582 research outputs found

    A Comparison of Different Machine Transliteration Models

    Full text link
    Machine transliteration is a method for automatically converting words in one language into phonetically equivalent ones in another language. Machine transliteration plays an important role in natural language applications such as information retrieval and machine translation, especially for handling proper nouns and technical terms. Four machine transliteration models -- grapheme-based transliteration model, phoneme-based transliteration model, hybrid transliteration model, and correspondence-based transliteration model -- have been proposed by several researchers. To date, however, there has been little research on a framework in which multiple transliteration models can operate simultaneously. Furthermore, there has been no comparison of the four models within the same framework and using the same data. We addressed these problems by 1) modeling the four models within the same framework, 2) comparing them under the same conditions, and 3) developing a way to improve machine transliteration through this comparison. Our comparison showed that the hybrid and correspondence-based models were the most effective and that the four models can be used in a complementary manner to improve machine transliteration performance

    Comparison between rule-based and data-driven natural language processing algorithms for Brazilian Portuguese speech synthesis

    Get PDF
    Due to the exponential growth in the use of computers, personal digital assistants and smartphones, the development of Text-to-Speech (TTS) systems have become highly demanded during the last years. An important part of these systems is the Text Analysis block, that converts the input text into linguistic specifications that are going to be used to generate the final speech waveform. The Natural Language Processing algorithms presented in this block are crucial to the quality of the speech generated by synthesizers. These algorithms are responsible for important tasks such as Grapheme-to-Phoneme Conversion, Syllabification and Stress Determination. For Brazilian Portuguese (BP), solutions for the algorithms presented in the Text Analysis block have been focused in rule-based approaches. These algorithms perform well for BP but have many disadvantages. On the other hand, there is still no research to evaluate and analyze the performance of data-driven approaches that reach state-of-the-art results for complex languages, such as English. So, in this work, we compare different data-driven approaches and rule-based approaches for NLP algorithms presented in a TTS system. Moreover, we propose, as a novel application, the use of Sequence-to-Sequence models as solution for the Syllabification and Stress Determination problems. As a brief summary of the results obtained, we show that data-driven algorithms can achieve state-of-the-art performance for the NLP algorithms presented in the Text Analysis block of a BP TTS system.Nos últimos anos, devido ao grande crescimento no uso de computadores, assistentes pessoais e smartphones, o desenvolvimento de sistemas capazes de converter texto em fala tem sido bastante demandado. O bloco de análise de texto, onde o texto de entrada é convertido em especificações linguísticas usadas para gerar a onda sonora final é uma parte importante destes sistemas. O desempenho dos algoritmos de Processamento de Linguagem Natural (NLP) presentes neste bloco é crucial para a qualidade dos sintetizadores de voz. Conversão Grafema-Fonema, separação silábica e determinação da sílaba tônica são algumas das tarefas executadas por estes algoritmos. Para o Português Brasileiro (BP), os algoritmos baseados em regras têm sido o foco na solução destes problemas. Estes algoritmos atingem bom desempenho para o BP, contudo apresentam diversas desvantagens. Por outro lado, ainda não há pesquisa no intuito de avaliar o desempenho de algoritmos data-driven, largamente utilizados para línguas complexas, como o inglês. Desta forma, expõe-se neste trabalho uma comparação entre diferentes técnicas data-driven e baseadas em regras para algoritmos de NLP utilizados em um sintetizador de voz. Além disso, propõe o uso de Sequence-to-Sequence models para a separação silábica e a determinação da tonicidade. Em suma, o presente trabalho demonstra que o uso de algoritmos data-driven atinge o estado-da-arte na performance dos algoritmos de Processamento de Linguagem Natural de um sintetizador de voz para o Português Brasileiro

    Dict-TTS: Learning to Pronounce with Prior Dictionary Knowledge for Text-to-Speech

    Full text link
    Polyphone disambiguation aims to capture accurate pronunciation knowledge from natural text sequences for reliable Text-to-speech (TTS) systems. However, previous approaches require substantial annotated training data and additional efforts from language experts, making it difficult to extend high-quality neural TTS systems to out-of-domain daily conversations and countless languages worldwide. This paper tackles the polyphone disambiguation problem from a concise and novel perspective: we propose Dict-TTS, a semantic-aware generative text-to-speech model with an online website dictionary (the existing prior information in the natural language). Specifically, we design a semantics-to-pronunciation attention (S2PA) module to match the semantic patterns between the input text sequence and the prior semantics in the dictionary and obtain the corresponding pronunciations; The S2PA module can be easily trained with the end-to-end TTS model without any annotated phoneme labels. Experimental results in three languages show that our model outperforms several strong baseline models in terms of pronunciation accuracy and improves the prosody modeling of TTS systems. Further extensive analyses demonstrate that each design in Dict-TTS is effective. The code is available at \url{https://github.com/Zain-Jiang/Dict-TTS}.Comment: Accepted by NeurIPS 202

    Automatic Speech Recognition without Transcribed Speech or Pronunciation Lexicons

    Get PDF
    Rapid deployment of automatic speech recognition (ASR) in new languages, with very limited data, is of great interest and importance for intelligence gathering, as well as for humanitarian assistance and disaster relief (HADR). Deploying ASR systems in these languages often relies on cross-lingual acoustic modeling followed by supervised adaptation and almost always assumes that either a pronunciation lexicon using the International Phonetic Alphabet (IPA), and/or some amount of transcribed speech exist in the new language of interest. For many languages, neither requirement is generally true -- only a limited amount of text and untranscribed audio is available. This work focuses specifically on scalable techniques for building ASR systems in most languages without any existing transcribed speech or pronunciation lexicons. We first demonstrate how cross-lingual acoustic model transfer, when phonemic pronunciation lexicons do exist in a new language, can significantly reduce the need for target-language transcribed speech. We then explore three methods for handling languages without a pronunciation lexicon. First we examine the effectiveness of graphemic acoustic model transfer, which allows for pronunciation lexicons to be trivially constructed. We then present two methods for rapid construction of phonemic pronunciation lexicons based on submodular selection of a small set of words for manual annotation, or words from other languages for which we have IPA pronunciations. We also explore techniques for training sequence-to-sequence models with very small amounts of data by transferring models trained on other languages, and leveraging large unpaired text corpora in training. Finally, as an alternative to acoustic model transfer, we present a novel hybrid generative/discriminative semi-supervised training framework that merges recent progress in Energy Based Models (EBMs) as well as lattice-free maximum mutual information (LF-MMI) training, capable of making use of purely untranscribed audio. Together, these techniques enabled ASR capabilities that supported triage of spoken communications in real-world HADR work-flows in many languages using fewer than 30 minutes of transcribed speech. These techniques were successfully applied in multiple NIST evaluations and were among the top-performing systems in each evaluation
    corecore