1,040 research outputs found

    Proceedings of the Seventh International Conference Formal Approaches to South Slavic and Balkan languages

    Get PDF
    Proceedings of the Seventh International Conference Formal Approaches to South Slavic and Balkan Languages publishes 17 papers that were presented at the conference organised in Dubrovnik, Croatia, 4-6 Octobre 2010

    Book review

    Get PDF
    Geert Booij: The Morphology of Dutch. Oxford University Press, Oxford, 2002, 253 pp

    Pleonastična negacija iz međujezične perspektive

    Get PDF
    In recent linguistic theory, pleonastic negation is treated either as an instance of a lexically present but semantically vacuous negation, often placed in relation to negative polarity (e.g. Portner and Zanuttini 2000; Espinal 1992; van der Wouden 1994, among others) or as a special subtype of negation that differs from ā€œproperā€ or sentential negation in terms of its syntactic, as well as semantic scope, and may actually be considered a form of (negative) modality (Mueller 1991; Abels 2005; Yoon 2011). We follow the latter approach and discuss pleonastic negation as it appears in different languages with the primary focus on Croatian and Slovenian. In doing so, we observe that, even though the syntactic environments in which pleonastic negation occurs are highly comparable, there seems to be a parametric variation as to the level of optionality of pleonastic negation, and to the type of mood with which pleonastic negation is used (Ilc 2012; Zovko Dinković 2015). Based on empirical data, we argue that the difference in the scope of negation between sentential and pleonastic negation is mirrored directly in their syntactic properties: while the former licenses n-words, the latter cannot license them. Both types of negation, however, may trigger the Genitive of Negation in languages still displaying the Genitive of Negation in negated clauses as is the case with Slovenian. The observations and the analysis presented in this paper are aimed at contributing to a better understanding of pleonastic negation by attempting to prove that it is neither semantically empty nor a feature of sentence negation, but rather a linguistic phenomenon akin to other means of expressing modality in language.U novijoj lingvističkoj teoriji pleonastična negacija smatra se ili pojavom leksički prisutne, ali semantički prazne negacije, koja se često dovodi u vezu s niječnom polarnosti (npr. Portner i Zanuttini 2000, Espinal 1992, van der Wouden 1994, te drugi), ili posebnom podvrstom negacije, koja se razlikuje od ā€œpraveā€ ili rečenične negacije po svojem sintaktičkom i semantičkom dosegu te koja se doista može smatrati jednim oblikom (niječne) modalnosti (Mueller 1991, Abels 2005, Yoon 2011). U ovom radu slijedimo potonji pristup i razmatramo pojavu pleonastične negacije u različitim jezicima, s osobitim naglaskom na hrvatski i slovenski. Pritom utvrđujemo da se pleonastična negacija pojavljuje u vrlo sličnim sintaktičkim okružjima, no da istovremeno postoji parametrička varijacija u stupnju (ne)obaveznosti pleonastične negacije, kao i glagolskog načina uz koji se koristi (Ilc 2012, Zovko Dinković 2015). Na temelju empirijskih podataka tvrdimo da se razlika u dosegu rečenične i pleonastične negacije izravno ogleda u njihovim sintaktičkim obilježjima: prva dopuÅ”ta pojavljivanje n-riječi, dok ih potonja ne dopuÅ”ta. S druge strane, oba tipa dopuÅ”taju pojavu slavenskog genitiva u jezicima u kojima se on pojavljuje u niječnim surečenicama, kao Å”to je to slučaj sa slovenskim. Cilj je zapažanja i raŔčlambe iznesene u ovom radu doprinijeti boljem razumijevanju pleonastične negacije tako Å”to će se dokazati da ona nije semantički prazna niti je oblik rečenične negacije, već jezična pojava srodna drugim sredstvima izražavanja modalnosti u jeziku

    The lexical and superlexical verbal prefix iz- and its role in the stacking of prefixes

    Get PDF
    In this paper I show that there are two distinct iz- prefixes in Serbian: a lexical, and a superlexical one. I show that there are criteria for the distinction between the two types of verbal prefixes (restricting my claims to the superlexical prefixes that stack after the secondary imperfectivization). I focus on the lexical iz- occurring with transitive verbs and show that it can be analyzed along the same lines as the English resultative particles up and out. I also consider the role of the lexical iz- as a perfectivizer and point to the distinction between the notion of telicity and overtly marked boundedness on the lexical level. It also follows from the discussion below that a more elaborate event structure would be necessary for the analysis of superlexical iz-

