39 research outputs found
El jardín de Jamaica: Una voz entre paréntesis
Este artículo analiza el libro My Garden (Book): de la escritora antigüense Jamaica Kincaid, centrándose en su lugar de enunciación. El análisis se detiene en la estrategia compositiva del libro, mostrando cómo esta escritura se articula desde el desvío y construye una poética localizada de la tierra, en clave femenina y negra caribeña, a contracorriente de las políticas colonizadoras textuales y territoriales.AbstractThis paper deals with My Garden (Book): by Antiguan writer Jamaica Kincaid. The analysis centers around its place of enunciation. The structuring of the text is studied, showing how this writing is articulated as resistance. Such articulation builds up a situated poetics, in black Caribbean femininekey, that counteracts textual and territorial imperial politics and strategies
EL NEGRO HAITIANO Y EL VUDÚ EN EL DIARIO DE MONTECRISTI A CABO HAITIANO DE JOSÉ MARTÍ
As manifestações do vodú haitiano no Diario de Montecristi a Cabo Haitiano têm passado quase inadvertidas para os críticos, que concentraram sua atenção no Diario de Cabo Haitiano a Dos Ríos. Neste artigo, coloco o Diario de Montecristi como peça central da visão e posição de Martí em torno ao tema do negro e sua religiosidade. Analiso as representaciones martianas sobre os haitianos negros, focalizando, especialmente, a descripção física e moral, assim como as notas sobre a religião. Acredito que, o haitiano pobre e a defesa do vudú estão no corazão das estrategias retóricas de Martí para rejeitar a ideia de que Haití é terra de selvagens, bruxos e de negros assasinos de brancos, imagen criada para desenvolver o “medo ao negro”, popularizado após a Revolução haitiana nas Américas e que, em Cuba, foi uma das estrategias utilizadas por España para obter a desistência da guerra de independençia. Para Martí essa defesa do negro em outros lugares, está vinculada à sua visão sobre a participação do negro cubano na nova vida republicana que seria inaugurada após a derrota de Espanha.Palavras-chave: Diarios de José Martí. Haití. Medo ao negro. VudúResumenLas manifestaciones del vodú en el Diario de Montecristi a Cabo Haitiano ha pasado casi inadvertido para los críticos, que han concentrado su atención en el Diario de Cabo Haitiano a Dos Ríos. En este artículo, propongo el Diario de Montecristi como pieza central de la visión y posición de Martí en torno al tema del negro. Analizo as representaciones martianas sobre los negros en el Diario, prestando atención especialmente a su descripción física y moral, y a las anotaciones sobre sus creencias religiosas. Sostengo que la persona negra haitiana de extracción humilde y la defensa del vudú están en el corazón de las estrategias retóricas de Martí para refutar la idea de que eran caníbales, brujos, y asesinos de blancos, imagen creada para provocar el “miedo al negro”, popularizado tras la Revolución haitiana en las Américas. En Cuba fue uno de los resortes usados por España para hacer desistir de la guerra de independencia. Es por tanto, el medio de refutar que el negro en Cuba no tuviera condiciones de participar en la nueva vida sociopolítica que se inauguraría con la derrota española.Palabras clave: Diarios de José Martí. Haití. Miedo al negro. Vudú haitianoAbstractFrom Montecristi to Cap Haïtien, one of the war diaries by José Martí, has scarcely been discussed by critics who seem to fi nd another one, From Cap-Haïtien to Dos Ríos, more appealing. I focus on the former war diary considering it to be a key piece in Marti’s visions and statements on the race issue. I analyse the representations of black Haitians in the diary, devoting attention to their physical and moral characterization as well as to the perceptions on their religious beliefs. I maintain that the humble black Haitian person and a defense of vaudou are at the core of Marti’s strategies to refute the idea of Haitians as cannibals, sorcerers, killers of white-people who sweep the Caribbean after the Haitian Revolution, which was being used in Cuba to hinder and deter the war of independence. This stay in Haiti off ers him a timely chance to reject and dispel the fear that Cubans of color will not have the conditions to participate in the new sociopolitical life awaiting the country after the revolution.Keywords: Diaries of José Martí. Haiti. Black Threat. Sea. Haitian Vaudou. Rac
Playas en la costa caribeña colombiana: Visiones y mutaciones
Este libro reconstruye de modo fragmentario y polifónico el surgimiento y transformación de varias playas del hoy llamado Caribe colombiano, en el lapso de unos cuarenta años (de 1950 a 1990), en torno al turismo, desde textos literarios y visuales. Los capítulos se tejen en torno a dos argumentos indesligables: para empezar, que cada playa tiene una historia muy propia, por más que comparta algunos rasgos de las playas como espacios de la industria turística global y, así mismo, que en esa historia los textos y las imágenes están haciendo el trabajo de ir construyendo la noción de playa turística o, en la mayoría de los casos que nos ocupan, cuestionando lo que implicó su aparición para las personas y los pueblos ribereños. Es central a este trabajo en su conjunto el ir y venir entre textos literarios y textos visuales. Ese contraste permite alumbrar sentidos inusitados, sumamente variados de un capítulo a otro: en algunos, las imágenes hacen parte de una rebeldía contra el turismo; en otros, hacen parte de su naturalización.
