18 research outputs found
Identitet i kulturno pamÄenje u Cvitu razgovora naroda i jezika iliriÄkoga aliti rvackoga (1747) Filipa Grabovca
This article deals with the textual construction of identity and the strategy of remembrance in Cvit razgovora naroda i jezika iliriÄkoga aliti rvackoga [The Flower of Conversation of Illyrian or Croatian people and language] (1747) by Filip Grabovac. Using the imagological analytical apparatus, the phenomenon of constituting confessional (Catholic) identity and (dominant Eastern Orthodox) alterity is discussed. The analysis focuses on textual construction or representation of confessional identities, or alterities, wherein numerous value-charged expressions are present. Given the importance of the sociohistorical context in imagological research, the paper takes into account not only the history of literature, but also the history of culture. In addition to imagological treatment, Grabovacās text is also examined within the framework of cultural memory; discursive strategies of remembrance which maintain the constructed identity are analysed, firm reference points of memory and symbolic figures to which memory adheres are identified.IstraživaÄki je interes usmjeren na tekstnu konstrukciju identiteta i strategije pamÄenja u GrabovÄevu Cvitu razgovora naroda i jezika iliriÄkoga aliti rvackoga (1747). Uz pomoÄ imagoloÅ”ke analitiÄke metode obraÄuje se fenomen konstituiranja konfesionalnog (katoliÄkog) identiteta i (dominantno pravoslavnog) alteriteta. IstraživaÄki je interes stoga fokusiran na tekstnu konstrukciju ili reprezentaciju konfesionalnih identiteta, odnosno alteriteta, u kojoj se mogu uoÄiti brojni aksioloÅ”ki obojeni iskazi. Sukladno imagoloÅ”koj istraživaÄkoj paradigmi, istraživanje se, osim na književnopovijesne, oslanja i na kulturnopovijesne spoznaje. Uz imagoloÅ”ku analizu, GrabovÄev se tekst promatra i u okviru teorija kulturnoga pamÄenja, analiziraju se diskurzivne strategije pamÄenja kojima se konstruirani identitet održava, izdvajaju se Ävrste referentne toÄke pamÄenja i simboliÄke figure na koje se pamÄenje naslanja
The Controversial Documents of the Northern Croatian Franciscans Antun BaÄiÄ, Stjepan Vilov and Emerik PaviÄ in the 18th Century
Uz primjenu imagoloÅ”ke analitiÄke metode, a na temelju kontroverzijskih katekizama sjevernohrvatskih franjevaca (BaÄiÄ, Vilov, PaviÄ) iz 18. stoljeÄa, rad se bavi fenomenom konstituiranja konfesionalnoga (katoliÄkoga) identiteta i (pravoslavnoga) alteriteta kao srediÅ”njega dijela problematike. Konfesionalna se drugost stoga nastoji jasnije definirati analizom suodnosa autopredodžbi i heteropredodžbi na relaciji katolici ā pravoslavci u 18. stoljeÄu, ponajprije na podruÄju Slavonije. Spomenuti su franjevci, kao pripadnici budimskoga kulturnoga kruga, pisali djela teoloÅ”ke kontroverzije na narodnome jeziku koja je u 18. stoljeÄu bila izraz osobitoga teoloÅ”koga interesa meÄu (slavonskim) vjerskim polemiÄarima. Sva su trojica franjevaca tijekom svoga pastoralnoga rada zasigurno bila u kontaktu s pravoslavnim krÅ”Äanima, no glavni recipijenti franjevaÄkih kontroverzistiÄkih tekstova nisu pravoslavni krÅ”Äani, nego katolici kojima su takva djela namijenjena kao praktiÄna pomagala u vjerniÄkome dijalogu s pravoslavnim krÅ”Äanima. Nije stoga sluÄajno Å”to franjevci u svoje katekizme umeÄu kontroverzistiÄke dijelove (iako im to nije glavna svrha). Ni BaÄiÄ, ni Vilov, a ni PaviÄ ne piÅ”u prave vjerske polemike, poput onih isusovaÄkih na latinskom (PejaÄeviÄ, Werntle, Å imuniÄ), pa i hrvatskom jeziku (KanižliÄ), ali su njihovi katekizmi uvelike obilježeni i odreÄeni kontroverzijskom tematikom/problematikom. Posebna im je vrijednost i u tome Å”to su pisani narodnim jezikom koji je, ipak, rijetkost za polemiÄki žanr u 18. stoljeÄu, obilježen visokim stilom (latinskim jezikom), složenom teoloÅ”kom i crkvenopovijesnom tematikom i upuÄenoÅ”Äu obrazovanim recipijentima. Katekizmi spomenutih franjevaca otkrivaju nasljedovanje tendencija i preokupacija posttridentskoga razdoblja katoliÄke obnove te su osebujan i važan pokazatelj smjera vjerskopolemiÄke literature u Å”irem kontekstu književne kulture u osamnaestostoljetnoj Slavoniji.Using the imagological analytical method, based on controversial catechisms of the northern Croatian Franciscans (BaÄiÄ, Vilov, PaviÄ) from the 18th century, the paper addresses the phenomenon of constituting the confessional (Catholic) identity and (Orthodox) alterity as the central part of the issue. Therefore, the paper aims to clarify the confessional otherness through the analysis of the interrelationship of auto-images and hetero-images between Catholic and Orthodox Christians in the 18th century, primarily in Slavonia. The mentioned Franciscans, as members of the cultural circle of Buda (Budim), wrote works of theological controversy in the vernacular, which was an expression of particular theological interest among the (Slavonian) religious polemicists in the 18th century.
