45,059 research outputs found
Setting Up A Course Of Study In Agricultural Engineering To Meet The Needs Of 30 Farmers In Guadalupe County, Texas
Vocational education in agriculture has for its primary aim: To train present and prospective farmers for proficiency in farming, (2) Proficiency in modern farming necessarily includes considerable work with tools and equipment. Any comprehensive plan for farmer training must provide opportunity for the development of such abilities involving the use of mechanics that are essential to successful farm management and operation.
Among the contributing objectives of vocational education in agriculture, the two following items indicate the general nature and emphasis upon this phase of the training program:
To select and purchase suitable materials and supplies for improvement.
To perform appropriate economical improvement activities. These general objectives have guided the writer in the selection and organization of the materials in this thesis. Guiding principles have been developed; useful information and facts have been presented; plans for the development of necessary skills have been suggested; the encouragement of desirable ideals and attitudes has been recommended, all to the end that the farmer-student will be more intelligently prepared to handle the tools and equipment needed to perform the necessary mechanical activities of the farm and home
Translating Modal Verbs with Translation Environment. Should and ought to
Articolul prezint
ă
o posibil
ă
leg
ă
tur
ă
dintre lingvistica comparat
ă
ş
i
practica traducerii prin intermediul unui program de traducere. Scopul nostru este
analiza necesit
ăţ
ii de a crea o baz
ă
de terminologie privind unele verbe modale cu
ajutorul programului de traducere MemoQ, folosind exemple con
ţ
inând propozi
ţ
ii cu
verbe modale din diferite c
ă
r
ţ
i de gramatic
ă
ş
i literatur
ă
. Aceste verbe sunt introduse în
baza de termeni în limba englez
ă
, român
ă
ş
i maghiar
ă
, iar propozi
ţ
iile sunt ad
ă
ugate
memoriei de traducere. Aceast
ă
memorie, împreun
ă
cu baza de termeni este verificat
ă
prin intermediul unui nou proiect de traducere cu exemple din
The Oxford Dictionary of
Quotations
. Rezultatele par s
ă
ilustreze c
ă
doar unele verbe modale merit
ă
s
ă
fie
salvate în baza de termeni
ş
i în memoria de traducere. În concluzie amintim
ş
i viitorul
programelor de traducere
La construction du concept de "verbe"
L'article vise à dresser un panorama des critères disponibles pour définir la catégorie "verbe" et émet des suggestions pour une construction du concept de "verbe" chez les élèves. L'auteure rappelle que le but de l'apprentissage de la grammaire est à la fois d'expliciter ses connaissances linguistiques et de progresser dans la maîtrise de la langue, l'hypothèse étant que l'un permet ou aide l'autre. Ainsi la compréhension de la notion de "verbe" est difficile car on le définit par le fait qu'il se fléchit en temps et en personne, mais que la notion de "flexion" elle-même se définit par le biais du verbe : la démarche est donc circulaire. Après avoir mis en évidence les critères sémantiques et morphologiques existants, l'auteure revendique le recours aux critères syntaxiques (la négation en ne...pas, les pronoms clitiques, le sujet pronominal, l'inversion du sujet pronominal, les adverbes) pour repérer dans une phrase ce qu'est et où est le verbe et en propose une application : plutôt que de procéder par exercices à trous, il s'agit de faire observer aux élèves des phrases ou de courts textes afin qu'ils découvrent eux-mêmes ces propriétés et qu'ils puissent se les approprier et les réutiliser à bon escient
Grammaticalisation du verbe dire et subordination en Juba Arabic
Cet article étudie la grammaticalisation du verbe 'dire' en Juba Arabic en comparant un corpus de locuteurs d'origine rurale et d'origine urbaine. Il montre les domaines d'emploi du verbe dire comme particule pour introduire des subordonnées complétives et s'interroge sur l'origine de ce processus de grammaticalisation qui pourrait être lié à des phénomènes de contact plus que de développement linéair
Les collocations à verbe support : approche syntaxique ou sémantique ?
National audienceJ'essaye de montrer dans cet article que le rôle des verbes supports consiste à apporter des précisions sémantiques et à prendre en charge différentes informations que le nom prédicatif n'exprime pas. Dans cette perspective, les verbes supports ont une " fonction sémantique " régulière et descriptible. Cette thèse implique la remise en question de l'idée de l'équivalence entre la construction à verbe support et le verbe distributionnel équivalent
Modélisation de l'ordre des mots en arabe standard
Journées déroulées du 19 au 23 avril à Fès (Maroc)International audienceThis paper proposes a description of the word order for the verb and its complements in Standard Arabic by postuling the systematic presence of the verb in initial positionCette article propose une description de l'ordre des mots pour le verbe et ses compléments en arabe standard en postulant la présence systématique du verbe en position initial
Le mystère de l’Incarnation dans le Tome à Flavien de saint Léon le Grand
L'article présente le Tome à Flavien de Léon le Grand (449): ses circonstances historiques et doctrinales, sa méthode, ses ressources théologiques, le thème des “deux naissances” du Verbe, les deux natures et les deux opérations du Verbe incarné, la communication des propriétés et les dimensions sotériologiques de l'incarnation. Il se conclut par l'apport de Léon le Grand concernant les notions de nature et de personne
- …