Mediante un análisis de archivos periodísticos y audiovisuales y de narraciones de Amira de la Rosa, Jaime Manrique, Fanny Buitrago, Tomás González, entre otros, desanudamos el cronotopo playas, tomando como foco Prado Mar y Puerto Colombia, en Barranquilla; Tolú y Coveñas, en Sucre; El Rodadero, en Santa Marta, y Spratt Bay y Sound Bay en la isla de San Andrés. Los capítulos que componen este libro se tejen en torno a dos líneas interconectadas. Primero, la historia propia de cada playa a través del lente ficcional, principalmente. Y, segundo, los modos en que cada escritora o artista imaginó, previó y glosó esa historia particular y, de esa manera, se insertó en un debate sobre la presencia local y la presencia del turista, la polarización entre centro y “costa”, la transformación del paisaje y su uso. Por fuerza fragmentario, este libro propone una mirada sin embargo inédita sobre las playas turísticas desde la perspectiva imaginativa y crítica de escritoras y artistas colombianos
EL NEGRO HAITIANO Y EL VUDÚ EN EL DIARIO DE MONTECRISTI A CABO HAITIANO DE JOSÉ MARTÍ
As manifestações do vodú haitiano no Diario de Montecristi a Cabo Haitiano têm passado quase inadvertidas para os críticos, que concentraram sua atenção no Diario de Cabo Haitiano a Dos Ríos. Neste artigo, coloco o Diario de Montecristi como peça central da visão e posição de Martí em torno ao tema do negro e sua religiosidade. Analiso as representaciones martianas sobre os haitianos negros, focalizando, especialmente, a descripção física e moral, assim como as notas sobre a religião. Acredito que, o haitiano pobre e a defesa do vudú estão no corazão das estrategias retóricas de Martí para rejeitar a ideia de que Haití é terra de selvagens, bruxos e de negros assasinos de brancos, imagen criada para desenvolver o “medo ao negro”, popularizado após a Revolução haitiana nas Américas e que, em Cuba, foi uma das estrategias utilizadas por España para obter a desistência da guerra de independençia. Para Martí essa defesa do negro em outros lugares, está vinculada à sua visão sobre a participação do negro cubano na nova vida republicana que seria inaugurada após a derrota de Espanha.
Palavras-chave: Diarios de José Martí. Haití. Medo ao negro. Vudú
Resumen
Las manifestaciones del vodú en el Diario de Montecristi a Cabo Haitiano ha pasado casi inadvertido para los críticos, que han concentrado su atención en el Diario de Cabo Haitiano a Dos Ríos. En este artículo, propongo el Diario de Montecristi como pieza central de la visión y posición de Martí en torno al tema del negro. Analizo as representaciones martianas sobre los negros en el Diario, prestando atención especialmente a su descripción física y moral, y a las anotaciones sobre sus creencias religiosas. Sostengo que la persona negra haitiana de extracción humilde y la defensa del vudú están en el corazón de las estrategias retóricas de Martí para refutar la idea de que eran caníbales, brujos, y asesinos de blancos, imagen creada para provocar el “miedo al negro”, popularizado tras la Revolución haitiana en las Américas. En Cuba fue uno de los resortes usados por España para hacer desistir de la guerra de independencia. Es por tanto, el medio de refutar que el negro en Cuba no tuviera condiciones de participar en la nueva vida sociopolítica que se inauguraría con la derrota española.
Palabras clave: Diarios de José Martí. Haití. Miedo al negro. Vudú haitiano
Abstract
From Montecristi to Cap Haïtien, one of the war diaries by José Martí, has scarcely been discussed by critics who seem to fi nd another one, From Cap-Haïtien to Dos Ríos, more appealing. I focus on the former war diary considering it to be a key piece in Marti’s visions and statements on the race issue. I analyse the representations of black Haitians in the diary, devoting attention to their physical and moral characterization as well as to the perceptions on their religious beliefs. I maintain that the humble black Haitian person and a defense of vaudou are at the core of Marti’s strategies to refute the idea of Haitians as cannibals, sorcerers, killers of white-people who sweep the Caribbean after the Haitian Revolution, which was being used in Cuba to hinder and deter the war of independence. This stay in Haiti off ers him a timely chance to reject and dispel the fear that Cubans of color will not have the conditions to participate in the new sociopolitical life awaiting the country after the revolution.
Keywords: Diaries of José Martí. Haiti. Black Threat. Sea. Haitian Vaudou. Rac
El jardín de Jamaica: Una voz entre paréntesis
AbstractThis paper deals with My Garden (Book): by Antiguan writer Jamaica Kincaid. The analysis centers around its place of enunciation. The structuring of the text is studied, showing how this writing is articulated as resistance. Such articulation builds up a situated poetics, in black Caribbean femininekey, that counteracts textual and territorial imperial politics and strategies.Este artículo analiza el libro My Garden (Book): de la escritora antigüense Jamaica Kincaid, centrándose en su lugar de enunciación. El análisis se detiene en la estrategia compositiva del libro, mostrando cómo esta escritura se articula desde el desvío y construye una poética localizada de la tierra, en clave femenina y negra caribeña, a contracorriente de las políticas colonizadoras textuales y territoriales