33,456 research outputs found

    A obra lingüística de Carvalho Calero

    Get PDF

    Hipercorrección y castellanismo en las leyendas de las miniaturas de los códices T y F de las Cantigas de Santa María

    Get PDF
    Codices T and F in the Cantigas de Santa María contain miniatures that illustrate the miracles or ideas expounded in the various different poetic compositions. Most of these miniatures are accompanied by legends which, just like the cantigas, are written in Galician. Both the hypercorrections and the Castilianisms in the legends reveal that whoever wrote them had only a limited command of Galician.Los códices T y F de las Cantigas de Santa María contienen miniaturas con las que se ilustran los milagros o ideas expuestos en las distintas composiciones poéticas. La mayor parte de esas miniaturas va acompañada de leyendas que, al igual que las cantigas, están escritas en lengua gallega. Tanto las hipercorrecciones como los castellanismos que en tales leyendas se observan, revelan que quien las redactó solo tenía un limitado dominio de la lengua gallega

    Destrución e construción do idioma galego durante o século XX

    Get PDF

    Edición e estudo lingüístico do romance de María Francisca de Isla y Losada ao Cura de Fruíme (ca. 1774-1777)

    Get PDF
    [Resumo] Este artigo contén unha edición do romance que María Francisca de Isla y Losada lle enviou a Diego Antonio Cernadas y Castro entre 1774 e 1777. Alén disto, ofrécese nel un estudo lingüístico da peza, da que pode extraerse importante información sobre o galego oral e escrito do século XVIII.[Abstract] This article contains an edition of the poem that was sent by María Francisca de Isla y Losada to Diego Antonio Cernadas y Castro between 1774 and 1777. In addition, a lin- guistic study of this poetic text is offered. Important information on oral and written Galician of the 18th century can be gathered from it

    Hipercorrección y castellanismo en las leyendas de las miniaturas de los códices T y F de las Cantigas de Santa María

    Get PDF
    Codices T and F in the Cantigas de Santa María contain miniatures that illustrate the miracles or ideas expounded in the various different poetic compositions. Most of these miniatures are accompanied by legends which, just like the cantigas, are written in Galician. Both the hypercorrections and the Castilianisms in the legends reveal that whoever wrote them had only a limited command of Galician.Los códices T y F de las Cantigas de Santa María contienen miniaturas con las que se ilustran los milagros o ideas expuestos en las distintas composiciones poéticas. La mayor parte de esas miniaturas va acompañada de leyendas que, al igual que las cantigas, están escritas en lengua gallega. Tanto las hipercorrecciones como los castellanismos que en tales leyendas se observan, revelan que quien las redactó solo tenía un limitado dominio de la lengua gallega
    corecore