199 research outputs found
From the island’s point of view. Warfare and transformation in an Andean vertical archipelago
From the island’s point of view. Warfare and transformation in an Andean vertical archipelago. The article combines John V. Murra’s theory of the « vertical archipelago » – a dynamic model of the changing historical relations between Andean societies, the complementary ecologies they inhabit, and emergent « State »-formations – with transformationalist theories developed among Amazonian peoples. Drawing on field-work with a longlived « archipelago » in the valleys of the Macha ayllu (Northern Potosí, Bolivia), the author shows the conflictive experience of valley « islands », which must invert their moiety affiliations to survive pressures from the larger groups in which they are implanted. The confusion of levels of segmentation and the « island » formation produces different valley alliances from those sought on the puna, while presupposing a shared horizon of ideas concerning violence. Andean warfare is characterized by the same « ontological instability » at the blurred frontier between humans and animals that is found among other Amerindian groups, and elsewhere in the world. Different kinds of shapeshifting during fiestas and warfare, and the reformulation of animal-human frontiers, are seen to be related to different social and historical contexts.Du point de vue insulaire. Guerre et transformation dans un archipel vertical andin. L’article intègre la théorie de l’« archipel vertical » de John V. Murra (un modèle dynamique des relations historiques changeantes entre les sociétés andines, les zones écologiques complémentaires qu’elles occupent et l’émergence de formations de type « étatique ») avec les théories transformationnistes développées pour des sociétés amazoniennes. Traitant d’un archipel attesté sur la longue durée dans les vallées de l’ayllu Macha (Nord Potosí, Bolivie), le texte expose l’expérience conflictuelle d’îlots des vallées qui doivent inverser leur appartenance de moitié pour survivre aux pressions de groupes plus grands au sein desquels ils sont implantés. La confusion existant dans les vallées entre les niveaux de segmentation sociale entraîne des alliances politiques différentes de celles qui ont cours dans les hautes terres, tout en présupposant un horizon partagé de représentations de la violence. On retrouve dans la guerre andine la même instabilité « ontologique » aux frontières de l’humain et de l’animal qui a été observée dans d’autres sociétés amérindiennes, ainsi qu’ailleurs dans le monde. Plusieurs types de transformations qui se jouent durant les fêtes et la guerre, ainsi que la reformulation des frontières animal-humain, apparaissent liés à des contextes sociaux et historiques eux aussi changeants.Desde la perspectiva isleña. Guerra y transformación en un archipiélago vertical andino. El artículo combina la teoría del « archipiélago vertical » andino propuesto por John V. Murra – un modelo dinámico de las cambiantes relaciones históricas entre las sociedades andinas, los nichos ecológicos complementarios que habitan, y las formaciones « estatales » emergentes – con las teorías transformacionalistas desarrolladas entre los pueblos de la Amazonía. Basado en un trabajo etnográfico realizado con un « archipiélago » de larga duración en los valles del ayllu Macha (Norte de Potosí, Bolivia), este texto muestra la experiencia conflictiva de algunas « islas », que deben invertir su pertenencia de parcialidad (« mitad », o saya) para poder persistir entre los grupos mayores que dominan su vecindad. La confusión entre los niveles de segmentación y la formación de las « islas » exigen otros patrones de alianza de las que se dan en la puna, aun si ambas regiones comparten un mismo horizonte de ideas con respecto a la violencia. La guerra andina se caracteriza por la misma « inestabilidad ontológica » en la frontera borrosa entre animales y seres humanos que ha sido encontrado en otros grupos amerindios, como también en otras partes del mundo. Se muestra que los diferentes tipos de transformación, y la reformulación de las fronteras entre animales y humanos, pueden ser relacionados con diferentes contextos sociales e históricos
El feto agresivo. Parto, formación de la persona y mito-historia en los Andes
Partiendo de un estudio etnográfico y lingüístico sobre la mortalidad materna en Bolivia, este trabajo etno-obstétrico trata de la concepción, la gestación y el parto en una comunidad quechua-hablante de Potosí. Analiza el paralelismo planteado entre la formación temprana de la persona y los orígenes mito-históricos de la sociedad. La sustancia pagana pre-hispánica fluye constantemente hacia una sociedad de conversos, dando realidad al concepto jurídico de “indio originario”. Se propone superar la oposición entre las interpretaciones “esencialistas” e “hibridistas” de la sociedad indígena, al mostrar que el “originario” necesariamente se construye por los comuneros como “esencial”, pero sin por eso negar su constante transformación histórica. Los ritos de separación del “feto agresivo” de la madre también plantean preguntas a los psicoanalistas sobre la influencia que pueden tener las experiencias perinatales sobre la formación individual en diferentes contextos históricos y culturales