During their pastoral work, all three Franciscans must have been in contact with Orthodox Christians, however, the target readers of the Franciscan controversial texts were not the Orthodox Christians but Catholics for whom such works were intended as a practical aid for religious dialogue with the Orthodox Christians. Therefore, it is not by accident that the northern Croatian Franciscans inserted controversial parts in their catechisms (although it is not their main purpose). Neither BaÄiÄ, nor Vilov, nor PaviÄ wrote true religious polemics, like those of the Jesuit written in Latin (PejaÄeviÄ, Werntle, Å imuniÄ) as well as Croatian (KanižliÄ), but their catechisms are largely characterized and determined by controversial thematic/problematics. They are especially valuable because they are written in the vernacular, which is rare in the polemic genre of the 18th century, characterized by the grand style (Latin language), complex theological and church history themes, as well as orientation towards educated recipients. The catechisms of the above-mentioned Franciscans reveal a legacy of tendencies and preoccupations of the post-Tridentine era of the Catholic Reformation and are also a peculiar and important indicator of the direction of religious polemic literature within the scope of a wider context of literary culture of the 18th century Slavonia
DoÅ”enās Echoes of Mountain (1767) and Seven-headed Dragon (1768) in the context of the Catholic renovation context and regarding the aspects of the Catholic Enlightenment
Hrvatska književna historiografija (MatiÄ, Kombol, GeorgijeviÄ, BogiÅ”iÄ i dr.) Vida DoÅ”ena uglavnom opisuje kao vjerskog pisca, koji se kritikom narodnog života i obiÄaja u osamnaestostoljetnoj Slavoniji (u Jeci planine i u Aždaji sedmoglavoj) pridružuje prosvjetiteljskim nastojanjima, Äiji je slavonski predvodnik tada bio Matija Antun RelkoviÄ. DoÅ”enov prosvjetiteljski rad, na tragu prvog izdanja RelkoviÄeva Satira iliti divjeg Äovika (1762.), ostaje meÄutim nedovoljno precizno pojaÅ”njen. U radu sam stoga nastojala DoÅ”enova djela sagledati i s aspekta katoliÄke obnove kao procesa dugog trajanja, ali i s aspekta katoliÄkog prosvjetiteljstva, Äije se naznake mogu uoÄiti u oba DoÅ”enova djela, Å”to je ponajprije vidljivo u isticanju važnosti korisnog djelovanja koje pridonosi javnom dobru, tj. koristi opÄini. Te posljednje, katoliÄkoprosvjetiteljske elemente smatram vrlo važnima jer se upravo na temelju njih može neÅ”to preciznije objasniti i definirati znaÄenje DoÅ”enova prosvjetiteljskog rada kojemu su, kao svjetovnom sveÄeniku, jozefinske reformne ideje mogle biti bliske i prihvatljive.Croatian literary historiography (MatiÄ, Kombol, GeorgijeviÄ, BogiÅ”iÄ et al.) described Vid DoÅ”en mostly as a religious writer, who in his writings Echoes of Mountain and Seven- headed Dragon criticized folk life and customs in Slavonia in the eighteenth century. As such DoÅ”en was predominantly perceived as an enlightenment writer, whose most prominent representative in Slavonia was Matija Antun RelkoviÄ. Still, DoÅ”enās enlightenment work, which was similar to the first edition of RelkoviÄās Satyr or a Wild Man (1762), is not sufficiently explained. Therefore, author in this article tries to analyze DoÅ”enās writings from the perspective of the Catholic renovation, which was a long-term process. Moreover, DoÅ”enās work is also contextualized within Catholic Enlightenment, since such ideas
are recognizable through DoÅ”enās attitude that beneficial actions should contribute to the public good (i.e. benefit of a community). The latter, according to the author of the article, are especially important since these Catholic-enlightenment elements in DoÅ”enās writings can help us to define and explain significance of his enlightenment work. Namely, DoÅ”en as a priest should have been acquainted with Josephinism and contemporary reform ideas.
In Echoes of Mountain author underscores RelkoviÄās efforts regarding benefits of folk, which can be related to the politics of the Habsburg rulers in the eighteenth century and their concern about advancement of community. Thus, such an attitude reveals author of the Echoes as a supporter of the ideas of (Austrian) Catholic enlighteners. Although DoÅ”enās Dragon primarily is related to the issues of the Catholic renovation (topic of seven deadly sins), it seems that author uses this topic to criticize each one of deadly sins and damage these sins do to a community. Furthermore, author emphasizes usefulness as a peculiar virtue that appears in all the seven reprimands to Seven-headed Dragon, and because of that one can conclude that DoÅ”en in this work followed examples of Catholic enlighteners, who regarded usefulness (benefit of a community) as prime maxim
Prosvjetiteljski elementi dviju anonimnih kajkavskih drama s poÄetka 19. stoljeÄa: Äini barona Tamburlana (1801) i Mislibolesnik iliti HipokondrijakuÅ” (1803)
U radu se nastoje preciznije opisati prosvjetiteljski elementi dviju anonimnih kajkavskih drama (Äini barona Tamburlana, Mislibolesnik iliti HipokondrijakuÅ”) koji se promatraju u kontekstu katoliÄko-prosvjetiteljskog rada zagrebaÄkog biskupa MaksimilijanaVrhovca i ekonomskih ideja Nikole Å krlca LomniÄkog. Pritom se uzimaju u obzir specifiÄnosti žanrovskog odreÄenja i poetike sjemeniÅ”nih kajkavskih drama kao i politiÄki kontekst francusko-austrijskih ratova te prodiranja ideja Francuske revolucije (jakobinci) na prostor srediÅ”nje (Banske) Hrvatske
BlagojeviÄās PoetāTraveller (Pjesnikāputnik, 1771) in the Context of the āCatholic Enlightenmentā
