33 research outputs found

    Les noms de tranchées et de boyaux de la Grande Guerre en Champagne

    Get PDF
    Cette contribution porte sur la toponymie des champs de bataille et plus particulièrement sur les noms des tranchées et des boyaux de la Grande Guerre. Elle vise à les caractériser, et à comprendre leur organisation spatiale. La méthode de travail repose sur un inventaire, une typologie et une cartographie sous SIG, des noms de tranchées et de boyaux, réalisé à partir des Plans directeurs des Groupes de Canevas de Tirs des Armées au 1/20 000 de 1918, sur un linéaire de 115 km de front en Champagne. Les résultats valorisés par une analyse graphique et cartographique sur 2 500 noms répartis sur 13 000 km de réseaux de défense, montrent une diversité étonnante. Leur désignation aléatoire conventionnelle cache en réalité une organisation spatiale en groupes de segments de tranchées et de boyaux ou « quartiers », d’origine régimentaire et non divisionnaire. Les toponymes et les noms de tranchées constituent une représentation socio-culturelle de la zone de front et s’inscrivent aujourd’hui dans le patrimoine mémoriel et collectif des sociétés. Ils soulèvent de nombreux questionnements scientifiques (paternité, origine des désignations, permanence scalaire et temporelle) et mériteraient une extension à l’ensemble de la zone du front ouest, ainsi qu’une analyse spatiale approfondie.The toponymy of battlefield and more particularly the trench names of the Great War remains little known without spatial analysis or statistics. The study of trench maps reveals the western front is made of a dense and complex defense network structured according to the geomorphological conditions. To improve the operational aspect of trench maps, the soldiers increased the names, designations and numbers associated with nameboards. The typological study of the 2,500 trench names of Champagne, on 13,000 km of linear for 115 km of front, and their spatial organization from a database under GIS, allows us to better understand the naming logic of these places. Their astonishing diversity and their conventional random designation actually hide a spatial organization into groups of fire trench segments and communication trench or "quarters", of regimental and non-divisional origin. This organisation around cultural themes guarantees the movement of troops and liaison officers in the defense network. The toponyms and trench names constitute a socio-cultural representation of the front area and are today part of the memorial and collective heritage of societies. Trench names raise a lot of scientific questions (authorship, origin of designations, scalar and temporal permanence) and deserve a spatial analysis of the entire western front area

    L’empreinte américaine durant la Grande Guerre : persistances des vestiges américains en France (1917 à 1919)

    Get PDF
    En avril 1917, les États-Unis entrent en guerre contre les Empires centraux aux côtés de la Triple Entente. Petite armée professionnelle, l’armée américaine prévoit, à terme, l’envoi de près de 4 millions d’hommes sur le territoire français. Ce défi opérationnel amène l’American Expeditionnary Forces à déployer un impressionnant réseau logistique. Ainsi, afin de subvenir aux besoins du corps expéditionnaire, l’U.S. Army met en place plusieurs centaines d’infrastructures logistiques et médicales sur l’ensemble du territoire français : hôpitaux, cliniques vétérinaires, gares régulatrices, camps de stationnement, dépôts de munitions, réseaux ferroviaires, etc. Entre les ports de débarquement de la façade Atlantique et de la Méditerranée, les bases arrière et le front, un réseau vital tentaculaire voit le jour. Parfois loin des zones de combat, de vastes complexes marquent toujours le paysage et le territoire français. Depuis plusieurs années, des prospections, des travaux universitaires, des sondages et des fouilles archéologiques s’attèlent à mettre au jour les vestiges de cette opération extraordinaire.In april 1917, The United States of America enter the Great War against the Triple-Alliance alongside The Triple-Entente. Small professionnal army, the US Army plans to send over timeabout 4 millions soldiers in France. This logistical challenge leads the American Expeditionnary Forces to deploy one of the most impressive logistical grids of all time.Premises of the contemporary operational logistic like the great military operations from the World War II to the present day, the US Army has put in place few hundreds of logistical and medical structures on the whole French territory  to support the expeditionary corps: hospitals, veterinary hospitals, regulatory stations, stationing camps, logistical and ammunition warehouses, rail grids,… Between landing ports on the French Atlantic and Mediterranean coasts, support bases and battlefront, a vital sprawling grid see the light of day. Sometimes, away from the battlefields, vast but not well-known facilities still mark the landscape of the French country. For few years, non-intrusive explorations, university research and archaeological surveys try to unearth this huge logistical grid at the rear of the battlefields during a conflict from wich the United States of America get out as the world first economic power

