23 research outputs found

    O choro do homem negro

    Get PDF
    Le sanglot de l'homme noir é composto por uma dúzia de reflexões que "podem todas remeter para a problemática da identidade do Negro, [...] que vive na França metropolitana e que [...] fez deste território a sua segunda pátria" (Kangomba 2014). O primeiro capítulo dá o título à obra. Os títulos dos outros onze capítulos também são emprestados a vários autores e servem de "rampas temáticas para uma série de problemáticas relacionadas com o lugar do Negro num mundo globalizado" (ibidem)

    Table ronde : Les positionnements des écrivains dans le champ littéraire contemporain

    Get PDF
    Romuald Fonkoua Je vais donc appeler Boniface Mongo-Mboussa, Alain Mabanckou, Léonora Miano et Jack Lamar pour un débat qui portera sur le positionnement des écrivains dans le champ littéraire francophone. Boniface Mongo-Mboussa (Modérateur de la table-ronde) Nous allons donc ouvrir ce débat sur le positionnement des écrivains africains dans le champ littéraire francophone, français. C’est un débat qui arrive à point nommé puisque d’une certaine manière, il prolonge la belle communication de ..

    'This was a Conradian world I was entering': Postcolonial river-journeys beyond the Black Atlantic in Caryl Phillips's work

    Get PDF
    Caryl Phillips has been accused of replicating the stereotyped view of a timeless, ahistorical Africa that Paul Gilroy puts forward in his paradigm of the Black Atlantic. Yet this article shows that Crossing the River and Phillips’s essays about Africa suggest ways in which Gilroy’s important paradigm of the black Atlantic could be broadened to become more inclusive of writing about Africa. Phillips draws inspiration from writers such as V S Naipaul, Chinua Achebe, and especially Joseph Conrad, to update the literary journey upriver and make it relevant to contemporary West African issues. A complex interplay of racial identities occurs when people from the African diaspora travel to Africa; this is a key preoccupation for Phillips when he rewrites Conrad. During the course of his river-journeys, Phillips meditates upon the complexities of being a black Westerner in Africa, examines the memory of slavery, colonialism and postcolonial unrest, problematises diasporan attempts to ‘return’ to Africa, and recognises the longstanding modernity of African countries

    Lettres noires : des ténèbres à la lumière

    No full text
    L’Afrique a pendant plusieurs siècles été vue, imaginée, fantasmée par les Européens comme un continent sauvage, ténébreux, matière première des récits d’aventures et d’exploration, teintés d’exotisme, qui ne laissaient pourtant entendre qu’une seule voix, celle du colonisateur. Il faut attendre le milieu du xxe siècle pour qu’une littérature écrite par et pour les Africains se révèle. De la négritude à la « migritude », il appartient aux écrivains noirs d’aujourd’hui de penser et de vivre leur identité artistique en pleine lumière

    Francophonie, langue française : lettre ouverte à Emmanuel Macron

    No full text

    Lettres noires : des ténèbres à la lumière

    No full text
    La littérature d’Afrique noire et la littérature coloniale française sont à la fois inséparables et antagoniques au point que, pour appréhender la création littéraire africaine contemporaine et le roman actuel issu des présences diasporiques, nous devons relire à la loupe les écrits coloniaux, donc nous garder de les considérer comme poussiéreux ou destinés à être dispersés dans le fleuve de l’Oubli. C’est un constat indéniable : la littérature coloniale française a accouché d’une littérature..

    Le Clézio, chantre de « la parole silencieuse »

    No full text
    C’est en 2005, à Bruxelles, lors de la remise du Prix des Cinq Continents de la Francophonie, que je fis la connaissance de J. M. G. Le Clézio. On le disait distant, vivant dans un univers qui n’était pas le nôtre. Le voir un peu à l’écart de la foule aurait pu me conforter dans cette « légende ». Or voilà que nous marchions dans le quartier Matongé, le cœur de l’Afrique à Bruxelles. C’est lui qui avait suggéré que nous nous éloignions des « officiels » qui nous recevaient pour prendre de l’a..

    Lettres noires : des ténèbres à la lumière

    No full text
    L’Afrique a pendant plusieurs siècles été vue, imaginée, fantasmée par les Européens comme un continent sauvage, ténébreux, matière première des récits d’aventures et d’exploration, teintés d’exotisme, qui ne laissaient pourtant entendre qu’une seule voix, celle du colonisateur. Il faut attendre le milieu du xxe siècle pour qu’une littérature écrite par et pour les Africains se révèle. De la négritude à la « migritude », il appartient aux écrivains noirs d’aujourd’hui de penser et de vivre le..

    Création artistique

    No full text
    Enseignement – Lettres noires : des ténèbres à la lumière Cours 1 (29 mars 2016) : La négritude après Senghor, Césaire et Damas. Cours 2 (5 avril 2016) : Les grandes thématiques de la littérature d’Afrique noire francophone. Cours 3 (12 avril 2016) : Réception critique et enseignement de la littérature africaine en France. Cours 4 (3 mai 2016) : Les lieux d’écriture ou la question de la migration dans la littérature africaine. Séminaire (12 avril 2016) : À propos des études dites postcolonial..

    Lettres noires : des ténèbres à la lumière

    No full text
    Monsieur l’Administrateur,Mesdames et Messieurs les Professeurs, Dès 1916, on commença à diffuser dans ce pays l’allégorie de « Banania » créée un an plus tôt par l’artiste Giacomo de Andreis et qui marqua le siècle, fixant une image coloniale éternelle de l’homme noir. À partir de 1917, le slogan dévastateur « Y’a bon » lui sera associé, et la réaction du « monde noir » viendra le 2 février 1919, à Paris, avec le Congrès de la race noire, juste deux années avant la parution de Batouala, le ..
    corecore