515 research outputs found

    État-nation, canon littéraire, conscience de l’exclusion et postmodernité

    Get PDF
    Les littératures des Amériques, à l'exception de la littérature des États-Unis, sont liées fortement à l'invention des identités nationales dans l'Europe du XIXe siècle et dans les Amériques. Elles reposent sur une volonté de fonder un consensus identitaire qui est quant à lui basé surtout sur un essentialisme dualiste tentant de gommer toute fracture intérieure, d'où leur contribution à l'exclusion des marginaux dans le grand essor de la modernité. À l'époque postmoderne / post-coloniale, cette insistance sur une épistémè hégelienne se dilue quelque peu et ouvre à une position levinasienne post-lacanienne considérant l'identité comme relationnelle et l'altérité comme intérieure. Dès lors, les marges deviennent légitimes et les textes intègrent de manière hybride les voix multiples qui se conjuguent avec la dynamique globalisante qui tend à redéfinir la place des États-nations.The literatures of the Americas (but less so in the United States) are deeply linked to the invention of nations in nineteenth century Europe and in the Americas. Literary productions are based upon the desire to impose a consensus grounded in a dualistic essentialism aiming at erasing any inner fracture. Thus, national literatures have contributed to the exclusion of marginals during the expansion of modernity. In the contemporary postmodern / postcolonial era, insisting upon this kind of hegelian épistémè tends to disappear and opens up to a levinasian post-lacanian perspective showing that identity is relational (and not essential) and that alterity is internal. Therefore, margins are becoming legitimate and texts integrate multiple and hybrid voices which blend with a global dynamic tending to redefine the role of the nation-states

    Intertexte, lecture/écriture canonique et différence

    Get PDF

    Le plagiat et la construction des Amériques : relecture de Maurevert et de Borges à partir de Claude Mathieu

    Get PDF
    Par la relecture de Claude Mathieu confronté à Borges et à Maurevert se joue le déplacement des significations qui échappent au canon européen et à la recherche de « l'authentique » pour fonder « ludiquement » une productivité de significations des Amériques. C'est donc à travers la mise en scène du plagiat comme impossible que se décontextualisent et recontextualisent les textes qui, dans le contemporain postmoderne/postcolonial des Nouveaux Mondes, ouvrent sur des créativités insoupçonnées.A rereading of Claude Mathieu in parallel with Borges and Maurevert leads to a shift in meanings as they escape from the European canon and the search for "authenticity" to establish, playfully, a productivity of meaning for the Americas. Thus, the construction of plagiarism as impossible leads to decontextualisation and recontextualisation of texts which, in the postmodern/postcolonial contemporary world of the New Worlds, open onto unsuspected forms of creativity

    Critique littéraire et post-théorie

    Get PDF
    À partir de la mimésis d'appropriation ouvrant sur la remise en question de l'orthodoxie canonique liée à la séparation dualiste extérieur / intérieur et métalangage / langage objet, on aboutit à une critique postmoderne métissée ouverte aux expériences discursives. Celles-ci ouvrent la critique littéraire 1) à la présence biographique qui n'est plus pulsion subjective dans le contexte savant pseudo-objectif propre à la modernité, mais métissage en prise sur l'impossibilité d'échapper à la lutte entre croyances et herméneutiques butant sur le processus victimaire et le génocide ; 2) à la post-théorie comme travail entre discours spécialisés et discours public, ce qui mène au déplacement des paradigmes en un dynamisme fondé sur la présence de la différence des tiers et sur une sémiosis ouverte ; 3) au franchissement des limites et à une interpénétration théorie / pratique, critique / création aboutissant à des textes où le plaisir se joint à la scientificité et à la possibilité de donner place à d'autres voix.Starting from the apropriation mimesis questioning the canon linked to the dualistic paradigms within / without, metalanguage / object language, one is lead to a postmodern critic opening on discursive meticity. Literary criticism is now open to 1) biography which is no longer seen as an intrusion in the pseudo-objectivity of a learned discourse as it is defined by modernity, but as a metissage which dares to confront the manifold conflicts between beliefs and hermeneutics which are generating exclusion and genocide, 2) post-theory seen as an interpenetration of specialized and public discourses leading to the displacement of dualistic paradigms and to a dynamism based on the production of third elements contextualized in an open semiosis, 3) the crossing of limits and to an interpenetration between theory and practice, and also between critic and creation, which leads to the production of texts generating pleasure, and open to new voices

    Parodie et parodie au second degré dans le roman québécois moderne

    Get PDF

    TRANSCULTURAL AMERICAS

    Get PDF
    TO BE ADDE

    The Transpacific Travel from India to Canada in Life of Pi by Yann Martel and Its Link to Transculturality and Transdisciplinarity

    Get PDF
    Patrick ImbertUniveristy of OttawaCanadaThe goal is to see how the transpacific travel of the immigrant Piscine from India to Canada in the best seller and Booker Prize novel Life of Pi allows us to revisit the dynamic of exclusion, and the idea of nation and place as well as to recognize alterity in perspectives emphasizing more transculturalism than multiculturalism. This anthropo-thematic analysis will lead us to a theoretical perspective based upon the comparison between trans-multi-interdisciplinary and trans-multi-intercultural perspectives and to establish links between the trans, the multi and the inter in the context of the legitimacy of symbolic and geographic displacements and of multiple encounters as they are linked to the Americas

    LE PAYS COMME HÔTEL:TRANSCULTUREL ET MOBILITES GEO-SYMBOLIQUES DANS LES AMERIQUES

    Get PDF
    In the 19th century, writers in Québec and Mexico equated  the United-States to a hôtel, that is to a place linked to change, instability and loss of identity. In Québec, in the 19th century, Adolphe-Basile Routhier, the author of the national anthem « O Canada » in its french version, valorized homogeneity and stability. These values are put in jeopardy by modernity and technology, a situation, which is seen as positive by the Canadian thinker T. C Keefer who published Philosophy of the Railroads in 1853. Nowadays, comparing a country like Canada to a hôtel is seen as very positive by thinkers such as Yann Martel and Pico Iyer. Both of them are keen suporters of transcultural encounters. Being a Canadian nowadays means valorizing change and hybridity

    Instant, durée longue, narrativité et rejet de la rencontre dans les Amériques

    Get PDF
    On explore les divers types de durées longues qui permettent d’affirmer des identités stables dans les nations nouvelles des Amériques afin de déterminer qui définit la nation et qui, en corollaire, se situe à ses marges. On analyse les conflits de durées longues et on poursuit par l’étude de la causalité et des conséquences attendues et surtout imprévues. En effet, dans les Amériques c’est l’imprévu et la surprise qui tendent à s’imposer et qui fondent des rencontres dans le simultané ET le nouveau. Il reste alors à inventer des rapports multi ou transculturel gérer dans un ^présent tourné vers l’avenir car les passés ne sont pás partagés.  Ensuite, on analyse la question de la réincarnation dans lês romans contemporains comme moyen d’établir une durée longue en fonction d’une relecture du canon historique et de la reconnaissance  de tous ET es exclusions que, désormais, on  critique. Finalement, on ouvre sur lês diverses facettes des multiculturalismes tels qu’ils s’expriment dans lês Amériques
    corecore