140 research outputs found

    EXPEDIENTE

    Get PDF

    Aquisição de uma língua estrangeira : o livro didático como motivador

    Get PDF
    Orientadora : Sandra Lopes MonteiroAutor não autorizou a divulgação do arquivo digitalDissertaçao (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciencias Humanas, Letras e Artes. Curso de Pós-Graduação em Letras. Defesa : Curitiba, 15/05/2002Inclui bibliografiaÁrea de concentração : Estudos linguísticosResumo : Com subsídios teóricos fornecidos pela abordagem comunicativa e, em especial, pela teoria motivacional de Zoltán Dórnyei, esse trabalho apresenta uma reflexão sobre o papel que o livro didático Tempo 1 - méthode de français desempenha como elemento motivador na aquisição de uma lingua estrangeira, buscando responder à seguinte questão: até que ponto um livro didático dá garantias de manter e desenvolver a motivação na aquisição de uma língua estrangeira? Para tanto, elaborou-se instrumentos para a análise dos pressupostos teóricos que norteiam este livro didático e dos elementos motivacionais presentes nesse material. A análise da metodologia em que está baseada o livro didático, evidencia características moderadas quanto à aplicação da abordagem comunicativa, fato este novo e diferenciado na produção dos livros didáticos de linha francesa. Por outro lado, a diversidade dos exercícios e conteúdos apresentados no livro, entre outros fatores, são importantes aspectos motivacionais presentes no material didático analisado e que exercem influência positiva na aquisição da língua estrangeira. Espera-se, assim, que através do estudo dos fatores motivacionais presentes no livro didático analisado, possa-se contribuir para o aperfeiçoamento do trabalho do professor no ensino/aprendizagem de uma língua estrangeira em sala de aula.Abstract : With theory background provided by the communicative approach and in particular by Zoltán Dörnyei's motivational theory, this work presents a reflection on the role that the didactic book represents as a motivational element on the acquisition of a foreign language. The work aims the answer to the following question: to what extent the didactic book guarantees the development and maintenance of motivation on the acquisition of a foreign language? With this intent instruments were developed for the analysis of the theoretical assumptions embedded on the didactic book Tempo 1 and the motivational elements present in this material. The analysis of the methodology in which the didactic book is based on gives proof of moderate characteristics towards the application of the communicative approach - this is a new and remarkable fact in the production of the French line of didactic books. On the other hand the diversity of content and exercises presented by the book, among other factors, are important motivational aspects present in the analyzed didactic material and have a positive influence on the acquisition of a foreign language. The expectation is that through study of motivational factors present on the analyzed didactic book a contribution can be made towards the improvement of the teacher's work on the teaching / learning of a foreign language in the classroom.Résumé : Ce travail présente une réflexion sur le rôle joué par la méthode Tempo 1, méthode de français langue étrangère, comme élément de motivation dans l'acquisition du français langue étrangère (FLE). Pour cela on s'est basé sur les contributions apportées par l'approche communicative et les études de Zoltán Dömyei qui envisagent la motivation au niveau de renseignement/apprentissage d'une langue étrangère. Pour répondre au but de cette étude - dans quelle mésure cette méthode est capable de tenir et développer la motivation dans l'acquisition du français langue étrangère - il a été conçu un instrument envue d'analyser leurs pressuposés théoriques et les éléments dits motivationnels présents dans les activités et dans la façon dont a été conçue la méthode. D'une part, en ce qui concerne la méthodologie, l'analyse a mis en évidence qu'il s'agit d'une approche communicative, mais de nature moderée, ce qui est nouveau dans les méthodes de français langueétrangère. D'autre part, l'analyse portant sur la méthode elle-même a démontré la variété des exercices et contenus y présentés, entre autres aspects, qui sont des importants facteus motivationnels présents dans le matériel analysé ce qui amène les élèves à obtenir des meilleurs résultats dans l'apprentissage du français. On attend ainsi que cette étude des aspects motivationnels présents dans la méthode analysée puisse apporter des contributions positives en vue de perfectionner le travail du professeur dans renseignement/apprentissage d'une langue étrangère en salle de classe