Adam Tadija BlagojeviÄ (1745. ili 1746. ā nakon 1797.) u hrvatskoj je književnoj historiografiji atribuiran kao najizrazitiji predstavnik jozefinizma u slavonskoj književnosti, Å”to svakako potvrÄuje i njegov nevelik književni opus, a ponajprije jedino izvorno autorovo djelo ā spjev Pjesnik-putnik, nikoji dogaÄaji prvo i posli puta Josipa II. cesara rimsko-nimaÄkoga u Slavoniju (1771). UnatoÄ tome Å”to je hrvatska književna historiografija priliÄno dobro opisala BlagojeviÄeva djela, Äini se da je njihov prosvjetiteljski predznak joÅ” uvijek nedovoljno precizno pojaÅ”njen. U radu se stoga BlagojeviÄev Pjesnik-putnik nastoji promotriti s aspekta katoliÄkog prosvjetiteljstva, Äije se naznake u spjevu mogu primijetiti.The visit of Joseph II to Slavonia in 1768 was the primary reason why BlagojeviÄ wrote his only original work, the poem Pjesnik-putnik (1771), on the basis of which he has been described in Croatian literary historiography as one of the most distinct representatives of Josephinism in Slavonian literature. The first two cantos of Pjesnik-putnik are encomiums on Joseph II and Maria Theresa; in the remaining four cantos, BlagojeviÄ discussed and described the social conditions of 18th century Slavonia. In Pjesnik-putnik BlagojeviÄ praised Matija Antun RelkoviÄ and criticized the anonymous friar, i.e. the Slavonian Tamburitza player who unreasonably lashed out at the writer of the Slavonian truths presented in Satir iliti divjem Äoviku (Dresden 1762, Osijek 1779), a work which is in literary historiography usually seen as a paradigmatic example of the Croatian (literary) Enlightenment.
BlagojeviÄ also praised the priest Vid DoÅ”en who was the parish administrator in Dubovik near Slavonski Brod and wrote Jeka planine (Mountainās Echo) (1767); with this poem DoÅ”en had defended RelkoviÄ. In Pjesnik-putnik BlagojeviÄ praised Maria Theresa and Joseph II, referred positively to the reforms of Joseph II and presented himself as a supporter of enlightened absolutism and of the policy of the State Church. Even though Croatian historiography has given fairly good reviews of the poem Pjesnik-putnik as well as of BlagojeviÄās translations, it seems to me that the enlightenment aspect has still not been explained in detail and comes down to a few basic theses - BlagojeviÄ is the most outstanding Slavonian representative of Josephinism; his attitudes are somewhat more radical than RelkoviÄās (for instance his very strong criticism of the Franciscans); nevertheless, he is still far from western Illuminism (atheism and deism), hence, his enlightenment is rather āmoderateā, referring to domestic circumstances or, in the words of Rafo BogiÅ”iÄ, a Croatian Enlightenment. Such a clarification is not precise enough, given that it focuses primarily on what the (Croatian) Enlightenment is not (or what it lacks to become Enlightenment), rather than what it truly is. In my opinion, a potentially more precise definition of the so called āCroatian version of the (literary) Enlightenmentā in this matter (primarily in the example of Adam Tadija BlagojeviÄ) would be the term Catholic Enlightenment. Through Viennese intellectual circles, particularly those of Joseph von Sonnenfels, BlagojeviÄ might have come into contact with the ideas of the Catholic Enlightenment that was spreading throughout Austria under the influence of Muratoriās reformed Catholicism. Hence, if Josephinism (along with Jansenism), according to the insights of Harm Klueting, is considered a specific and key component of the Catholic Enlightenment in Austria, I consider it fully justified to interpret BlagojeviÄās poem from the above mentioned aspect of a broader concept
DoÅ”enās Echoes of Mountain (1767) and Seven-headed Dragon (1768) in the context of the Catholic renovation context and regarding the aspects of the Catholic Enlightenment
Hrvatska književna historiografija (MatiÄ, Kombol, GeorgijeviÄ, BogiÅ”iÄ i dr.) Vida DoÅ”ena uglavnom opisuje kao vjerskog pisca, koji se kritikom narodnog života i obiÄaja u osamnaestostoljetnoj Slavoniji (u Jeci planine i u Aždaji sedmoglavoj) pridružuje prosvjetiteljskim nastojanjima, Äiji je slavonski predvodnik tada bio Matija Antun RelkoviÄ. DoÅ”enov prosvjetiteljski rad, na tragu prvog izdanja RelkoviÄeva Satira iliti divjeg Äovika (1762.), ostaje meÄutim nedovoljno precizno pojaÅ”njen. U radu sam stoga nastojala DoÅ”enova djela sagledati i s aspekta katoliÄke obnove kao procesa dugog trajanja, ali i s aspekta katoliÄkog prosvjetiteljstva, Äije se naznake mogu uoÄiti u oba DoÅ”enova djela, Å”to je ponajprije vidljivo u isticanju važnosti korisnog djelovanja koje pridonosi javnom dobru, tj. koristi opÄini. Te posljednje, katoliÄkoprosvjetiteljske elemente smatram vrlo važnima jer se upravo na temelju njih može neÅ”to preciznije objasniti i definirati znaÄenje DoÅ”enova prosvjetiteljskog rada kojemu su, kao svjetovnom sveÄeniku, jozefinske reformne ideje mogle biti bliske i prihvatljive.Croatian literary historiography (MatiÄ, Kombol, GeorgijeviÄ, BogiÅ”iÄ et al.) described Vid DoÅ”en mostly as a religious writer, who in his writings Echoes of Mountain and Seven- headed Dragon criticized folk life and customs in Slavonia in the eighteenth century. As such DoÅ”en was predominantly perceived as an enlightenment writer, whose most prominent representative in Slavonia was Matija Antun RelkoviÄ. Still, DoÅ”enās enlightenment work, which was similar to the first edition of RelkoviÄās Satyr or a Wild Man (1762), is not sufficiently explained. Therefore, author in this article tries to analyze DoÅ”enās writings from the perspective of the Catholic renovation, which was a long-term process. Moreover, DoÅ”enās work is also contextualized within Catholic Enlightenment, since such ideas
are recognizable through DoÅ”enās attitude that beneficial actions should contribute to the public good (i.e. benefit of a community). The latter, according to the author of the article, are especially important since these Catholic-enlightenment elements in DoÅ”enās writings can help us to define and explain significance of his enlightenment work. Namely, DoÅ”en as a priest should have been acquainted with Josephinism and contemporary reform ideas.