Milagros, Diablos y Caricaturas. Ejes fúnebres y rupturas temporales en San Bartolomé de Carata. Macha, Potosí, siglos XVI al XXI
The paper distinguishes three millennial periods (tyimpus) ; and, regressively, three “memorial groups” in Macha :From the end of the 20th century till the 18th and mid-17th centuries ;From 1612 till the age of Inca Guayna Capac ;The present emergence from the late 20th century of a new group for a new millenium.These groups are focused on the changing ceremonial and funerary roles of a historic annex of Macha, the Saltlicks of Carata, connected with Macha town by a long axis, or “ceque”, of death. This axis can be detected in the first and second memorial periods, when the ancestral cult was replaced by the Church muyu fiesta at Todos Santos; and was aggravated in the late 20th century when Carata became the scene for violent tinkus over the cemetery at Todos Santos between the moieties of Macha, and vampire-like creatures (the Black Bull and the sinister anchanchu) stalked amidst the mayhem drinking blood and encouraging cannibalism. In 1994 this led to the prohibition of the fiesta and the renunciation of the moiety Curaca, as the syndical authorities took over. Today a third historical period is emerging which expunges memories, and was called the “time of the sindicatos” by a veteran of the tinkus of Carata. In 2015, the Servicio Nacional de Caminos destroyed the sacred landscape of Carata
Un archivo campesino como 'acontecimiento de terreno': Los nuevos papeles del curaca de Macha (Alasaya), Potosí
Este artículo parte del descubrimiento de un Archivo campesino en manos de los excuracas de Macha (Provincia Chayanta, Departamento de Potosí, Bolivia). Sitúa históricamente la gestión de la última familia de Curacas Recaudadores de Macha en el siglo XX (c. 1937-1994) y presenta tres ejemplos de la documentación guardada por ellos, en preparación para un fichaje y comentario más exhaustivos, que incluye una formulación propiamente campesina del ¿pacto de reciprocidad¿ entre Ayllu y Estado planteado en Platt (1982). Se muestra que las autoridades campesinas utilizaron la escritura para comunicarse, no solo con las autoridades nacionales, sino también entre sí mismos. Se termina con la transcripción de parte de una entrevista en quechua con don Gregorio Carbajal, en la que se enuncian las frases notariales castellanas utilizadas en la emisión de los certificados de servicios (`turno forzoso¿) a los nombrados `en pleno cabildo¿ a ser Cobradores, Postillones, Alcaldes de cabildo, etc. Se comparan estas frases notariales con las utilizadas por su padre don Agustín (1900-1985) en un certificado de servicios de 1939 conservado en el Archivo Histórico de Potosí, demostrando la existencia de un trasfondo de lenguaje legal común a ambos. This article is based on the discovery of a peasant archive in the hands of the Ex-Curacas of Macha (Chayanta Province, Department of Potosí). It situates historically the recent administration of the last family of Curacas-Tribute-collectors of Macha in the twentieth century (c. 1937-1994), and presents three examples of documentation kept by them, in preparation for a more comprehensive inventory and commentary. This includes a peasant written version of the ¿pact of reciprocity¿ between ayllu and state. It shows that rural authorities used writing to communicate, not only with the national authorities, but also among themselves. I end with the transcript of an interview in Quechua with Don Gregorio Carvajal, where he recites the Spanish notarial phrases used in the certificates of service (`obligatory turn¿) he issued to those named `in full council¿ to be Collectors, Postillions, Mayors etc. These notarial phrases are compared with those used by his father Don Augustin (1900-1985) in a Certificate of Service from 1939 preserved in the Historical Archives of Potosi, showing the existence of a legal language common to both. Artículo revisado por pare
Olivia Harris
Resulta difícil para nosotros descifrar las intenciones detrás de los escritos de Olivia sin considerar cómo se relacionaban sus textos con su vida, cuando esta fue no solo una colega sino una querida amiga a lo largo de más de treinta años. Naturalmente, esto no significa que sus textos no sean comprensibles por sí solos. Pero en el caso de Olivia, la multiplicidad de sus centros de interés se combinaron y entretejieron íntimamente con su vida, correspondiendo a distintos períodos, o mejor d..
- …