47,810 research outputs found

    Intelligibility and Listening Effort of Spanish Oesophageal Speech

    Get PDF
    Communication is a huge challenge for oesophageal speakers, be it for interactions with fellow humans or with digital voice assistants. We aim to quantify these communication challenges (both human-human and human-machine interactions) by measuring intelligibility and Listening Effort (LE) of Oesophageal Speech (OS) in comparison to Healthy Laryngeal Speech (HS). We conducted two listening tests (one web-based, the other in laboratory settings) to collect these measurements. Participants performed a sentence recognition and LE rating task in each test. Intelligibility, calculated as Word Error Rate, showed significant correlation with self-reported LE ratings. Speaker type (healthy or oesophageal) had a major effect on intelligibility and effort. More LE was reported for OS compared to HS even when OS intelligibility was close to HS. Listeners familiar with OS reported less effort when listening to OS compared to nonfamiliar listeners. However, such advantage of familiarity was not observed for intelligibility. Automatic speech recognition scores were higher for OS compared to HS.This project was supported by funding from the EUs H2020 research and innovation programme under the MSCA GA 67532*4 (the ENRICH network: www.enrich-etn.eu), the Spanish Ministry of Economy and Competitiveness with FEDER support (RESTORE project, TEC2015-67163-C2-1-R) and the Basque Government (DL4NLP KK-2019/00045, PIBA_2018_1_0035 and IT355-19)

    Intelligibility and Listening Effort of Spanish Oesophageal Speech

    Get PDF
    Communication is a huge challenge for oesophageal speakers, be it for interactions with fellow humans or with digital voice assistants. We aim to quantify these communication challenges (both human-human and human-machine interactions) by measuring intelligibility and Listening Effort (LE) of Oesophageal Speech (OS) in comparison to Healthy Laryngeal Speech (HS). We conducted two listening tests (one web-based, the other in laboratory settings) to collect these measurements. Participants performed a sentence recognition and LE rating task in each test. Intelligibility, calculated as Word Error Rate, showed significant correlation with self-reported LE ratings. Speaker type (healthy or oesophageal) had a major effect on intelligibility and effort. More LE was reported for OS compared to HS even when OS intelligibility was close to HS. Listeners familiar with OS reported less effort when listening to OS compared to nonfamiliar listeners. However, such advantage of familiarity was not observed for intelligibility. Automatic speech recognition scores were higher for OS compared to HS.This project was supported by funding from the EUs H2020 research and innovation programme under the MSCA GA 67532*4 (the ENRICH network: www.enrich-etn.eu), the Spanish Ministry of Economy and Competitiveness with FEDER support (RESTORE project, TEC2015-67163-C2-1-R) and the Basque Government (DL4NLP KK-2019/00045, PIBA_2018_1_0035 and IT355-19)

    Alcohol Language Corpus

    Get PDF
    The Alcohol Language Corpus (ALC) is the first publicly available speech corpus comprising intoxicated and sober speech of 162 female and male German speakers. Recordings are done in the automotive environment to allow for the development of automatic alcohol detection and to ensure a consistent acoustic environment for the alcoholized and the sober recording. The recorded speech covers a variety of contents and speech styles. Breath and blood alcohol concentration measurements are provided for all speakers. A transcription according to SpeechDat/Verbmobil standards and disfluency tagging as well as an automatic phonetic segmentation are part of the corpus. An Emu version of ALC allows easy access to basic speech parameters as well as the us of R for statistical analysis of selected parts of ALC. ALC is available without restriction for scientific or commercial use at the Bavarian Archive for Speech Signals

    Advanced Speech Communication System for Deaf People

    Get PDF
    This paper describes the development of an Advanced Speech Communication System for Deaf People and its field evaluation in a real application domain: the renewal of Driver’s License. The system is composed of two modules. The first one is a Spanish into Spanish Sign Language (LSE: Lengua de Signos Española) translation module made up of a speech recognizer, a natural language translator (for converting a word sequence into a sequence of signs), and a 3D avatar animation module (for playing back the signs). The second module is a Spoken Spanish generator from sign writing composed of a visual interface (for specifying a sequence of signs), a language translator (for generating the sequence of words in Spanish), and finally, a text to speech converter. For language translation, the system integrates three technologies: an example based strategy, a rule based translation method and a statistical translator. This paper also includes a detailed description of the evaluation carried out in the Local Traffic Office in the city of Toledo (Spain) involving real government employees and deaf people. This evaluation includes objective measurements from the system and subjective information from questionnaire

