1,926 research outputs found

    Declaración de concurso de acreedores de Mecánica del Noroeste, S.L.

    Get PDF
    Traballo fin de grao (UDC.DER). Dereito. Curso 2016/201

    La influencia de los conceptos "Ausländer/extranjero" en la lexicografía alemana y española

    Get PDF
    Dieser Beitrag behandelt Aspekte an der Schnittstelle zwischen Lexikographie und Semantik. Ausgehend von den Begriffen Ausländer und dem Anderen werden von einem semantischen Gesichtspunkt her diese Begriffe zuerst im Deutschen und Spanischen analysiert. Eine Analyse dieser Art soll verdeutlichen, wie diese Begriffe die deutsche und die spanische Lexikographie beeinflusst haben und ob sie für die deutsche und die spanische Lexikographie in Bezug auf ihr heutiges Verständnis eine Rolle spielen. Auf diese Weise soll der Beweis erbracht werden, dass die Fremdwörterbücher in der deutschen Lexikographie seit langem immer mehr an Umfang und an Bedeutung gewonnen haben, während die spanischen Fremdwörterbücher nur einen geringeren Teil des gesamtes lexikographischen Gutes ausmachen. Ziel dieser Studie ist auch, zu einer kontrastiven Perspektive zwischen der Konzipierung von deutschen und spanischen Fremdwörterbüchern zu gelangen. Es wird korpusbasiert vorgegangen, wobei wir für das Deutsche hauptsächlich mit DEREKA (über COSMAS II) und für das Spanische mit CREA arbeiten.This paper deals with aspects of lexicography and semantics. The concepts Ausländer and der Andere are analyzed from a semantic point of view in German and Spanish. This analysis will further sufficient data to explain how these concepts have influenced German and Spanish lexicography and the role they play for these disciplines with regard to their current comprehension. It will be shown that German dictionaries of foreign words have always been more important and numerous than Spanish dictionaries of foreign words. It is furthermore an important aim of this contribution to offer a contrastive perspective between such German and Spanish dictionaries. The items to be dealt with will be taken from German and Spanish corpora: COSMAS II and CREA.Este artículo se enmarca entre la lexicografía y la semántica. Partiendo del concepto extranjero y el otro, se analizarán estos conceptos, desde un punto de vista semántico, en alemán y en español. El objetivo de este análisis es investigar, si estos conceptos han influido de alguna manera en la concepción de las lexicografías alemana y española. Los diccionarios de extranjerismos en lengua alemana han sido siempre y son muy numerosos, mientras que los diccionarios de extranjerismos españoles resultan bastante escasos. Se pretende buscar un nexo de unión entre lo que significa el concepto extranjero en cada lengua y la concepción de los diccionarios de extranjerismos desde una perspectiva contrastiva. Para ello, el estudio se basará en textos reales, del alemán de DEREKA (COSMAS II) y del español, de CREA

    La riuada del 62 i els seus fotògrafs

    Get PDF

    En las manos

    Get PDF
    Treball Final de Grau en Comunicació Audiovisual. Codi: CA0932. Curs acadèmic: 2017-2018Cuba ha sido siempre un país en el punto de mira para el resto del mundo. No solo desde el bloqueo endurecido por Estados Unidos en el año 1962, sino ya desde sus orígenes, los cuales no se conocen plenamente. Son muchos los países que han intentado apropiarse de la riqueza de las Antillas y, en general, de América Latina durante muchos años. El punto estratégico en el que está situada esta isla, el valor de sus tierras y la imposición de un sistema radicalmente distinguido del resto, son las que han situado a Cuba en el foco de atención de las grandes potencias económicas del mundo. El sistema capitalista necesita de los medios de comunicación para consolidar sus bases y por ello, son una herramienta fundamental en la construcción del imaginario colectivo de las sociedades a las que va dirigida dicha información. Como pasa con otros países que también tienen un sistema alejado del capitalismo consumista, así como Corea del Norte o Venezuela, estos medios emiten mensajes que en numerosas ocasiones no representan una imagen fiel de las sociedades que habitan en estos sistemas. En las manos pretende mostrar una visión de la sociedad cubana que queda alejada del eco que hacen los mass media. Para ello, se presentan una serie de fotografías acompañadas de unos textos que reflejan las reflexiones personales de la autora tras unos días en distintos puntos de la isla caribeña. En las manos, es un fotolibro realizado durante el curso académico 2017/2018 para el Trabajo de Fin de Grado de Comunicación Audiovisual.Cuba has always been a country in the spotlight for the rest of the world. Not only since the blockade hardened by the United States in 1962, but since its origins, which are not fully known. Many countries have tried to appropriate the wealth of the Antilles and, in general, of Latin America for many years. The strategic point in which this island is located, the value of its lands and the imposition of a system radically distinguished from the rest, are those that have placed Cuba in the focus of attention of the great economic powers of the world. The capitalist system needs the means of communication to consolidate its bases and, therefore, is a fundamental tool in the construction of the collective imagination of the societies to which this information is addressed. As happens with other countries that also have a system far from consumer capitalism, as well as North Korea or Venezuela, these media emit messages that in many occasions do not represent a true image of the societies that inhabit these systems. In his hands he tries to show a vision of Cuban society that is far from the echo that the mass media make. To do this, a series of photographs accompanied by texts that reflect the personal reflections of the author after a few days in different parts of the Caribbean island are presented. In the hands, is a photobook made during the academic year 2017/2018 for the Final Project of Audiovisual Communication Degree