In Echoes of Mountain author underscores RelkoviÄās efforts regarding benefits of folk, which can be related to the politics of the Habsburg rulers in the eighteenth century and their concern about advancement of community. Thus, such an attitude reveals author of the Echoes as a supporter of the ideas of (Austrian) Catholic enlighteners. Although DoÅ”enās Dragon primarily is related to the issues of the Catholic renovation (topic of seven deadly sins), it seems that author uses this topic to criticize each one of deadly sins and damage these sins do to a community. Furthermore, author emphasizes usefulness as a peculiar virtue that appears in all the seven reprimands to Seven-headed Dragon, and because of that one can conclude that DoÅ”en in this work followed examples of Catholic enlighteners, who regarded usefulness (benefit of a community) as prime maxim
Imagological aspects of the Slavonian religious polemics in the 18. century
Književnopovijesno, odnosno kulturnopovijesno problemsko polaziŔte istraživanja dominantno
slavonskih vjerskopolemiÄkih tekstova iz 18. stoljeÄa podrazumijeva razmatranje cjelovita stanja i
karaktera slavonske književne kulture poslije leopoldinske rekonkviste, a prije preporoda/ilirizma.
Zbog toga se u istraživanju apostrofiraju suodnosi vjerskopolemiÄke literature u sklopu Å”ireg
konteksta književne kulture u osamnaestostoljetnoj Slavoniji. Uz primjenu imagoloŔke
analitiÄke metode, a na temelju katoliÄke, nabožne, crkvenopovijesne i teoloÅ”ke polemiÄke
literature, u ovom se radu dakle osobito bavimo fenomenom konstituiranja konfesionalnog
(katoliÄkog) identiteta i (pravoslavnog) alteriteta kao srediÅ”njeg dijela problematike. Konfesionalna
se drugost stoga nastoji jasnije definirati analizom suodnosa autopredodžbi i heteropredodžbi
(i metapredodžbi) na relaciji katolici ā pravoslavci u 18. stoljeÄu, prvenstveno na podruÄju
Slavonije. Analizom tih nabožnih i teoloÅ”kih tekstova s polemiÄkim primjesama nastoji se
razabrati ideoloÅ”ko polaziÅ”te autora, odnosno ideologemi kojima su podreÄene predodžbe o
Drugome. Uz slavonski jezgreni dio korpusa (BaÄiÄ, Vilov, PaviÄ, KanižliÄ, ali i Juraj Mulih,
paradigmatiÄan autor za problematiku ovog rada) koji Äine franjevaÄki i isusovaÄki
kontroverzistiÄki tekstovi na narodnome jeziku, analiziramo djela joÅ” dvojice Slavonaca ā
pamflet Vida DoÅ”ena SliÄnoriÄni odgovor Vida DoÅ”ena paroka duboviÄkog, popu Jovanu od
Pake te Prediku Adama Tadije BlagojeviÄa jer se i u njima mogu prepoznati paradigmatski
primjeri aksioloÅ”kih atribucija koje smo uoÄili i u kontroverzistiÄkim djelima. O pravoslavnim
krÅ”Äanima vrijednosno su obojeno pisali i dalmatinski franjevci, posebice negativno Filip
Grabovac, a puno neutralnije Andrija KaÄiÄ MioÅ”iÄ koji je, u tome smislu, blizak Antunu
KanižliÄu. Iako se meÄusobno razlikuju žanrovski (a pojedini autori pripadaju i drugim
književnim regijama), svi analizirani tekstovi pokazuju uglavnom vrlo srodan pristup
pravoslavnim krÅ”Äanima (pravoslavni Grci su krivci za raskol, Äesto razliÄito vrednovanje
pravoslavnih Grka i pravoslavnih Slavena, kritika zaostalosti i vjerskih obiÄaja pravoslavnih
krÅ”Äana i sl.) na temelju Äega se može zakljuÄiti kako su stereotipne predodžbe o
pravoslavnim krÅ”Äanima u 18. st. zastupljene u djelima razliÄitih žanrovskih profila (ne viÅ”e
samo u teoloÅ”koj kontroverziji s pravoslavljem), no uglavnom ipak upuÄenima slabije
obrazovanome puku (uz izuzetak Antuna KanižliÄa).In eighteenth-century Slavonia and Croatia literary work is of a predominantly religious and
moral character, with the purpose of popular education, and as an important subject to
Slavonian authors emerges the controversy between Eastern and Western Christianity. After
the so-called Great Migration of the Serbs (1690), mostly from the Kosovo area, to the
territory of Southern Hungary (Vojvodina) and Croatian-Slavonian Military Frontier, as a
burning issue arises the unification of the Orthodox believers with the Catholic Church in
terms of their full integration, as defined in the apostolic letter Divinae Maiestatis Arbitrio
(1611), written by the Pope Paul V. Since, during the early modern period, the Orthodox
population from different areas immigrated in different ways into the territory of the
Habsburg Monarchy, where up until the Patent of Toleration (1781) Catholicism was
considered to be above all other Christian faiths, they approached differently to the wanted
integration into "uniatism" with Catholics. However, the greatest problem arose with the
recently settled Serbian population, which was partly responsible for the victory over
Ottomans in the Battle of Vienna. In other words, their religious integration was much more
difficult to achieve than that of the Orthodox believers who lived further from the border
because, by playing an active role in Croatian-Slavonian Military Frontier, they partly
represented a military border system of the Habsburg Monarchy. The domination of the
theological controversy about Orthodoxy, precisely in the 18th century, is, therefore, a result
of the Serbian Orthodox believers' migrations into the areas of the Monarchy.