    TDICs E PRÁTICAS DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS: O DESAFIO DA APROPRIAÇÃO POR PROFESSORES EM FORMAÇÃO INICIAL

    Get PDF
    Our work is primarily concerned with the challenges involved in the appropriation of DICT by beginner-level participants of the Institutional Program for Scholarships for Initiation in Teaching in Brazil. Although the current generation of beginner-level undergraduate students may be seen as “digital natives”, their use of digital technologies, however frequent, takes place only outside the school environment. The technology skills which they acquire in their daily lives are not transposed to the classroom when they find themselves in the position of teachers. It is still challenging to understand their difficulties in appropriating technology to educational purposes, since educational agents seem all to agree on how important digital technologies are in school, while failing to put it to actual classroom use, and while simply providing access to digital technology is far from sufficient. These skills should be understood and applied in schools by meaningful teaching practice, which should go beyond the mere instrumental use of technology. Therefore, we here focus on the process of elaboration of digital technologies assisted teaching practices in the foreign language classroom. Our corpus is composed of classroom activities and classroom interventions, elaborated and staged by beginner-level teachers in training, who are the project participants, during the course of a school year. These activities comprise the development of an intervention project, which consists of an activity plan, its critical discussion, its application and further reflection.Discutir o desafio da apropriação das TDICs por professores de línguas estrangeiras em formação inicial participantes do Programa Institucional de Bolsas de Iniciação à Docência de uma Universidade Federal do Brasil é o principal objetivo desse trabalho. Isso é necessário porque, mesmo considerando a atual geração de alunos em formação inicial como sendo de nativos digitais, o uso das tecnologias digitais acaba acontecendo apenas fora do ambiente escolar formal. Percebe-se que não há uma aplicação dos conhecimentos tecnológicos adquiridos pelos indivíduos para o ambiente de sala de aula quando esses mesmos indivíduos estão na posição de professores. Compreender essa dificuldade na apropriação da tecnologia em ambiente educacional é ainda um grande desafio, já que a ideia da importância das tecnologias digitais em ambiente escolar é largamente aceita no discurso de todos os agentes educacionais, mas não colocada efetivamente em prática. Assim, nesse trabalho nos debruçamos sobre o processo de elaboração de práticas pedagógicas com o uso de tecnologias digitais no ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras, tendo como corpus a análise das iniciativas dos futuros professores em formação inicial, bolsistas do programa, na elaboração de atividades de intervenção nas turmas cujas atividades eles acompanham durante todo o ano. Fazem parte dessas atividades a elaboração de um projeto de intervenção, composto de um plano de atividades, a discussão crítica sobre ele, assim como sua aplicação e posterior reflexão.http://dx.doi.org/10.5935/1981-4755.2017000

