28 research outputs found

    Precisiones biográficas sobre el arquitecto Juan de Sagarbinaga (1710-1797)

    Get PDF
    El arquitecto Juan de Sagarbinaga, natural de Axpe de Busturia (Vizcaya), motivo por el que gozó de la condición de hidalgo, casó con la burgalesa Saturia de la Horra, cuñada del maestro arquitecto Domingo de Ondátegui, en El Burgo de Osma (Soria) en 1741. Fruto de ese enlace nacieron diez hijos, de los cuales sólo cuatro sobrevivieron a su padre y uno, Juan Marcelino de Sagarvinaga (Castrojeriz, Burgos, 1753-Salamanca, 1807), continuó la carrera paterna. Nombrado académico de mérito de la Real de Bellas Artes de San Fernando en 1776, falleció en Salamanca en 1797, tras haber demostrado a lo largo de su dilatada carrera profesional ser un perfecto conocedor de los diferentes lenguajes del clasicismo que dominaron la arquitectura española en la segunda mitad del siglo XVIII.The architect Juan de Sagarbinaga, from Axpe de Busturia (Vizaya), for which he enjoyed the distinction of nobleman, married Saturia de la Horra, from Burgos, the sister-in-law of the master architect Domingo de Ondátegui, in El Burgo de Osma (Soria) in 1741. Ten children were born of this union, only four of whom survived their father, and one, Juan Marcelino de Sagarvinaga (Castrojeriz (Burgos), 1753-Salamanca, 1807), continued in his father's footsteps. Named an Academician of the San Fernando Royal Academy of Fine Arts in 1776, he died in Salamanca in 1797, after having demonstrated throughout his long professional career that he had perfect knowledge of the different classical styles which dominated Spanish architecture in the second half of the 18th century

    Patrimonio cultural y turismo en torno al cerdo ibérico en Salamanca

    Get PDF
    Based on the breeding of Iberian hog in the Province of Salamanca, the relations between the territory and cultural heritage are analysed. Breeding conditions are well-adapted to the local ecosystem of pastureland with holm oaks, known as monte hueco or dehesa. Meat processing, for example the production of Iberian chorizo, is based on folk knowledge. The long historical past of pig rearing is embedded in a sustainable agro-sylvo-pastoral landscape and in a local culture related to the production of ham and sausages. This way of life is reflected in paintings, photographs, folklore and literary texts, which show the intense relationship of the people of Salamanca with their territory, landscape and traditions, as well as its asset as a touristic -gastronomic resource.Se analizan los vínculos del territorio con el Patrimonio Cultural generados a partir de la cría del cerdo ibérico, en un sistema agroecológico adaptado a las condiciones del medio natural conocido como monte hueco o dehesa, y de la elaboración de embutidos (en concreto el chorizo ibérico) a partir de la sabiduría popular. Este proceso, asentado en un largo devenir histórico de construcción de un paisaje agrosilvopastoril adecuado para una gestión sostenible del territorio, donde el cerdo ibérico juega un papel preponderante, y en las claves culturales transmitidas de generación en generación del modo de hacer embutidos derivados del cochino ibérico. Este modo de vida ha sido plasmado en pinturas, fotografías, folklore y textos literarios que demuestran las estrechas relaciones de las gentes salmantinas con su territorio, paisaje y costumbres y su valoración como recurso turístico-gastronómico

    About two works, a Christ bound to the column and an Ecce Homo, attributed to Luis de Morales originating from of Alba de Tormes (Salamanca)

