12,366 research outputs found

    Developing a distributed electronic health-record store for India

    Get PDF
    The DIGHT project is addressing the problem of building a scalable and highly available information store for the Electronic Health Records (EHRs) of the over one billion citizens of India

    Generating multimedia presentations: from plain text to screenplay

    Get PDF
    In many Natural Language Generation (NLG) applications, the output is limited to plain text – i.e., a string of words with punctuation and paragraph breaks, but no indications for layout, or pictures, or dialogue. In several projects, we have begun to explore NLG applications in which these extra media are brought into play. This paper gives an informal account of what we have learned. For coherence, we focus on the domain of patient information leaflets, and follow an example in which the same content is expressed first in plain text, then in formatted text, then in text with pictures, and finally in a dialogue script that can be performed by two animated agents. We show how the same meaning can be mapped to realisation patterns in different media, and how the expanded options for expressing meaning are related to the perceived style and tone of the presentation. Throughout, we stress that the extra media are not simple added to plain text, but integrated with it: thus the use of formatting, or pictures, or dialogue, may require radical rewording of the text itself

    A Survey of Paraphrasing and Textual Entailment Methods

    Full text link
    Paraphrasing methods recognize, generate, or extract phrases, sentences, or longer natural language expressions that convey almost the same information. Textual entailment methods, on the other hand, recognize, generate, or extract pairs of natural language expressions, such that a human who reads (and trusts) the first element of a pair would most likely infer that the other element is also true. Paraphrasing can be seen as bidirectional textual entailment and methods from the two areas are often similar. Both kinds of methods are useful, at least in principle, in a wide range of natural language processing applications, including question answering, summarization, text generation, and machine translation. We summarize key ideas from the two areas by considering in turn recognition, generation, and extraction methods, also pointing to prominent articles and resources.Comment: Technical Report, Natural Language Processing Group, Department of Informatics, Athens University of Economics and Business, Greece, 201

    Multimedia-based Medicinal Plants Sustainability Management System

    Get PDF
    Medicinal plants are increasingly recognized worldwide as an alternative source of efficacious and inexpensive medications to synthetic chemo-therapeutic compound. Rapid declining wild stocks of medicinal plants accompanied by adulteration and species substitutions reduce their efficacy, quality and safety. Consequently, the low accessibility to and non-affordability of orthodox medicine costs by rural dwellers to be healthy and economically productive further threaten their life expectancy. Finding comprehensive information on medicinal plants of conservation concern at a global level has been difficult. This has created a gap between computing technologies’ promises and expectations in the healing process under complementary and alternative medicine. This paper presents the design and implementation of a Multimedia-based Medicinal Plants Sustainability Management System addressing these concerns. Medicinal plants’ details for designing the system were collected through semi-structured interviews and databases. Unified Modelling Language, Microsoft-Visual-Studio.Net, C#3.0, Microsoft-Jet-Engine4.0, MySQL, Loquendo Multilingual Text-to-Speech Software, YouTube, and VLC Media Player were used. Keywords: Complementary and Alternative Medicine, conservation, extinction, medicinal plant, multimedia, phytoconstituents, rural dweller

    Which User Interaction for Cross-Language Information Retrieval? Design Issues and Reflections

    Get PDF
    A novel and complex form of information access is cross-language information retrieval: searching for texts written in foreign languages based on native language queries. Although the underlying technology for achieving such a search is relatively well understood, the appropriate interface design is not. This paper presents three user evaluations undertaken during the iterative design of Clarity, a cross-language retrieval system for rare languages, and shows how the user interaction design evolved depending on the results of usability tests. The first test was instrumental to identify weaknesses in both functionalities and interface; the second was run to determine if query translation should be shown or not; the final was a global assessment and focussed on user satisfaction criteria. Lessons were learned at every stage of the process leading to a much more informed view of what a cross-language retrieval system should offer to users

    Which User Interaction for Cross-Language Information Retrieval? Design Issues and Reflections

    Get PDF
    A novel and complex form of information access is cross-language information retrieval: searching for texts written in foreign languages based on native language queries. Although the underlying technology for achieving such a search is relatively well understood, the appropriate interface design is not. This paper presents three user evaluations undertaken during the iterative design of Clarity, a cross-language retrieval system for rare languages, and shows how the user interaction design evolved depending on the results of usability tests. The first test was instrumental to identify weaknesses in both functionalities and interface; the second was run to determine if query translation should be shown or not; the final was a global assessment and focussed on user satisfaction criteria. Lessons were learned at every stage of the process leading to a much more informed view of what a cross-language retrieval system should offer to users
    • …
    corecore