    PIBID/Espanhol: espaço de aproximação entre escola e futuros professores

    Get PDF
    This paper proposes a reflection on the Spanish Teaching Initiation Institutional Scholarship Program [Spanish PIBID] at the Federal University of Santa Catarina as a space that brings together schools and future teachers, in schools of the Florianópolis Metropolitan Region, showing actions and challenges faced for the consolidation of the program in the region. Based on a research done with the participants of the Spanish subproject—2012-2020—the project was analyzed from the perspective of PIBID teacher trainees, according to the topics highlighted by them, such as the relation between theory and practice, their presence in school, or the relation between the university and basic school. Based on official data on filled and unfilled school capacity, current challenges faced by teaching programs in universities were also taken into account, especially in the case of Spanish as a foreign language program, considering the need to keep teaching-fostering public policies in place. As a formative experience, the subproject is perceived as rewarding, having as a theoretical basis the training of reflective teachers and researchers, concerned with collaborating to maintaining high quality standards for public school as an institution that educates critical and autonomous citizens. Este artículo propone una reflexión sobre el Programa Institucional de Becas de Iniciación a la Docencia de Español en la Universidad Federal de Santa Catarina como un espacio de acercamiento entre la escuela y sus futuros docentes, en las escuelas de la Región Metropolitana de Florianópolis, donde se enfrentan desafíos y acciones para consolidar el programa en la región. A partir de una investigación hecha con los participantes del subproyecto de español —2012-2020—, se analizó el proyecto a partir del punto de vista de los participantes, teniendo en cuenta los temas que ellos destacan, como la relación entre teoría y práctica, su presencia en la escuela o la relación entre la universidad y la escuela básica. Según los datos oficiales sobre la oferta y la cobertura de vacantes, se consideraron también los desafíos actuales de las carreras de licenciatura, en especial la de español como lengua extranjera, lo que llevó a considerar la necesidad de mantener las políticas públicas de incentivo a la docencia. Como experiencia formativa, se percibe que el proyecto es gratificante, al tener como base teórica la formación de profesores reflexivos e investigadores, preocupados por la colaboración y el mantenimiento de una escuela pública de calidad, formadora de ciudadanos críticos y autónomos.Este artigo propõe uma reflexão sobre o Programa Institucional de Bolsa de Iniciação à Docência [PIBID] de Espanhol na Universidade Federal de Santa Catarina como espaço de aproximação entre a escola e seus futuros professores, em escolas da Região Metropolitana de Florianópolis, mostrando ações e desafios enfrentados para a consolidação do programa na região. A partir de uma pesquisa feita com os participantes do subprojeto Espanhol — 2012-2020 —, analisou-se o projeto a partir do olhar dos pibidianos, compreendendo os temas por eles destacados, como a relação entre teoria e prática, a presença na escola ou a relação entre universidade e escola básica. Fundamentando-se em dados oficiais sobre ofertas e preenchimento de vagas, considerou-se também os desafios atuais das carreiras de licenciaturas, notadamente a de espanhol como língua estrangeira, considerando a necessidade de manutenção de políticas públicas de incentivo para a docência. Como experiência formativa, percebe-se o subprojeto como recompensador, tendo como base teórica a formação de professores reflexivos e pesquisadores, preocupados com a colaboração na manutenção de uma escola pública de qualidade, formadora de cidadãos críticos e autônomos

    A tradução literária no ensino de espanhol como língua estrangeira através de microcontos

    Get PDF
    IX Congresso Brasileiro de Hispanistas realizado nos dias 22 a 25 agosto 2016A tradução se insere em um contexto moderno de ensino de línguas que as entende principalmente como veículo de comunicação e de cultura, e que procura conciliar a proficiência com a reflexão linguística (CAMPBELL, 1998; COLINA, 2002; HURTADO ALBIR, 1998, 1999; KIRALY, 1990, 2000; PINTADO GUTIERREZ, 2012). Segundo Hurtado Albir (1998), exercícios com tradução geram compreensão, entendimento da ideia e desverbalização do texto, tendo em mente o significado. Assim, essa comunicação visa discutir a tradução literária no desenvolvimento da competência linguística em espanhol como língua estrangeira (ELE) tendo como ponto de partida e fonte de análise a tradução de microcontos do poeta, narrador e dramaturgo cubano Virgilio Piñera. Através dela, pretendese refletir sobre as diferentes competências e habilidades implicadas e enfatizadas na atividade tradutória, considerandoa como elemento de desenvolvimento de habilidades em língua estrangeira (entre elas, saber interpretar, parafrasear, resumir, entre outras), seja com a aquisição de léxico ou a compreensão de aspectos culturais das línguas envolvidas (ATKINSON, 1993), seja com a expansão da visão crítica do aluno e de sua reflexão consciente. Segundo Costa (1988, p. 283), “[...] uma concepção mais ampla, mais cultural e crítica pode colocar a tradução como um dos meios mais eficientes de se estar permanentemente atento às diferenças em relação à língua (e à cultura) estrangeira”.UNILA­-UNIOEST

