10 research outputs found
The role of cognitive functions in symptomatic remission and treatment resistant schizophrenia
Amaç: Şizofrenide tedaviye yanıt, remisyon, iyileşme, relaps, tedaviye direnç gibi klinik kavramlar çok net tanımlanmamışlardır. Bunlar arasında semptomatik remisyon en net tanımlanan kavramdır. Semptomatik remisyon ile ilişkili birçok faktör tanımlanmış olsa da bilişsel işlevlerle bağlantısını araştıran çalışmalar sınırlıdır. Ayrıca bu hastalıkta klinisyenleri en çok zorlayan durum olan tedaviye dirençli şizofreni ile bilişsel işlev bozukluğu bağlantısı net değildir. Bu çalışmada şizofrenide semptomatik remisyon ve tedaviye direnç kavramlarının bilişsel işlevlerle ilişkisinin araştırılması ve bu klinik kavramlar açısından tanımsal öneminin saptanması amaçlanmıştır. Yöntem: Şizofreni tanısı konan 122 hasta, semptomatik remisyonda olan (N= 56) ve olmayan (N= 66) olmak üzere iki gruba ayrıldı. Ayrıca semptomatik remisyonda olmayan hasta grubu tedaviye dirençli olan (N= 29) ve olmayan (N= 37) olarak iki gruba ayrıldı. Tüm hastalara klinik değerlendirme sonra geniş nöropsikolojik test bataryası uygulandı. Bulgular: Semptomatik remisyonda olan hastaların bilişsel işlevleri, semptomatik remisyonda olmayan hastalara göre anlamlı olarak daha iyi bulundu. Bu fark, eğitim yılı karıştırıcı faktörü düzeltildikten sonra da azalmış olmasına rağmen sürüyordu. Semptomatik remisyonda olamayan grupta, tedaviye dirençli olan ve olmayan hastalar arasında bilişsel işlev farkı bulunmadı. Sonuç: Bulgularımız semptomatik remisyonda olan hastaların, soyutlama, bilişsel esneklik gibi yürütücü işlevler, işleyen bellek, görsel dikkat ve hız, işlemleme hızı ile semantik bellek alanlarında semptomatik remisyonda olmayan hastalardan daha iyi performans gösterdiklerini sergilemektedir. Hem hastalık öncesi hem de hastalık gidişi sırasındaki olumlu özellikler, bu hastaları, şizofreni tanımı içinde ayrı bir grup olarak ön plana çıkarmaktadırlar. Objectives: Clinical concepts such as response, remission, recovery, relapse and treatment resistance are not well defined in schizophrenia. Symptomatic remission (SR) is the most well defined concept. Studies have shown many factors to be associated with SR but the association of cognitive functions is not well studied. Similarly, the relation of cognitive dysfuntion and treatment resistant schizophrenia (TRS) is poorly understood. Therefore the objectives of this study were the investigation of the association between cognitive functions and SR/TRS and to define the descriptive role of cognitive dysfunction in these clinical concepts. Methods: 122 patients diagnosed with schizophrenia were differentiated into patients in SR (N= 56) and patients not in SR (N= 66). The latter group was differentiated into patients with TRS (N= 29) and patients without TRS (N= 37). Neurocognitive functions were measured after clinical evaluation. Results: Patients in SR showed better overall performance in neurocognitive tests. Results were corrected according to years of education, a confounding factor. Although reduced, significant difference in cognitive functions amongst the groups persisted. Cognitive function comparison of the TRS/Non-TRS group revealed no difference. Conclusions: The findings of this study indicate that schizophrenia patients in SR have improved cognitive flexibility, abstraction, working memory, visual processing speed and semantic memory in comparison to patients not in SR. Better premorbid and perimorbid factors reveal the SR patients as a distinct group in the heterogenous disease we call schizophrenia
Doyle’un “Speckled Band” isimli öyküsünün iki Türkçe çevirisinin bir yorumlama şemasıyla incelenmesi
This paper descriptively examines two Turkish translations – one published before Sherlock Holmes was popularized in visual media in the 2000s and one thereafter – of a Sherlock Holmes story entitled “The Adventure of the Speckled Band” by Arthur Conan Doyle to establish how the two translators handled certain aspects of the story deemed important for a literary interpretation. In determining these important aspects, it develops and uses an “interpretive scheme” inspired by Damrosch’s (2003) ruminations on “world literature.” The interpretive scheme contains three aspectual categories, i.e., “referential,” “genre-related” and “stylistic” aspects. The aim of this examination is twofold: first, it seeks to find out whether there are differences between the interpretations of these important aspects in the two translations and if so, whether these differences may be a result of the popularization of Sherlock Holmes. Second, it aims to explore the educational implications of translators’ choices in translating the aforementioned aspects, discussing how the use of an interpretive scheme in the analysis of translations may be helpful in