    La logistique américaine pendant la Grande Guerre (1917-1919)

    No full text
    National audienc

    Etude pluridisciplinaire de sites militaires : Le champ de tir d'artillerie et le camp des Pareuses de Pontarlier (1876-1924): Mémoire de Master 1ère Année Archéo-GEo-Sciences, Université de Bourgogne - Tuteur : Alexandre Coulaud (Inrap) - Edition corrigée et augmentée, Mars 2016

    No full text
    This study is about a contemporary military occupation. From 1876 to 1924, the french artillerymen practised fire in a swampy field of Arlier Plain, near the city of Pontarlier. This site, and his annex, the Pareuses camp where the military slept, are studied in their globality and their particularity with multidisciplinary methods combining archeological sciences, historical sciences and earth sciences. The purpose of this study is to retrace, at least partially, the history of those sites and the history of the men who lived there. Because those sites are also witnesses of their time : the militaries are preparing the First World War, and we see majors technicals innovations (telegraph, metallurgic progress, explosives...). We tried here to reveal traces and remains left by those men and to understand better their history.Ce mémoire s’intéresse à une occupation militaire contemporaine. De 1876 à 1924, les artilleurs français vont s’exercer à la pratique du tir sur un champ marécageux de la Plaine de l’Arlier, près de Pontarlier. Ce site, ainsi que son pendant, le camp des Pareuses où logent les militaires, sont étudiés dans leur globalité et dans leur particularité à partir de méthodes pluridisciplinaires mêlant sciences archéologiques, sciences historiques et sciences de la terre. Cette étude a pour objectif de retracer, du moins en partie, l’histoire de ces sites et des hommes qui les occupèrent. Car ces sites sont aussi témoins de leur temps : il s’y joue la préparation de la Première Guerre Mondiale et on y assiste à des innovations techniques considérables (télégraphie, métallurgie, aviation, explosifs...). Nous avons tenté de révéler ici, les traces et les vestiges laissés par ces hommes et de mieux comprendre leur histoire

    Contribution à l'étude archéologique de la logistique américaine durant la Première Guerre mondiale à travers l'exemple du camp américain de Beaune (1918-1919): Mémoire de Master 2 Archéo-Géo-Sciences, Université de Bourgogne - Tuteur : Alexandre Coulaud (Inrap)

    No full text
    In the small french city of Beaune, american engineers of the American Expeditionary Force (A.E.F.) came to build a large hospital center of ten thousand beds. This hospital center, which construction began in January 1918, were later converted in the American University of the A.E.F. where young soldiers were teached engineering, plumbing, medecine, litterature, history and much more. During two years, hundreds of american soldiers lived in this town, and now there is nothing left. Except, for sure, some traces and remains. So we decided to study those remains by a new historical and archeological study, focused on the origins of materials used in the construction of this site, on the models of barracks, on the hydrological and sanitary infrastructures, on the light railway. Also, by making new plans for the study of american logistic during the First World War.A la périphérie de la cité viticole bourguignonne de Beaune, des ingénieurs américains de l’American Expeditionary Force (A.E.F.) vinrent y installer un hôpital de dix mille lits. Ce centre hospitalier, dont la construction débuta en Janvier 1918, devint plus tard l’Université américaine de l’A.E.F. où les jeunes soldats apprenaient l’ingénierie, la plomberie, la médecine, la littérature, l’histoire et bien plus encore. Durant deux ans, des centaines de soldats américains vécurent dans cette ville, et maintenant il ne reste plus rien. Excepté, bien sûr, des traces et des vestiges. Nous avons donc décidé d’étudier ces vestiges par une approche inédite historique et archéologique, centré sur l’origine des matériaux de construction, sur les modèles de baraques, sur les infrastructures hydrauliques et sanitaires et sur le chemin de fer. Aussi, en concevant de nouvelles cartes pour l’étude de la logistique américaine durant la Première Guerre mondiale

    Éditorial « Revue d’archéologie contemporaine » : Numéro 1

    No full text
    International audienc

    Éditorial « Revue d’archéologie contemporaine » : Numéro 1

    No full text
    International audienc
    corecore