The controversial theology, encouraged by the Sacred Congregation for the Propagation of the
Faith in 1622, got its very own department as early as the 17th century, and in the 18th
century it primarily refers to Orthodox Christians.
The main representatives of the Croatian eighteenth-century controversial theology in national
language (in this work we are not analyzing the texts written in Latin by the Jesuits Franjo
Ksaver PejaÄeviÄ, Anton Werntle and Ivan K. Å imuniÄ) were Franciscans (BaÄiÄ, Vilov,
PaviÄ) and Jesuits (Mulih, KanižliÄ). In the works of the aforementioned authors
(controversial catechisms, pastoral manual [PaviÄ], scientific, theological debate and debate
on church history, as well as parts of different prayer books and catechisms [KanižliÄ]), we
can recognise an imitation of the prescriptive post-Tridentine poetic models, which are also
confirmed by the influences and connections between the three Jesuits, HabdeliÄ, Mulih and
KanižliÄ. While HabdeliÄ considered Protestants to be the main problem, Mulih and KanižliÄ,
as well as the above mentioned Catholic polemicists, mostly deal with Orthodox Christians. They write markedly negatively about Orthodox Greeks (however, not entirely without
criticising Orthodox Slavs, as well), just as HabdeliÄ writes about Protestants, which can also
be interpreted as the legacy of a long process of the Catholic Church renewal.
The most pronounced religious intolerance and bigotry in the works of Catholic polemicists
is, therefore, directed towards the Orthodox Greeks, but also towards the Turks, Jews,
Protestants and other Christian communities outside the Catholic Church that were labelled
heretic.
Aside from the works of Franciscan and Jesuit eighteenth-century controversial theology in
national language, we also find stereotypical images of Orthodox Christians in the works of
other genres ā Vid DoÅ”en's pamphlet SliÄnoriÄni odgovor Vida DoÅ”ena paroka duboviÄkog,
popu Jovanu od Pake (1767/1768), RužiÄka's sermon, translated by Adam Tadija BlagojeviÄ,
Predika od jedinstva u krstjanstvu from 1773 and collections (prose or verse) by Dalmatian
Franciscans Filip Grabovac (Cvit razgovora, 1747) and Andrija KaÄiÄ MioÅ”iÄ (Razgovor
ugodni, 1756, 1759).
We refer comparatively to the polemic work Zrcalo istine Crkve IstoÄne i Zapadnje (1716),
written by a Bulgarian author Krsto PejkiÄ, as an example of the first controversy about
Orthodoxy written in Croatian language and in Bosnian Cyrillic. In that early PejkiÄ's
controversy about Orthodoxy we recognise all the elements of the subsequent religious
polemicists, first and foremost Jesuits Mulih and KanižliÄ, whose works bear the greatest
resemblance to PejkiÄ's Zrcalo. This resemblance can be particularly recognised when
emphasizing a friendly attitude towards Orthodox Christians in the Monarchy and, by all
means, a negative one towards Orthodox Greeks as the main culprits for the schism. That
difference between Greeks and riÅ”Äani [Orthodox Christians] (in Dalmatia) is equally
emphasized by Fr. Andrija KaÄiÄ MioÅ”iÄ.
A strong connection between Catholic and Orthodox polemic theology in the 18th century can
be also seen in two texts, ŠŠæŠøŃŠ¾Š¼ (1741) and ŠŃŃŠ¾Š“Š¾ŠŗŃŠ¾Ń Š¾Š¼Š»Š¾Š³ŠøŃŠ° (1758), written by
Serbian Orthodox authors Dionizije NovakoviÄ and Pavle NenadoviÄ.
Even though imagology, which presents the main theoretical and methodological framework
for this thesis, mostly deals with the study of ethnic/national images, its basic approach and
terminology, owing to its elaborate analytical, theoretical and notional apparatus, can also be
applied in the study of religious images. The thesis, therefore, follows a general
methodological outline of an imagological text analysis, applied in chosen works, starting
from the author's "objective identity" (religious, ethnic/linguistic, national and political, class,
gender), through thematological text analysis (searching for specific ideologemes and imagemes) and, finally, to the reconstruction of micro-imagery of the text as a part of a
higher, cultural imagery. The analysis of these devotional and theological, slightly polemic,
texts, serves us to discern the ideological starting point of the author, that is, the ideologemes
to which the images of the Other are subordinate.
The interest of this research is, therefore, directed towards interpreting auto-images and
hetero-images as discursive constructs, that is, towards the textual construction or presentation
of confessional identities and alterities (othernesses) in which we recognise numerous
stereotypical, axiologically marked utterances, which puts us in a textual (and intertextual)
frame of reference. The main purpose of this research, on the basis of such an analysis, is to
investigate the way in which a religious identity is formed, in other words, to "(re)construct"
the bipolarity of identity and alterity through interrelation between auto-images and heteroimages.
