30 research outputs found
A linguagem de sala de aula na formação do professor de língua estrangeira
A análise das gravações de miniaulas ministradas por professores de língua estrangeira em formação permitiu verificar a carência de um léxico específico para a situação de sala de aula. Essa evidência revela que o desenvolvimento de uma proficiência linguística geral não é suficiente na formação inicial de professores de línguas estrangeiras: é necessário que se realize também um trabalho sistemático sobre a linguagem específica de sala de aula. Com o objetivo de contribuir para a formação desses professores, este artigo apresenta um inventário de falas típicas de sala de aula elaborado a partir das dificuldades observadas no corpus de estudo. Propõe-se utilizar esse inventário como base para atividades que proporcionem ao professor em formação a oportunidade de adquirir proficiência lexical específica para sua prática profissional em língua estrangeira.
ABSTRACT:
The analysis of minilessons given by future language teachers revealed their lack of lexical proficiency in foreign language for classroom situation. Such evidence shows it is not sufficient to develop general linguistic competence in foreign language teacher education. It’s necessary systematically introduce practices focusing the acquisition of the language for the specific purpose of classroom interaction. Aiming at the improvement of teacher education, this paper presents a list of typical classroom talk based on difficulties observed in the corpus of this research. It is proposed to apply such list as a starting point for activities that enable teachers to acquire specific lexical proficiency for their professional practice in foreign language.
Keywords: teacher education; teacher talk; classroom discours
Os problemas de ensino como instrumento na formação de professores de italiano
O objetivo deste trabalho é apresentar reflexões sobre os problemas de ensino como instrumento na formação de professores de língua italiana em contexto universitário. A fundamentação teórica deste trabalho está em consonância com a proposta de inserir a reflexão como ponto crucial na formação de professores (NÓVOA, 1995; DIAMOND, 1998; SCHÖN, 2000) e com os pressupostos da Pedagogia Pós-Método no ensino de línguas (KUMARAVADIVELU, 2006)
Classroom discourse in foreign language teacher education
A análise das gravações de miniaulas ministradas por professores de língua estrangeira em formação permitiu verificar a carência de um léxico específico para a situação de sala de aula. Essa evidência revela que o desenvolvimento de uma proficiência linguística geral não é suficiente na formação inicial de professores de línguas estrangeiras: é necessário que se realize também um trabalho sistemático sobre a linguagem específica de sala de aula. Com o objetivo de contribuir para a formação desses professores, este artigo apresenta um inventário de falas típicas de sala de aula elaborado a partir das dificuldades observadas no corpus de estudo. Propõe-se utilizar esse inventário como base para atividades que proporcionem ao professor em formação a oportunidade de adquirir proficiência lexical específica para sua prática profissional em língua estrangeira.The analysis of minilessons given by future language teachers revealed their lack of lexical proficiency in foreign language for classroom situation. Such evidence shows it is not sufficient to develop general linguistic competence in foreign language teacher education. It's necessary systematically introduce practices focusing the acquisition of the language for the specific purpose of classroom interaction. Aiming at the improvement of teacher education, this paper presents a list of typical classroom talk based on difficulties observed in the corpus of this research. It is proposed to apply such list as a starting point for activities that enable teachers to acquire specific lexical proficiency for their professional practice in foreign language
Perspectivas metodológicas para a análise da interação na sala de aula de língua estrangeira
Resumo
Este artigo apresenta diferentes perspectivas metodológicas para o estudo da interação na sala de aula de língua estrangeira. Com um corpus coletado em aulas de italiano como língua estrangeira, são ilustrados três modelos, decorrentes das seguintes abordagens: a funcional, a etnometodológica e a etnográfica. Esperamos, com este estudo, demonstrar que a análise da interação constitui um instrumento potencialmente rico para propiciar espaços de análise e reflexão, no âmbito da formação de professores, sobre a configuração das interações entre professor e aluno. Tais posturas reflexivas podem contribuir, sobremaneira, para a compreensão e o aprimoramento do processo de ensinar e aprender línguas.
Palavras-chave: Interação em sala de aula. Ensino de língua estrangeira. Formação de professores.
