la del estudio de la joyería de este periodo a partir de los acontecimientos históricos que contribuyeron a la creación de piezas y a la renovación de diseños. A la hora de estudiar las piezas propias de la primera mitad de la centuria, debido a la ausencia de joyas reales, por haber desaparecido en el transcurso de los años, hemos tenido que recurrir a los museos y colecciones particulares madrileñas y a los documentos conservados en los principales archivos madrileños y españoles. En cuanto a la estructura de esta tesis, esta se dispone de tres partes claramente delimitadas el aspecto histórico, el profesional y el tipológico. Hemos completado nuestro estudio con la incorporación de un catalogo de piezas seleccionadas, recogidas de los principales museos y colecciones particulares, y con un apéndice documental y bibliográfico referente al tema
    corecore