    O DESIGNER INSTRUCIONAL E O DESIGNER EDUCACIONAL NO BRASIL: REFLEXÕES PARA UMA VISÃO TEÓRICA E PRÁTICA NA EAD

    Get PDF
    Na modalidade da Educação a Distância atuam diferentes perfis de profissionais e especialistas para o desenvolvimento dos cursos e materiais didáticos. O designer instrucional e o designer educacional são alguns desses especialistas e sua atuação objetiva o tratamento desses conteúdos didáticos, na linguagem e contexto das especificidades da virtualidade, para serem compreendidos e assimilados. No entanto, observa-se que esse profissional está em busca de sua identidade. Nota-se que nos distintos campos profissionais existem tanto o designer instrucional como o designer educacional sem uma definição clara acerca de seu perfil e atividades desempenhadas. Diante disso, esta pesquisa tem o intuito de investigar, a partir da história, da linguística e das teorias que circundam a prática desse profissional, suas características conceituais e práticas, a fim de identificar ao final do estudo como os campos profissionais de desenvolvimento de projetos de educação a distância compreendem esse profissional. Para atender a esse objetivo, a pesquisa classifica-se como científica etnográfica, trabalhada segundo uma abordagem exploratório-descritiva em fase de coleta e a análise de dados

    ELABORAÇÃO DE CRITÉRIOS DE ANÁLISE PARA APLICATIVOS DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS COMO RECURSOS DIDÁTICOS AO ENSINO FORMAL

    Get PDF
    Ainda que aplicativos com objetivos de aprendizagem de línguas estrangeiras sejam populares e conhecidos por proporcionar ao usuário um aprendizado individual e personalizado, eles também podem tornar-se recursos didáticos no ensino formal, com o intuito de auxiliar o professor e seu grupo a alcançarem seus objetivos. Entretanto, a grande demanda e existência de aplicativos com esse fim pode tornar a escolha do professor um grande desafio. Por essa razão, o presente artigo apresenta critérios de análise de aplicativos de LE com base no documento Marco Común Europeo de Referencia (2002) e outros autores, com a finalidade de auxiliar o professor na avaliação e escolha do aplicativo mais adequado. Como resultado, o professor poderá avaliar pontos dos aplicativos que vão além da aquisição linguística, como a sua interface gráfica, o desenvolvimento da habilidade comunicativa, questões de acessibilidade, interatividade e feedback.Referências:CONSEJO DE EUROPA (2002). Marco Común Europeo de Referencia para lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación (MCER). Madrid: Anaya (Disponível em: http://cvc.cervantes.es/obref/marco).CRESCENZI, Lucrezia; GRANÉ, Mariona. Ficha de Análisis del contenido y el diseño interactivo de Apps para Niños. Barcelona: Comunicar, 2016GAVARRI, Sandra Lorena. El aprendizaje de lenguas extranjeras mediado por las TIC: Aprender Inglés con Duolingo. In: El Toldo de Astier, 7 (12). 2016. En Memoria Académica. P. 56-65GÓMEZ, Ángel I. Pérez. Educação na Era Digital: A escola educativa. Porto Alegre: Penso, 2015. 192 p.LEFFA, Vilson J. A aprendizagem de línguas mediada por computador. In: Vilson J. Leffa. (Org.). Pesquisa em linguística aplicada: temas e métodos. Pelotas: Educat, 2006a, p. 11-36.LEFFA, Vilson J.; IRALA, Valesca B. O ensino de outra(s) língua(s) na contemporaneidade: questões conceituais e metodológicas. In: LEFFA, Vilson J.; IRALA, Valesca B. Uma Espiadinha na Sala de Aula: Ensinando Línguas Adicionais no Brasil. Pelotas: Educat, 2014. p. 21-48.LEFFA, Vilson J. Interação simulada: um estudo da transposição da sala de aula para o ambiente virtual. In: LEFFA, Vilson J. A interação na Aprendizagem das Línguas. 2. Ed. Pelotas: Educat, 2006b. Cap. 8. P. 175-218.MOURA, Adelina. Aplicativos para aprendizagem baseada em projetos. In: COUTO, Edvaldo; PORTO, Cristiane; SANTOS, Edméa. App-Learning: Experiências de pesquisa e formação. Salvador: Edufba, 2016. Cap. 9. p. 163-178.OLIVEIRA, Carloney Alves de; MERCADO, Luís Paulo Leopoldo. Ensino de matemática utilizando o aplicativo QR Code no contexto das tecnologias móveis. In: COUTO, Edvaldo; PORTO, Cristiane; SANTOS, Edméa. App-Learning: Experiências de pesquisa e formação. Salvador: Edufba, 2016. Cap. 12. p. 211-226.PAIVA, Vera Lúcia Menezes de Oliveira e. Feedback em ambiente virtual. In: LEFFA, Vilson J. A interação na Aprendizagem das Línguas. 2. Ed. Pelotas: Educat, 2006. Cap. 9. P. 219-254.PORTO, Cristiane de Magalhães; OLIVEIRA, Kaio Eduardo de Jesus; GAMA NETO, Edilberto Marcelino da. Realidade aumentada e a potencialidade educacional do aplicativo MAR. In: COUTO, Edvaldo; PORTO, Cristiane; SANTOS, Edméa. App-Learning: Experiências de pesquisa e formação. Salvador: Edufba, 2016. Cap. 7. p. 127-144.SANTAELLA, L. Desafios da ubiqüidade para a educação. Novas Mídias e o Ensino Superior, São Paulo, p 19-29, abr. 2013SANTOS, Edméa; MADDALENA, Tania Lucía; ROSSINI, Tatiana Stofella Sodré. Diário Hipertextual Online de Pesquisa: uma experiência com o aplicativo Evernote. In: COUTO, Edvaldo; PORTO, Cristiane; SANTOS, Edméa. App-Learning: Experiências de pesquisa e formação. Salvador: Edufba, 2016. p. 93-108.SONEGO, Anna Helena Silveira; BEHAR, Patrícia Alejandra. M-learning: reflexões e perspectivas com o uso de aplicativos educacionais. In: Nuevas ideias em Informatica Educativa: memorias XVII Congreso Internacional de Informática Educativa, TISE. Santiago: Universidade do Chile, 2015. p. 521-526. v. 8.SOUZA, Joana Dourado França de; COUTO, Edvaldo Souza. Snapchat: viver e aprender em meio a mensagens autodestrutivas. In: COUTO, Edvaldo; PORTO, Cristiane; SANTOS, Edméa. App-Learning: Experiências de pesquisa e formação. Salvador: Edufba, 2016. Cap. 1. p. 23-37.UNESCO, Organização das Nações Unidas para Educação, a Ciência, e a Cultura. Diretrizes de Políticas da UNESCO para a aprendizagem móvel. França, 2013.  Recebido em 18-01-2019.Aceito em 22-042019