Abstract
This article presents different methodological perspectives for studying foreign language classroom interactions. Based on a corpus collected in classes where Italian was being taught as a foreign language, we illustrate three models derived from the following approaches: functional, ethnomethodological and ethnographic. We hope to demonstrate in this article that the analysis of interactions between teachers and students is a potentially rich instrument for studies and reflections within the field of teacher education. These reflections may contribute greatly to the understanding and improvement of the process of teaching and learning languages.
Keywords: Classroom interaction. Foreign language teaching. Teacher education
O ensino da gramática: porto-seguro?
The article discusses, based on researches, the role of grammar in language teaching. The data were carried out in a Letters Undergraduate Program, and aimed to identify the representations of student teachers, with some experience in teaching, about grammar instruction in foreign language teaching (Italian). The analysis revealed that student teachers see grammar as the center of the process of teaching language, and this attitude can be explained not only by the insecurity of the students about their own oral proficiency, but also by direct correspondence established between language and a set of grammatical rules. This study also shows the need to foster, during initial training, effective strategies to reduce the gap between recent production in language learning area and the reality in language classrooms in Brazil.O artigo aborda, com fundamento em pesquisas, a questão do papel da gramática no ensino de línguas. São apresentados dados de um estudo realizado em um curso de Letras de uma universidade pública, cujo objetivo foi identificar as representações sobre a instrução gramatical no ensino de língua estrangeira (italiano) construídas por alunos-professores, em início de docência. A análise dos dados revelou que os licenciandos situam a gramática como centro do processo de ensinar línguas, e que tal postura pode se justificar por duas razões: a insegurança quanto à própria proficiência oral na língua estrangeira e o fato de estabelecerem uma correspondência direta entre ‘língua’ e ‘conjunto de regras gramaticais’. O estudo revela, ainda, a necessidade propiciar, durante a formação inicial, estratégias efetivas para diminuir o descompasso entre as produções acadêmicas recentes sobre o tema e as práticas docentes em salas de aula de línguas estrangeiras no Brasil
Os recursos tecnológicos na formação e na prática do professor de italiano como língua estrangeira
O objetivo deste trabalho é discutir o papel dos recursos tecnológicos no ensino de italiano e na formação de professores na era pósmétodo. Para tanto, propomos uma discussão sobre a redimensionalização da sala de aula de língua estrangeira, com base em quatro aspectos: oportunidades de aquisição e interação na língua-alvo, a possibilidade de desenvolvimento das habilidades orais, a ressignificação do laboratório linguístico e a aquisição de letramento digital.Lo scopo di questo lavoro è riflettere sul ruolo della tecnolo-gia nell’insegnamento della lingua italiana e nella formazione dei profes-sori durante l’Era Post-metodo. Per farlo, presentiamo una discussione sul fenomeno della ristrutturazione della classe di lingua straniera, il quale si basa su quattro aspetti: le occasioni che favoriscono l’acquisizione e l’inte-razione in lingua bersaglio, le opportunità di sviluppo delle abilità orali, la rinnovazione del laboratorio linguistico e l’acquisizione del digital literacy.he aim of this paper is to discuss the role of technological resources in teaching Italian and in teacher education during the post-method era. To this end, we propose a discussion on the reconstruction of the foreign language class, based on four aspects: acquisition and inte-raction in the target language, the possibility of development of oral skills, the process of renewing the language laboratory and the acquisition of literacy digital
Dai nonni ai nipoti: práticas familiares em língua de herança
This work presents the preliminary results of a research whose focus is to identify the practices in the heritage language present in a family nucleusof Italian immigrants, constituted in 1958, which has a peculiar characteristic: members of the first and second generations born in Brazil use only Italian as a means of communication with each other. The research data were generated using Oral History Methodology and the data analysis is based on studies on heritage languages, bilingualism and translanguaging. The article is divided into three parts: a presentation of the history and constitution of the Conci-Maggio family; the theoretical basis and a brief analysis of autobiographical narratives to identify actions that contributed to the maintenance of the heritage language in the family space and, finally, a reflection on the process of revitalizing heritage languages and the contributions of this research to studies on language policies in familyspaces.Este trabalho apresenta resultados