choosing texts for the teaching of English literature to a Turkish-speaking audience.Bu makale, Arthur Conan Doyle tarafından yazılmış “The Adventure of the Speckled Band” isimli bir Sherlock Holmes öyküsünün, karakterin, 2000’li yıllarda görsel medyada popülerleşmesinden önce ve sonra basılmış iki Türkçe çevirisini, çevirmenlerin öyküdeki edebi yorumlama açısından önemli olan belli başlı özellikleri nasıl ele aldıklarını belirlemek amacıyla betimleyici olarak incelemektedir. Bu önemli özellikleri belirlemek için, Damrosch’un (2003) “dünya edebiyatı” ile ilgili görüşlerinden esinlenilmiş ve “göndergesel,” “türsel” ve “biçimsel” özellikler olmak üzere üç kategoriden oluşan bir “yorumlama şeması” kullanılmıştır. Bu incelemenin iki amacı vardır: birinci olarak, inceleme iki çeviride önemli özelliklerin yorumlanmaları arasında farklar olup olmadığını ve eğer varsa, bu farkların Sherlock Holmes’ün popülerleşmesinin bir sonucu olup olmadığını belirlemeyi amaçlamaktadır. İkinci olarak, inceleme yukarıda belirtilen önemli özellikleri ele alırken çevirmenlerin yaptıkları tercihlerin eğitsel etkilerini araştırmayı ve Türkçe konuşan bir okuyucu kitlesine İngiliz edebiyatının öğretilmesi amacıyla metin seçme sürecinde çeviri metinlerin çözümlenmesinde bir yorumlama şemasının kullanılmasının nasıl faydalı olabileceğini tartışmayı amaçlamaktadır
The Validity and Reliability Study of The Dokuz Eylul Theory of Mind Index (DEZIKO) in Patients with Schizophrenia
Objective: Although a lack of a comprehensive theory of mind (ToM) index has been indicated frequently in studies of schizophrenia spectrum disorders, there is no valid and reliable index to assess ToM, which represents the ability to attribute mental states to other people. The purpose of this study is to examine the validity and reliability of the "Dokuz Eylul Theory of Mind Index" (DEZIKO) in healthy volunteers and in patients with schizophrenia, which is the first Turkish-language ToM index, developed using examples in the ToM literature
The Validity and Reliability Study of The Dokuz Eylul Theory of Mind Index (DEZIKO) in Patients with Schizophrenia
Objective: Although a lack of a comprehensive theory of mind (ToM) index has been indicated frequently in studies of schizophrenia spectrum disorders, there is no valid and reliable index to assess ToM, which represents the ability to attribute mental states to other people. The purpose of this study is to examine the validity and reliability of the "Dokuz Eylul Theory of Mind Index" (DEZIKO) in healthy volunteers and in patients with schizophrenia, which is the first Turkish-language ToM index, developed using examples in the ToM literature
Neurocognitive functioning during symptomatic states and remission in bipolar disorder and schizophrenia: A comparative study
Aims Patients with bipolar disorder present milder cognitive impairment in comparison to patients with schizophrenia. Psychotic symptoms are associated with poorer cognitive functioning in both disorders. We aim to compare cognitive dysfunction between bipolar disorder and schizophrenia across symptomatic and remitted states
The 3rd Schizophrenia International Research Society Conference, 14-18 April 2012, Florence, Italy: Summaries of oral sessions
The 3rd Schizophrenia International Research Society Conference was held in Florence, Italy, April 14-18, 2012 and this year had as its emphasis, The Globalization of Research . Student travel awardees served as rapporteurs for each oral session and focused their summaries on the most significant findings that emerged and the discussions that followed. The following report is a composite of these summaries. We hope that it will provide an overview for those who were present, but could not participate in all sessions, and those who did not have the opportunity to attend, but who would be interested in an update on current investigations ongoing in the field of schizophrenia research. © 2012 Elsevier B.V
The 3rd Schizophrenia International Research Society Conference, 14-18 April 2012, Florence, Italy: Summaries of oral sessions
The 3rd Schizophrenia International Research Society Conference was held in Florence, Italy, April 14-18, 2012 and this year had as its emphasis, "The Globalization of Research". Student travel awardees served as rapporteurs for each oral session and focused their summaries on the most significant findings that emerged and the discussions that followed. The following report is a composite of these summaries. We hope that it will provide an overview for those who were present, but could not participate in all sessions, and those who did not have the opportunity to attend, but who would be interested in an update on current investigations ongoing in the field of schizophrenia research. (C) 2012 Elsevier B.V. All rights reserved.NIMHNIMH [MHR13MH082446