    Relatório Final de Estágio

    Get PDF
    Relatório Final de Estágio Supervisionado, agregando os resultados das disciplinas de ESI e ESII, apresentado como requisito à obtençao do titulo de licenciado em Letras - Espanhol, na modalidade a distância, da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), realizado na Escola de Educação Básica Alberico Azevedo

    PROJETO UCA EM SANTA CATARINA: inclusão digital na escola e na comunidade

    Get PDF
    O presente artigo apresenta uma avaliação de ações desenvolvidas no curso de formação para os professores participantes do projeto Um Computador por aluno (UCA) ocorrido em Santa Catarina com a participação das 12 escolas envolvidas no projeto piloto. Após um breve histórico do projeto UCA/SC, aborda-se o conceito de inclusão digital e esse como sendo um direito também do professor, em uma crítica à tendência à ênfase ao aluno quando as políticas públicas são elaboradas. Em seguidas, são analisados os resultados da última de duas etapas da formação de professores, iniciada com uma instrumentalização sobre o uso de tecnologia e finalizada com a integração de tecnologias nas práticas pedagógicas dos professores na escola, em projetos socioeducativos. Assim, este estudo – de caráter qualitativo-interpretativo – tem como objetivo principal avaliar alguns dos resultados do projeto no que diz respeito à inclusão digital do professor, na etapa de práticas pedagógicas. Participaram do estudo os professores das escolas públicas inscritas no projeto que atuaram desde o início das atividades como agentes transformadores da sua realidade, da realidade de seus alunos e da sua comunidade. Dos resultados encontrados, constata-se que as mudanças na cultura da comunidade escolar são evidentes. Com a implantação do projeto UCA/SC nas escolas participantes houve um aumento da interação entre mantenedores, gestores, professores, alunos e a comunidade em geral
    corecore