A special analytical attention is also directed to those utterances which serve us to
define the character of the Other. Alterity (Otherness) is, therefore, perceived as a constituent
and complementary concept to the concept of identity and is also defined by its opposite and
inferior character in relation to identity. According to Stuart Hall, one of the main
characteristics of the "difference" is its ambivalent nature, which means that our attitude
towards the Other can be positive and negative ā apart from being necessary for meaning
creation, language and culture formation, social identities and the definition of oneself as a
sexual subject, the Other is also a threat, a potential danger that causes aggression. (Hall 1997:
238) Stereotypes that occur in places where there's a great power inequality are primarily
responsible for creating symbolic boundaries between "we" and "they". (ibid.: 258)
Considering the fact that a (ethnocultural) community, from the standpoint of social symbolic
anthropology (Barth, Cohen), is seen as a symbolic construct as well as "a resource and
repository of meaning, and a referent of one's identity" (Cohen 1985: 118), its symbols are
merely mental constructions that give people means for creation of meaning (ibid.: 19), so,
therefore, in some aspects, it is not surprising for different people to differently interpret the
same phenomena. One such example is a selective transmission of the moments from the past
("the old days", "in the time of our ancestors" etc.) which are used for present purposes and
adjusted to current needs in the present (the past and the present are often intertwined or their
continuity is emphasized) by which the past is invoked symbolically, fairly often with the
purpose of transmitting complex ideological messages. (ibid.: 101)
The specificity of the research subject in this thesis are identity differences ā two confessional
identities (Catholic and Orthodox) in the same geopolitical area (mostly that of the Habsburg
Monarchy). A different evaluation of the Orthodox Greeks (negative) and Orthodox Serbs (the Grenzers) in the Monarchy (ambivalent, but predominantly positive) can be seen in
almost all texts of the Catholic polemicists (with the exception of Filip Grabovac, who writes
about Orthodox Christians in Dalmatia, and KanižliÄ in the preface to his prayer book
PrimoguÄi i srdce nadvladajuÄi uzroci, 1760). While in the works of Jesuits Mulih and
KanižliÄ (as earlier in the case of a Bulgarian author PejkiÄ) that difference is explicitly
highlighted by addressing the Orthodox believers in the Monarchy as friends, different from
the Greeks (the culprits for the dissension and discord), the Franciscans don't stress the
difference as clearly, but a friendly attitude can be often recognised in the use of possessives
naÅ”i hriÅ”Äani [our Christians], as we can see in the work of Antun BaÄiÄ, and similarly in that
of Stjepan Vilov.
Slavophile ideologemes can, therefore, be recognised in most of the analysed religio-polemic
texts, and can also be explained by the legacy of the baroque Slavism, which was in the
seventeenth century mostly characterised by the danger from the Ottomans and by the efforts
of the Catholic Church to unite Catholics with the Orthodox. That is not as surprising if we
bear in mind that in the first half of the 18th century freeing the Orthodox from the Turks still
meant their probable accession to the union. It can't be ruled out that a growing domination of
the Constantinople patriarchs over the Orthodox under Ottoman rule in the first half of the
18th century could have made such an influence to cause such an extremely negative
evaluation of the Orthodox Greeks in the Catholic polemic texts. The Greek clergy was also
the main opponent to the union, amongst the Orthodox in the Ottoman Empire. This growing
Greek influence, intensified in the second half of the 18th century, will result in more and
more unfavourable position of the PeÄ patriarch, and the sultan's court blamed the patriarchs
of PeÄ for participating in the Battle of Vienna and cooperating with the enemy Christian
army. The result of such an influence was appointing Greeks as patriarchs of PeÄ, and
consequently, abolishing the Patriarchate of PeÄ in 1766. (BogoviÄ 1982: 87) On the basis of
such a negative evaluation of the Greeks, it can be concluded that, alongside the Ottomans,
there was an attempt in the Catholic polemics to portray the Orthodox Greeks, as well, as
dangerous religious enemies of the Catholics and Orthodox Christians (the Slavs) in the
Monarchy. Laying the biggest blame on the Orthodox Greek renegades (who are arrogant,
uncompromising and the main culprits for the schism amongst Christian brothers) thus
becomes a common procedure and probably a consciously chosen method in the Catholic
religious polemics of the eighteenth century, whose main goal should have been convincing
the Orthodox Christians to join the union. The Orthodox Christians' Union needed to be realised on the basis of the decree of Florence
for the Greeks which contained the following: acceptance of Filioque, usage of leavened and
unleavened bread in the consecration of the Eucharist and, as the most important,
acknowledge of the Roman bishop's primacy. Such orders were unacceptable for the
Orthodox Christians (the Grenzers), so they rejected the union because they feared the
changes in religion, which also involved practices characteristic of Orthodox Christians. As a
result, the Catholic controversialists insist on the difference between religion and rite, and
they see the confusion of the two as one of the Orthodox Christians' main misconception and
thence an obstacle for accession to the union. Maintaining the union in the 18th century is also
much more difficult because of the interdependence, that is, the common interests of Vienna
and Orthodox Grenzers in the Military Frontier system. That is also confirmed by a modest
success of the bishops (Uniate) of MarÄa as early as the end of the 17th century and the
beginning of the 18th century, which was a result of the alliance between patriarch CrnojeviÄ
and the Court of Vienna during the Battle of Vienna. A friendly attitude towards Orthodox
Christians in the Monarchy, as well as inviting them to the union in such an atmosphere
(because Orthodox Greeks are the main culprits for the schism) can be understood because the
(Slavonian) Catholic polemicists were trying to bring closer the Uniate orientation of the
official Catholic hierarchy with foreign policy interests of the Monarchy and, accordingly,
with the position of the Orthodox Grenzers in the Military Frontier.