    Get PDF
    [Es] Integradas en la actualidad en la Exposición Permanente del Museo Diocesano de Salamanca, a donde llegaron procedentes de la casa parroquial de Alba de Tormes, nada sabemos sobre el origen de la tabla de Cristo atado a la columna y de la pizarra del Ecce Homo que damos a conocer en este trabajo; una de mediado tamaño y la otra de pequeño, respondiendo ambas al mismo formato, a una sesquiáltera, es decir, un rectángulo armónico de proporción 2/3, que alcanza su virtud y su belleza precisamente en su simpleza y brevedad. A partir del análisis científico realizado en ambas obras —soporte, dibujo previo, capa pictórica y protección—, y comparando los resultados obtenidos con los de las restauraciones realizadas en el Gabinete Técnico del Museo del Prado con motivo de la exposición El Divino Morales (2015-2016), consideramos que se pueden poner en el haber de Luis de Morales. Desde el punto de vista temático, los dos pasajes del ciclo pasionario de Cristo elegidos para estas obras forman parte del repertorio religioso más característico y repetido del pintor extremeño, tanto que acabaron por convertirse en temas distintivos de su producción artística, siendo muchas las obras que salieron de su taller. Además, teniendo en cuenta el estudio artístico y estilístico llevado a cabo, apuntamos que ambas obras se pueden fechar en la década de 1560, sin duda alguna, la de máxima producción del pintor y en la que la colaboración de su taller resultó asimismo fundamental. [En] Integrated today in the Permanent Exhibition of the Diocesan Museum of Salamanca, where they arri-ved from the parish house of Alba de Tormes. We know nothing about the origin of the panel of Christ bound to the column and the slate of the Ecce Homo that we present in this work; one of medium size and the other small. Both responding to the same format, a sesquialtera, that is, a harmonious rectan-gle with a 2/3 proportion, which achieves its virtue and beauty precisely in its simplicity and brevity. Based on the scientific analysis carried out on both works —support, preliminary drawing, pictorial layer, and protection— and comparing the results obtained with those of the restorations carried out in the Technical Cabinet of the Prado Museum on the exhibition El Divino Morales (2015-2016). We consider that they can be attributed to Luis de Morales. From a thematic point of view, the two passages from the Passion cycle of Christ chosen for these works are part of the most characteristic and repeated religious repertoire of the Extremaduran painter, so much that they ended up becoming distinctive themes of his artistic production, with many works leaving his workshop. Furthermore, taking into account the artistic and stylistic study carried out, we suggest that both works can be dated to the 1560s, undoubtedly the painter’s peak production period, during which the collaboration of his workshop was also fundamenta

    Nuevas vías de publicación para revistas biomédicas. El proyecto de Revista ORL de Ediciones Universidad de Salamanca

    Get PDF
    [ES] Revista ORL es una publicación de Ediciones Universidad de Salamanca de acceso abierto para autores y lectores, multidisciplinar que incluye información sobre documentación y metodología de investigación en sus contenidos y cumple los requisitos formales, éticos y legales exigibles a las publicaciones científicas. Objetivos: Mostrar las características, posición actual y objetivos de Revista ORL. Metodología: Análisis estratégico DAFO y revisión sobre las características y posición de Revista ORL en internet, repositorios y buscadores analizando: formato, accesibilidad y visibilidad, actividad y contenidos, calidad (criterios Latindex, proceso editorial derechos de autor y licencias de uso, política de autoarchivo) y métricas. Conclusiones: Las líneas de trabajo actuales de Revista ORL se centran en la traducción de artículos a inglés, aceptar artículos en lengua inglesa que serán traducidos al español, fomentar el uso del español como lengua científica, conseguir la acreditación del sello de calidad FECYT y progresivamente incluir la publicación en bases de datos especializadas. [EN] Introduction: Revista ORL is an open access publication for authors and readers, multidisciplinary that includes information on documentation and research methodology and meets the formal, ethical and legal requirements of scientific publications. Objectives: To show the characteristics, current position and objectives of Revista ORL. Methodology: SWOT strategic analysis and review on the characteristics and position of Revista ORL in the internet, repositories and searchers analyzing: format, accessibility and visibility, activity and contents, quality (Latindex criteria, editorial process, intellectual property, self-archiving policy) and metrics. Conclusions: The current lines of work of Revista ORL focus on translating articles into English, accepting articles in English that will be translated into Spanish, encouraging the use of Spanish as a scientific language, obtaining FECYT quality seal accreditation and progressively Include publication in specialized databases

    Santo Domingo de la Calzada: de ciudad-camino a ciudad bastida

    No full text
    corecore