preliminares de uma pesquisa cujo foco é identificar as práticas em língua de herança presentes em um núcleo familiar de imigrantes italianos, constituído em 1958, que possui uma característica peculiar: os membros da primeira e da segunda gerações nascidos no Brasil utilizam apenas o italiano como meio de comunicação entre si. Os dados da pesquisa foram gerados a partir dos pressupostos da Metodologia da História Oral e a análise de dados tem como base os estudos sobre línguas de herança, bilinguismo e translinguagem. O artigo está dividido em três partes: apresentação da história e constituição da família Conci-Maggio; base teórica e breve análise das narrativas autobiográficas para identificar ações que contribuíram para a manutenção da língua de herança no espaço familiar e, finalmente, uma reflexão sobre o processo de revitalização de línguas de herança e as contribuições da presente pesquisa para os estudos sobre políticas linguísticas em espaços familiares.Questo contributo presenta i risultati preliminari di una ricerca il cui focus è identificare le pratiche nella lingua ereditaria presenti in un nucleo familiare di immigrati italiani, costituito nel 1958, che ha una caratteristica peculiare: i membri della prima e della seconda generazione nati in Brasile utilizzano esclusivamente l’italiano come mezzo di comunicazione tra di loro. I dati della ricerca sono stati generati dai presupposti della metodologia della storia orale e l’analisi dei dati si basa su studi sulle lingue ereditarie, sul bilinguismo e sul translanguaging. L’articolo si organizza in tre parti: presentazione della storia e costituzione della famiglia Conci-Maggio; quadro teorico e breve analisi delle narrazioni autobiografiche per individuare azioni che hanno contribuito al mantenimento della lingua ereditaria nello spazio familiare e, infine, una riflessione sul processo di rivitalizzazione della lingua ereditaria e i contributi di questa ricerca agli studi sulle politiche linguistiche in spazi familiari
Apresentação
Apresentação do presente númer
Os aspectos culturais na elaboração de material didático para o ensino de língua de herança: estudo de caso
This article presents a study about the planning and implementation of an Italian language course as a Heritage Language (HL). The theoretical basis of this research is based on Post-Method Pedagogy, Oral History Methodology and Heritage Language studies. Preliminary results point to the need to create more formal language teaching spaces, as well as to the importance of familiar linguistic policies for their maintenance in informal contexts. The work also corroborates the idea that the teaching of language of inheritance is distinguished from teaching of foreign language, due to the specificities of the revitalization of language and culture.En este artículo se presentan las principales contribuciones de un estudio acerca del papel de la cultura en la elaboración de materiales didácticos en contexto de enseñanza de italiano como lengua de herencia. Como base teórica se utilizaron los presupuestos de la Pedagogía post-método, así como los conceptos de cultura, identidad y lengua de herencia. Los resultados muestran, en primer lugar, que las historias de vida de miembros de la comunidad pueden constituir una bella materia prima para la elaboración de material didáctico y, en según lugar, que el propio acto de elegir narrativas orales en lengua de herencia contribuyen para que la propia comunidad se involucre en la planificación de acciones hacia la revitalización lingüística y cultural de que son herederos. Neste artigo são apresentadas as principais contribuições de um estudo sobre o papel da cultura na elaboração de materiais didáticos em contexto de ensino de italiano como língua de herança. Como base teórica foram utilizados os pressupostos da Pedagogia Pós-Método, bem como os conceitos de cultura, identidade e língua de herança. Os resultados apontam, em primeiro lugar, que histórias de vida de membros da comunidade podem se constituir como uma rica matéria-prima para elaboração de material didático e, em segundo lugar, que o próprio ato de colher narrativas orais na língua de herança contribui para que a própria comunidade se envolva no planejamento de ações para a revitalização linguística e cultural de que são herdeiros
Os aspectos culturais na elaboração de material didático para o ensino de língua de herança: estudo de caso
Neste artigo são apresentadas as principais contribuições de um estudo sobre o papel da cultura na elaboração de materiais didáticos em contexto de ensino de italiano como língua de herança. Como base teórica foram utilizados os pressupostos da Pedagogia Pós-Método, bem como os conceitos de cultura, identidade e língua de herança. Os resultados apontam, em primeiro lugar, que histórias de vida de membros da comunidade podem se constituir como uma rica matéria-prima para elaboração de material didático e, em segundo lugar, que o próprio ato de colher narrativas orais na língua de herança contribui para que a própria comunidade se envolva no planejamento de ações para a revitalização linguística e cultural de que são herdeiros