The texts of the Catholic controversialists (Franciscans and Jesuits) show a certain
schematism of themes when writing about Orthodox Christians: a short or long schism history
overview, which usually starts with the Constantinople patriarch Acacius from the 5th
century, a particular emphasis (demonisation) on the Constantinople patriarch Photios from
the 9th century, whose objections against the Latin (there are even ten of them) already
contain four key dogmatic differences between the Eastern and Western Church (Filioque,
consecration with (un)leavened bread, doctrine of purgatory, papal primacy), the final schism
in 1054 and patriarch Cerularius, a review on ecumenical councils (acknowledged by the
Roman-Catholic Church), and especially the council of Florence, where a temporary union
occurs (primarily because of Mark of Ephesus who encourages the inhabitants of
Constantinople to resist the unification), a dogmatic part (four basic Catholic dogmas:
Filioque, leavened and unleavened bread, purgatory, papal primacy as the most problematic)
and an explanation of the differences between religion and rite (union' s explanation),
referring to the authority of Latin and Greek fathers and teachers before the final schism
(Augustine, Jerome, Athanasius the Great, Basil the Great, Cyril of Alexandria, John Chrysostom etc.), the fall of Constantinople as a God's punishment in the spirit of
Bellarmine's argumentation, the Turks as a God's punishment to the Greeks because of their
sins (hubris), in other words, the schism, stressing the ignorance and lack of education of
primarily (Serbian) Orthodox priests, and the people, as well (thefts and robberies, religious
practices full of superstition, criticism of numerous fasts etc.), different evaluation of
Orthodox Greeks and Orthodox Slavs.
Kanižlic's sarcastic epitaph to Photios is a kind of culmination of his polemical text (Kamen
pravi smutnje velike [The Real Stumbling-block of Great Discord], 1780) in which the author
collects (and also adds!) his almost entire axiologically negative glossary, reserved for this
patriarch. The poem abounds in ironic, pejorative attributions and adjectivisations (Photios is
lukava zmijurina [a big cunning snake] that says one thing and means another, he is kamen
velike smutnje [a stumbling-block of great discord], born because of rasuÄa Crkve [the
destruction of the Church] etc.) and at the very end of the poem KanižliÄ completes the initial
axiology on Photios, which even more strongly culminates through a complete demonisation
of this patriarch (...). KanižliÄ's epitaph, as a paradigmatic example of an accumulation of axiological attributions,
very similar to Grabovac's octosyllabic poem Od naravi, Äudi, obiÄaja i prignutja poloviraca
aliti starokalendaraca, dedicated to Orthodox Christians. However, Grabovac, unlike
KanižliÄ, doesn't make such a harsh distinction between Orthodox Greeks and Slavs, so his
verses refer to Orthodox Christians in Dalmatia (riÅ”Äani or rkaÄi), as well, about whom he
writes similarly as KanižliÄ about the Greeks (that is, about Photios)(...). Unlike his confrere Grabovac's, KaÄiÄ's attitude towards the Orthodox Christians is more
tolerant, and therefore, he is, in that sense, more similar to KanižliÄ. That similarity may be
the most evident when explicitly emphasising a friendly and patronising attitude towards the
Orthodox Slavs and an unfriendly attitude towards the Orthodox Greeks. KanižliÄ thus
finishes his Introduction to Kamen almost identically as KaÄiÄ does his prose section at the
end of his poem no. 45, where he emphasises that he doesn't want to insult slovinske riÅ”Äane
[Christian Slavs] (while KanižliÄ doesn't want to insult other successors to the Greek rite, that
is, Slavic (Orthodox) peoples).
Slavonian Franciscans of the cultural circle of Buda, BaÄiÄ, Vilov and PaviÄ are architects
and main representatives of the Croatian Franciscan 18th-century controversial theology in
national language, which developed at Franciscan universities in Buda, and the
encouragement for such endeavours certainly came after the Peace of Karlovac and the
migration of a large number of Orthodox Christians to the area of southern Hungary and
Slavonia. All of the three Franciscans, during their pastoral work, must have been in contact
with Orthodox Christians. In spite of that, the target readers of the Franciscans' controversial
texts aren't Orthodox Christians, but Catholics for whom such works are intended as a
practical guide in a religious dialogue with Orthodox Christians.
The University of Trnava, which Jesuits Juraj Mulih and Antun KanižliÄ attended, was an
indispensable and important factor that also influenced literary and theological work of the
Croatian Jesuits in the 17th and 18th century. These influences are of crucial importance for
the works of 18th-century Jesuit controversial theology, directed towards Orthodox
Christians. The works of Mulih's and KanižliÄ's predecessor and confrere, Jesuit Juraj
HabdeliÄ, were also strongly related to Trnava University. If we recall how important a model
HabdeliÄ was to Mulih, and thus indirectly to KanižliÄ, as well, it becomes clearer why the
connections between aforementioned authors, who lived a whole century apart, are much
stronger than it seems at first sight.
Interconfessional relationships in 18th-century Slavonia are historically relevant and a still
insufficiently explored issue. Considering a low occurrence of research on confessional
otherness in the area of imagology, where the problem of national identity is dominant, this
thesis also aims to offer a specific, imagology-based analytical concept which could be
applied in other similar studies of European confessional identities of the early modern
period
Pravoslavni ārastanciā u Mulihovu Zrcalu pravednom (1742.)