    Lernen-aprender: una aproximación contrastiva dentro del campo semántico Kognition en torno a diversas peculiaridades semánticas y sintácticas

    Get PDF
    This research paper deals with the semantic field of Kognition from a contrastive point of view. Within this semantic field, we shall analyze six verbal lexemes, three in German and three in Spanish, as there are: lernen, üben, studieren, aprender, practicar, estudiar. A contrastive analysis of these lexemes will be established according to their semantic and syntactic characteristics which have been consulted in monolingual and bilingual dictionaries. Besides, authentic examples of use from COSMAS II in German and CREA in Spanish will complete the study of divergences between normalized language and the real use of these lexemes. The paper aims at showing the similarities and differences in both languages, as to semantic and syntactic functions, as well as the relevance of the lexicographic information for this type of studies.En este estudio se presenta un análisis contrastivo en torno al campo semántico Kognition. Dentro de este campo se trabajará con seis verbos, tres en alemán y tres en español: lernen, üben, studieren, aprender, practicar, estudiar. Para realizar el análisis contrastivo de los lexemas se incluirá diversa información de tipo semántico y sintáctico procedente de diversos diccionarios. Los ejemplos de uso tomados del corpus COSMAS II del IdS, para el alemán, y CREA, para el español, servirán para comparar la información de los diccionarios con el uso real de los lexemas. El objetivo es intentar mostrar las similitudes y diferencias en el funcionamiento de las dos lenguas, así como la relevancia que la información lexicográfica tiene en este tipo de estudios

    "Despulla't. Un diàleg entre el vestit i el cos"

    Get PDF

    Perfil de la situación de la mujer en las cooperativas de trabajo en España

    Get PDF
    El artículo analiza los datos de un estudio sobre la situación de la mujer en las cooperativas de trabajo: su vinculación con la cooperativa, categoría profesional, cualificación, conciliación laboral y familiar, en comparación con una investigación realizada en 2004, así como respecto de la mujer en España y UE

    Estudio lexicológico semántico sobre los verbos geben-bekommen y la relación antonímica de inversión

    Get PDF
    The research paper deals with the semantic relation of converses or relational antonyms. In this type of constructions is expressed reciprocity: passive voice in relation to active voice, the adverbs hinauf, hinunter, the substantives Eltern-Kind or the verbs like kaufen-verkaufen are relational opposites (x sells to y and y buys from x). Such pairs are converses. This paper shows the opposite geben- bekommen and other verbs, that are related to them. The principal aim of it is to make a profound study of the meaning of the verbs by differents semantic analysis. Another aim is to parse the relation of these converses. Through this study, I try to show how the meaning of the verbs has an influence on this semantic relation.El artículo presenta la relación semántica de los términos antónimos inversos. Ésta es la relación de significado que se da entre términos opuestos que se implican mutuamente: para que se realice uno, tiene que darse el otro. Dichos términos se denominan inversos (en alemán konvers o Konversen-Relation): la voz pasiva respecto de la activa, los adverbios hinauf, hinunter, los sustantivos Eltern-Kind o ciertos pares de verbos como kaufen-verkaufen muestran esta relación. Este estudio se ocupará de los verbos geben-bekommen y de otros emparentados semánticamente con éstos. Un objetivo será profundizar en el significado de los verbos, para lo que se les aplicarán diversos análisis semánticos. Otro objetivo consistirá en el análisis de la relación de inversión. Con ello, se pretende demostrar de qué modo influye el significado de los verbos en esta relación

    La Terrassa Penitent

    Get PDF
    corecore