16 research outputs found

    Rezension: Mehrsprachiges Aufwachsen in der frĂŒhen Kindheit. Band 1: Fakten, Voraussetzungen, Möglichkeiten fĂŒr einen gelenkten Spracherwerb, Band 2: Beispiele aus der Internationalen Praxis fĂŒr einen gelenkten Zweitspracherwerb.

    Get PDF
    FrĂŒher Fremdsprachenerwerb, spielerisches Fremdsprachenlernen oder Fremdsprachen im Kindergarten sind Themen, die im Bereich der Mehrsprachigkeitsforschung eine immer grĂ¶ĂŸere Rolle spielen. Nach dem Motto „je frĂŒher, desto besser“ offerieren immer mehr KindergĂ€rten, KindertagesstĂ€tten und Grundschulen das Erlernen einer Fremdsprache von Kindesbeinen an. Einer der federfĂŒhrenden Akteure bei der UnterstĂŒtzung solcher Projekte und ihrer Erforschung ist der Verein fĂŒr FrĂŒhe Mehrsprachigkeit an Kindertageseinrichtungen und Schulen, in dem auch namhafte Forscher zum frĂŒhen Fremdsprachenerwerb organisiert sind. Ein weiterer Aspekt des zu besprechenden Themas ist die Mehrsprachigkeit auf europĂ€ischer Ebene. Diese wird immer mehr als SchlĂŒsselkompetenz fĂŒr zukĂŒnftige BĂŒrger der europĂ€ischen Gesellschaft wahrgenommen. Seit 2005 wird an einem Strategiepapier zur Mehrsprachigkeit gearbeitet, eine Expertenkommission beschĂ€ftigt sich seitdem mit der Ausarbeitung eines europĂ€ischen Konzepts der Mehrsprachigkeit

    Lehrkontext Grenzregion: Affekt und Kognition von FremdsprachenlehrerInnen der Nachbarsprache

    Get PDF
    Dieser Artikel beschĂ€ftigt sich mit Einstellungen von Lehrpersonen, die die Nachbarsprache in der deutsch-französischen Grenzregion unterrichten und sich mit dem didaktisch-methodischen Konzept einer Grenzdidaktik auseinandersetzen. Das methodische Setting ist im Bereich der Aktionsforschung und dem forschenden Lernen verortet. Die Daten basieren auf einer Fragebogenstudie und einem identischen universitĂ€ren Unterricht an einer deutschen und französischen Hochschule.This paper examines teachers’ beliefs and attitudes in the French-German border region. In it we propose a way to implement a theoretical concept about a foreign language teaching for border regions in initial teacher education program by applying Action Research and Research Based learning approaches. The data presented in this article were collected by means of a questionnaire and of an identical seminar in our universities, Freiburg and Strasbourg

    Lehrkontext Grenzregion: Affekt und Kognition von FremdsprachenlehrerInnen der Nachbarsprache

    Get PDF
    Dieser Artikel beschÀftigt sich mit Einstellungen von Lehrpersonen, die die Nachbarsprache in der deutschfranzösischen Grenzregion unterrichten und sich mit dem didaktisch-methodischen Konzept einer Grenzdidaktik auseinandersetzen. Das methodische Setting ist im Bereich der Aktionsforschung und dem forschenden Lernen verortet. Die Daten basieren auf einer Fragebogenstudie und einem identischen universitÀren Unterricht an einer deutschen und französischen Hochschule

    « J’ai l’impression d’ĂȘtre la seule Ă  aimer l’allemand » : Perceptions et reprĂ©sentations d’étudiants face Ă  leur apprentissage de l’allemand en Alsace

    Get PDF
    This contribution proposes a reflection on the representations and perceptions that Alsatian students have of their German language learning in the context of the Upper Rhine. After explaining the challenge of teaching and learning German in this cross-border context, we will present some significant quantitative and qualitative results in order to establish a sort of diagnosis of the decline in bilingualism observed by interregional institutions.This contribution proposes a reflection on the representations and perceptions that Alsatia students have of their German language learning in the context of the Upper Rhine. After explaining the challenge of teaching and learning German in this cross-border context, we will present some significant quantitative and qualitative results in order to establish a sort of diagnosis of the decline in bilingualism observed by interregional institutions

    Formation des professeurs de langues en région frontaliÚre

    Get PDF
    Tratteremo qui della situazione sociodidattica peculiare dei futuri insegnanti di lingua straniera nella regione frontaliera franco-tedesca d’Alsazia e del Baden-WĂŒrttemberg. Alcuni risultati della ricerca sottolineano la necessitĂ  di applicare una didattica delle lingue “transfrontaliera”. Esistono giĂ  alcuni modelli teorici per questo tipo di approccio, ma manca una concreta proposta. Nel nostro progetto franco-tedesco di ricerca/insegnamento condotto congiuntamente a Strasburgo e a Friburgo abbiamo concepito un corso d’apprendimento delle lingue basato sulla ricerca per i futuri insegnanti della “lingua del vicino”. L’articolo analizza il progetto e la sua realizzazione, oltre alle credenze degli insegnanti su questo tipo di pedagogia.Der vorliegende Beitrag beschĂ€ftigt sich mit der besonderen soziodidaktischen Situation zukĂŒnftiger FremdsprachenlehrerInnen in der deutsch-französischen Grenzregion Elsass-Baden-WĂŒrttemberg. Forschungsarbeiten der letzten Jahre verlangen nach einer Implementierung einer „Grenzdidaktik“ fĂŒr den nachbarsprachlichen Unterricht, doch neben theoretischen Modellen hierzu, lagen bislang keine konkreten Umsetzungen dazu vor. In unserem deutsch- französischen Forschungs- und Lehrprojekt zwischen der UniversitĂ© de Strasbourg und der PĂ€dagogischen Hochschule Freiburg, haben wir ein Lehrmodul nach dem Prinzip des Forschenden Lernens fĂŒr zukĂŒnftige LehrkrĂ€fte der Nachbarsprache erstellt. Der vorliegende Beitrag analysiert das Projekt, seine Umsetzung und die Einstellungen der Probanden zur Thematik

    Enseigner la langue-culture, une contradiction dans l'enseignement-apprentissage de la langue du voisin en maternelle ? Un outil franco-allemand à l'Ɠuvre

    No full text
    International audienc
    corecore