The Separated Orthodox (rastanci) in Juraj Mulihās Zrcalo pravedno [Righteous Mirror] (1742)
Zrcalo pravedno (Zagreb, 1742) is a small catechism dealing with a controversial issue in which the Jesuit Juraj Mulih focused on the Orthodox Slavs (mainly Orthodox Grenzers who were predominantly Serbs) who arrived in the Habsburg Monarchy after the Great MigraĀtion (1690), led by Patriarch Arsenius III. CrnojeviÄ. Mulih calls the Monarchyās Orthodox rastanci (the Separated) but does not attach any negative attributes to the term. Therefore, it is closer to more neutral terms like grÄkog zakona ljudi (people of Greek law) or simply hriÅ”Äani (Christians), which Mulih used already in the title of Zrcalo. However, as early as in the first doctrine, in which he writes about the Great Schism, Mulih uses the pejorative term schismatic Vlachs when talking about Orthodox believers. Despite occasional harsh criticism, Mulih was predominantly friendly towards the newly arrived Orthodox Christians, although he wrote extremely negatively about the Orthodox Greeks. The paper uses an imagological analytical method to define more clearly the confessional (Orthodox) otherness and, on the basis of this analysis, discover how religious (Catholic) identity formed in this context.
Ā
Oddzieleni prawosÅawni (ārastanciā) w Zrcalo pravedno (1742) Juraja Muliha
Zrcalo pravedno (Zagrzeb, 1742) to niewielki katechizm polemiczny, w ktĆ³rym jezuita Juraj Mulih skupiÅ siÄ na kwestiach spornych wobec SÅowian prawosÅawnych (zwÅaszcza grenzerĆ³w, a wiÄc w wiÄkszoÅci SerbĆ³w), przybyÅych do monarchii habsburskiej wskutek Wielkiej Migracji (1690) patriarchy Arseniusza III CrnojeviÄa. Mulih nazywa prawosÅawĀnych w monarchii okreÅleniem ārastanciā (oddzieleni), ale bez żadnych cech negatywnych. Bliżej mu do bardziej neutralnych terminĆ³w, takich jak: āgrÄkog zakona ljudiā (ludzie zakonu greckiego) lub po prostu āhriÅ”Äaniā (chrzeÅcijanie), ktĆ³re wystÄpujÄ
zresztÄ
już w tytule jego dzieÅa. Niemniej w pierwszej czÄÅci, poÅwiÄconej Wielkiej Schizmie, mĆ³wiÄ
c o wyznawcach prawosÅawia, Mulih używa pejoratywnego okreÅlenia āVlasi Å”izmaticiā (schizmatycy WoÅosi). ChoÄ sporadycznie dopuszcza siÄ ostrej krytyki, generalnie jest on przyjazny wobec nowo przybyÅych chrzeÅcijan prawosÅawnych, zaÅ negatywnie odnosi siÄ do GrekĆ³w. Autorka przy pomocy metody imagologicznej podejmuje prĆ³bÄ uchwycenia istoty odmiennoÅci wyznaniowej (prawosÅawnej) i tym samym sformuÅowania odpowiedzi na pytanie, w jaki sposĆ³b ksztaÅtuje siÄ (katolicka) tożsamoÅÄ religijna
Dental Amalgam Toxicity I
Tijekom svoje 150-godiÅ”nje uporabe dentalni je amalgam stalno napadan zbog nekih svojih svojstava, a ponajviÅ”e zbog moguÄe toksiÄnosti. ToksiÄnost se uglavnom pripisivala živi koja Äini 50% amalgamske slitine. U ovome radu opisana je kratka povijest toksiÄnosti dentalnog amalgama, navedeni su osnovni sastojci amalgama, njihova pojedinaÄna toksiÄnost i moguÄa toksiÄnost amalgamske slitine. Opisani su i moguÄi naÄini otpuÅ”tanja pojedinih sastojaka dentalnog amalgama u obliku živinih para, Äestica amalgama i korozijskih proizvoda uslijed djelovanja korozije, mehaniÄkih sila i njihova zajedniÄkog uÄinka na amalgamski ispun. Navedeni su i moguÄi naÄini prodora tih otpuÅ”tenih sastojaka u organizam nositelja amalgamskog ispuna.The safety of dental amalgam as a material for dental restorations has been debated since its introduction in the 19th century. A concern
is that mercury, a heavy metal that is toxic in sufficient quantities, accounts for about 50 percent of amalgam weight.This review describes a short history of dental amalgam toxicity, names the basic ingredients of the amalgam and their toxicity - singly and as an amalgam alloy. Furthermore, possible ways are described of releasing some ingredients of dental amalgam as mercury vapor, particles of dental amalgam and corrosion product, caused by corrosion, mechanical forces and their mutual influence on the amalgam filling. The main possible routes of mercury and other ingredientās uptake from amalgam restorations are described
Kroz prostor i vrijeme: Zbornik u Äast Miri Menac-MihaliÄ
Zbornik Kroz prostor i vrijeme posveÄen je prof. dr. sc. Miri Menac-MihaliÄ, dugogodiÅ”njoj profesorici Filozofskog fakulteta SveuÄiliÅ”ta u Zagreba te Älanici suradnici Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti. Prof. dr. sc. Mira Menac-MihaliÄ iznimno je plodna znanstvenica koja se, uz veliki broj radova iz dijalektologije, smatra i zaÄetnicom hrvatske dijalektne frazeologije. U zborniku posveÄenom njezinu radu i djelovanju objavljeni su prilozi koji su grupirani u dvije glavne tematske cjeline (dijalektologija/povijest jezika "O govorima kroz vrijeme" i frazeologija "Živost frazema"). Radovi predstavljaju izniman znanstveni doprinos hrvatskoj filologiji. Velikim su dijelom rezultat terenskih istraživanja kojima se prikupljala graÄa za obradu. Donose precizne rezultate o fonoloÅ”kim/morfoloÅ”kim/leksiÄkim znaÄajkama hrvatskih mjesnih govora, a istražuju se i frazemi potvrÄeni u hrvatskoj nacionalnoj ili dijalektnoj frazeologiji. Dio graÄe koji se opisuje ekscerpiran je iz postojeÄe literature te pomno i iscrpno analiziran