4 research outputs found

    The orchestration of verbal and non-verbal modes of communication in EMI lectures' episodes of engagement: a comparison between Technical and Social Sciences academics' performance

    Get PDF
    The English language is well known for being the universal lingua franca. This has resulted in it being used as a medium of instruction to teach content subjects in tertiary education (EMI). The effectiveness of these lectures depends on the teachers and their orchestration of modes of communication, both verbal and non-verbal; that is, their multimodal competence. In this study, a comparison between two groups of academics’ performances was made in order to look into the differences and similarities regarding the way they engage and interact with their audiences. For this purpose, eight mini-lessons from the AcqUA EMI microteaching corpus, four from the Technical Sciences branch (TS) and four from Social Sciences (SS), were analysed with ELAN, a multimodal annotating tool. In this study, the TS lecturers made greater use of episodes of engagement, had more questions, elicitations, and negotiation of meaning in their discourse. No striking differences were encountered in relation to multimodality. However, firm conclusions cannot be drawn due to the limitations of the study, thus further research on this matter is encouraged

    The periphrases we had forgotten: review and update of the treatment of «tener + participle» and «llevar + participle» in teaching Spanish as a Foreign Language

    Get PDF
    Las perífrasis resultativas y presentan una particular complejidad para los aprendientes de español, que se ve agravada por una desatención generalizada en los materiales de Español como Lengua Extranjera (ELE). En este estudio, en primer lugar, llevamos a cabo un análisis del tratamiento que han recibido estas perífrasis en algunos manuales y gramáticas de ELE. Constatamos que, en la mayoría de casos, se han dado explicaciones insuficientes, confusas o excesivamente metalingüísticas de estas construcciones. Tras confirmar la necesidad de actualizar la enseñanza de y , llevamos a cabo una propuesta de sistematización de su tratamiento basándonos en los fundamentos teóricos de la gramática cognitiva y en los parámetros de la atención a la forma (focus on form). Por último, ofrecemos una secuencia de actividades original para aprender y practicar las perífrasis resultativas de forma significativa.Resultative periphrases and present a certain degree of complexity for Spanish language learners, which is aggravated due to the general lack of attention that Spanish as a Foreign Language materials pay to the matter. In this study, first, we carry out an analysis of the treatment that these periphrases receive in some Spanish as a Foreign Language grammar books. We confirm that, in most of the cases, the explanations given are insufficient, confusing, or excessively metalinguistic. After having verified the need of updating the way in which and are taught, we bring about a proposal for their treatment in the classroom based on the theoretical basis of cognitive grammar and on the focus on form parameter. Lastly, we provide an original sequence of activities for learning and practising resultative periphrases in a meaningful way

    Las perífrasis que teníamos olvidadas: revisión y actualización del tratamiento de «tener + participio» y «llevar + participio» en la enseñanza de ELE

    Get PDF
    Las perífrasis resultativas tener + participio y llevar + participio presentan una particular complejidad para los aprendientes de español, que se ve agravada por una desatención generalizada en los materiales de Español como Lengua Extranjera (ELE). En este estudio, en primer lugar, llevamos a cabo un análisis del tratamiento que han recibido estas perífrasis en algunos manuales y gramáticas de ELE. Constatamos que, en la mayoría de casos, se han dado explicaciones insuficientes, confusas o excesivamente metalingüísticas de estas construcciones. Tras confirmar la necesidad de actualizar la enseñanza de tener + participio y llevar + participio, llevamos a cabo una propuesta de sistematización de su tratamiento basándonos en los fundamentos teóricos de la gramática cognitiva y en los parámetros de la atención a la forma (focus on form). Por último, ofrecemos una secuencia de actividades original para aprender y practicar las perífrasis resultativas de forma significativa

    Inglés como Medio de Instrucción (EMI): Reflexiones, consciencia y práctica (RAP)

    No full text
    El creciente fenómeno a nivel global del inglés como medio de instrucción (English-medium instruction, EMI) ha desembocado en la necesidad de formar a los docentes de Educación Superior. La interacción y la multimodalidad deberían estar en el centro de esta formación en EMI. En este estudio, analizamos el discurso multimodal e interactivo en episodios de interacción en el aula presentes en 8 mini-lecciones realizadas por participantes en los talleres de EMI de la Universidad de Alicante. Estas mini-lecciones grabadas en vídeo, extraídas del «AcqUA EMI microteaching corpus»,se han usado para examinar en primer lugar el discurso verbal y, posteriormente, el discurso multimodal de los episodios de interacción. Los resultados del análisis verbal muestran que los profesores formados en EMI hacen uso de elicitaciones, preguntas y negociación de significado para involucrar a su audiencia. Por otra parte, el análisis multimodal hace evidente un uso variado de recursos semióticos (p. ej. mirada, gesto y lenguaje escrito). La orquestación de estos modos comunicativos constituye conjuntos multimodales que sirven para fomentar la interacción en el aula. En consecuencia, estos resultados contribuyen a entender cómo se conforma la interacción en el discurso en EMI y cómo esto puede ser beneficioso tanto para los cursos de formación del profesorado y para la investigación
    corecore