    SEMANTIČKA ANALIZA GLAGOLSKOGA PREFIKSA O(B)- U HRVATSKOME

    Get PDF
    This article analyzes the verbal prefix o(b)- in Croatian from a cognitive linguistic perspective, focusing on how its apparently different meanings relate to each other, and the extensions of its spatial meanings into non-spatial domains. The prototypical meaning of verbs prefixed with o(b)- involves a general notion of circular movement realized in concrete spatial realms: a trajector (TR) performs a circular movement around a landmark (LM). This spatial schema of circular movement can be illustrated by the motion verb optrčati ā€˜make a full circle by running around a certain areaā€™. Our analysis aims to show that the central meaning, move around (an object), has a special status in the meaning network because it directly or indirectly motivates all of the other meanings. We show that the various meanings of o(b)-verbs are not a random collection of unrelated senses, but form a semantic network in which individual meanings emerge via metaphorical and metonymic extensions and relate to systematic and partially predictable applications of concrete spatial relations to abstract ideas.U radu se analizira glagolski prefix o(b)- u hrvatskome jeziku iz kognitivnolingvističke perspektive, s posebnim osvrtom na povezanost njegovih naizgled različitih značenja, te na proÅ”irenja njegovih prostornih značenja u neprostorne domene. Prototipno značenje glagola s prefiksom o(b)- uključuje ideju kružnoga kretanja u konkretnim prostornim domenama: trajektor (TR) se kružno kreće oko orijentira (LM). Ta se prostorna shema kružnoga kretanja može ilustrirati glagolom kretanja optrčati. Analiza ima za cilj pokazati da srediÅ”nje značenje prefiksa o(b)-, kretanje oko, ima poseban status u značenjskoj mreži jer na izravan ili neizravan način motivira sva ostala značenja. U radu pokazujemo da različita značenja prefiksa o(b)- ne predstavljaju nasumičan zbir nepovezanih značenja, već da čine koherentnu značenjsku mrežu. U njoj su pojedina podznačenja motivirana metaforičkim i metonimijskim proÅ”irenjima te ilustriraju sustavne i djelomično predvidljive prijenose predodžbi o konkretnim prostornim odnosima u apstraktne domene

    Introduction

    Get PDF
    This monograph is aimed at the examination of derivational networks across European languages. The concept of a derivational network is not new. The first ideas of network regularities and the network organization of derivational morphology can be traced back to the 1960s in relation to the Dokulilean tradition in word-formation. Unfortunately, apart from an outline of general principles, very little has been done in the field since. In recent years, however, we have been witnessing a growing interest in derivational paradigms and larger derivational systems based on them.This article has been supported by the Spanish State Research Agency (SRA, Ministry of Economy and Enterprise) and European Regional Development Fund (ERDF) (Ref. FFI2017-89665-P)

    Proceedings of the Sixth International Conference Formal Approaches to South Slavic and Balkan languages

    Get PDF
    Proceedings of the Sixth International Conference Formal Approaches to South Slavic and Balkan Languages publishes 22 papers that were presented at the conference organised in Dubrovnik, Croatia, 25-28 Septembre 2008

    Wolfgang U. Dresslerā€“Oskar E. Pfeifferā€“Markus PƶchtrƤgerā€“John R. Rennison (eds): Morphological analysis in comparison. Current Issues in Linguistic Theory Vol. 201

    Get PDF
    Wolfgang U. Dressler - Oskar E. Pfeiffer - Markus PƶchtrƤger - John R. Rennison(eds): Morphological analysis in comparison. Current Issues in Linguistic Theory Vol.201.John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, 2000, 253 pp. ; Stephen C. Levinson : Presumptive meanings. The theory of generalized conversational implicature. The MIT Press, Cambridge MA&London, 2000, 480 pp. ; IstvƔn Kenesei(ed.): Crossing boundaries. Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, 1999, 301 pp

    Advances in formal Slavic linguistics 2017

    Get PDF
    Advances in Formal Slavic Linguistics 2017 is a collection of fifteen articles that were prepared on the basis of talks given at the conference Formal Description of Slavic Languages 12.5, which was held on December 7-9, 2017, at the University of Nova Gorica. The volume covers a wide array of topics, such as control verbs, instrumental arguments, and perduratives in Russian, comparatives, negation, n-words, negative polarity items, and complementizer ellipsis in Czech, impersonal se-constructions and complementizer doubling in Slovenian, prosody and the morphology of multi-purpose suffixes in Serbo-Croatian, and indefinite numerals and the binding properties of dative arguments in Polish. Importantly, by exploring these phenomena in individual Slavic languages, the collection of articles in this volume makes a significant contribution to both Slavic linguistics and to linguistics in general

    Clitics in Sasak, eastern Indonesia

    Get PDF
    This paper is a discussion of the distribution of clitics in Sasak, an Austronesian(Western Malayo-Polynesian) language spoken by approximately two million people on the island of Lombok, eastern Indonesia. It outlines the types of clitics found Sasak and shows that there are interesting interactions between clitic placement and focus constructions that result in the violation of a number of canonical word orders in Sasak. The author argues that these violations can be seen as arising from competition for linear positions within the sentence; this can be accounted for within an optimality-theoretic syntax framework (Bresnan, 2000, Grimshaw, 1999) which describes sentence structures in terms of violable ranked constraints, the interaction of which accounts for observed structures as being the most optimal result of constraint competition
    • ā€¦
    corecore