    Emotion Recognition from Acted and Spontaneous Speech

    Get PDF
    Dizertační práce se zabývá rozpoznáním emočního stavu mluvčích z řečového signálu. Práce je rozdělena do dvou hlavních častí, první část popisuju navržené metody pro rozpoznání emočního stavu z hraných databází. V rámci této části jsou představeny výsledky rozpoznání použitím dvou různých databází s různými jazyky. Hlavními přínosy této části je detailní analýza rozsáhlé škály různých příznaků získaných z řečového signálu, návrh nových klasifikačních architektur jako je například „emoční párování“ a návrh nové metody pro mapování diskrétních emočních stavů do dvou dimenzionálního prostoru. Druhá část se zabývá rozpoznáním emočních stavů z databáze spontánní řeči, která byla získána ze záznamů hovorů z reálných call center. Poznatky z analýzy a návrhu metod rozpoznání z hrané řeči byly využity pro návrh nového systému pro rozpoznání sedmi spontánních emočních stavů. Jádrem navrženého přístupu je komplexní klasifikační architektura založena na fúzi různých systémů. Práce se dále zabývá vlivem emočního stavu mluvčího na úspěšnosti rozpoznání pohlaví a návrhem systému pro automatickou detekci úspěšných hovorů v call centrech na základě analýzy parametrů dialogu mezi účastníky telefonních hovorů.Doctoral thesis deals with emotion recognition from speech signals. The thesis is divided into two main parts; the first part describes proposed approaches for emotion recognition using two different multilingual databases of acted emotional speech. The main contributions of this part are detailed analysis of a big set of acoustic features, new classification schemes for vocal emotion recognition such as “emotion coupling” and new method for mapping discrete emotions into two-dimensional space. The second part of this thesis is devoted to emotion recognition using multilingual databases of spontaneous emotional speech, which is based on telephone records obtained from real call centers. The knowledge gained from experiments with emotion recognition from acted speech was exploited to design a new approach for classifying seven emotional states. The core of the proposed approach is a complex classification architecture based on the fusion of different systems. The thesis also examines the influence of speaker’s emotional state on gender recognition performance and proposes system for automatic identification of successful phone calls in call center by means of dialogue features.

    Machine Assisted Analysis of Vowel Length Contrasts in Wolof

    Full text link
    Growing digital archives and improving algorithms for automatic analysis of text and speech create new research opportunities for fundamental research in phonetics. Such empirical approaches allow statistical evaluation of a much larger set of hypothesis about phonetic variation and its conditioning factors (among them geographical / dialectal variants). This paper illustrates this vision and proposes to challenge automatic methods for the analysis of a not easily observable phenomenon: vowel length contrast. We focus on Wolof, an under-resourced language from Sub-Saharan Africa. In particular, we propose multiple features to make a fine evaluation of the degree of length contrast under different factors such as: read vs semi spontaneous speech ; standard vs dialectal Wolof. Our measures made fully automatically on more than 20k vowel tokens show that our proposed features can highlight different degrees of contrast for each vowel considered. We notably show that contrast is weaker in semi-spontaneous speech and in a non standard semi-spontaneous dialect.Comment: Accepted to Interspeech 201

    Jitter and Shimmer measurements for speaker diarization

    Get PDF
    Jitter and shimmer voice quality features have been successfully used to characterize speaker voice traits and detect voice pathologies. Jitter and shimmer measure variations in the fundamental frequency and amplitude of speaker's voice, respectively. Due to their nature, they can be used to assess differences between speakers. In this paper, we investigate the usefulness of these voice quality features in the task of speaker diarization. The combination of voice quality features with the conventional spectral features, Mel-Frequency Cepstral Coefficients (MFCC), is addressed in the framework of Augmented Multiparty Interaction (AMI) corpus, a multi-party and spontaneous speech set of recordings. Both sets of features are independently modeled using mixture of Gaussians and fused together at the score likelihood level. The experiments carried out on the AMI corpus show that incorporating jitter and shimmer measurements to the baseline spectral features decreases the diarization error rate in most of the recordings.Peer ReviewedPostprint (published version
    corecore