24 research outputs found

    Managing and resisting ‘degeneration’ in employee-owned businesses: a comparative study of two large retailers in Spain and the UK

    Get PDF
    Employee-owned businesses have recently enjoyed a resurgence of interest as possible ‘alternatives’ to the somewhat tarnished image of conventional investor-owned capitalist firms. Within the context of global economic crisis, such alternatives seem newly attractive. This is somewhat ironic because, for more than a century, academic literature on employee-owned businesses has been dominated by the ‘degeneration thesis’. This suggested that these businesses tend towards failure – they either fail commercially, or they relinquish their democratic characters. Bucking this trend and offering a beacon - especially in the UK - has been the commercially successful, co-owned enterprise of the John Lewis Partnership (JLP) whose virtues have seemingly been rewarded with favourable and sustainable outcomes. This paper makes comparisons between JLP and its Spanish equivalent Eroski – the supermarket group which is part of the Mondragon cooperatives. The contribution of this paper is to examine in a comparative way how the managers in JLP and Eroski have constructed and accomplished their alternative scenarios. Using longitudinal data and detailed interviews with senior managers in both enterprises it explores the ways in which two large, employee-owned, enterprises reconcile apparently conflicting principles and objectives. The paper thus puts some new flesh on the ‘regeneration thesis’

    La problématique de la fiscalité des coopératives en Allemagne aujourd’hui

    No full text
    Dans les sociétés coopératives, les conditions spéciales ou les avantages exclusifs accordés aux membres ne constituent pas une distribution cachée de bénéfices, en dehors des procédures ordinaires aux termes de la législation sur les sociétés commerciales. Un directeur ou gérant de société coopérative a l’obligation légale d’offrir à ses membres des conditions plus favorables que celles qu’il offre à ses clients non membres de la coopérative. Le fait d’appliquer aux sociétés coopératives des règles portant sur la distribution cachée de bénéfices élaborées dans le cadre des sociétés commerciales revient à ignorer l’objet spécifique des sociétés coopératives, à savoir la promotion de leurs membres. Dans le cas des sociétés coopératives, ni les conditions spéciales ni les ristournes accordées aux membres ne peuvent être, aux termes de la législation fiscale, assimilées à des distributions cachées de bénéfices.In cooperative firms, the special conditions and benefits granted exclusively to members do not constitute a hidden distribution of profits outside ordinary procedures according to corporate law. A director/manager of a cooperative firm has the legal obligation to offer the cooperative’s members more favorable terms than those offered to the cooperative’s non-member customers. Applying rules on the hidden distribution of profits to cooperatives that were designed for conventional firms ignores the specific purpose of cooperatives, namely improving the welfare of their members. In cooperative firms, neither the special conditions nor the cooperative dividend paid to members can be counted as a hidden distribution of profits under the tax laws

    La législation allemande : un regard particulier sur les groupements coopératifs

    No full text
    Dans cet article, l’auteur se penche, à partir de l’exemple allemand, sur les limites imposées par la législation applicable aux coopératives. L’argument proposé est que ces sociétés, à l’instar de toute autre entreprise, sont libres de constituer des groupes et des superstructures et de coopérer avec d’autres entreprises, quelle que soit leur forme juridique, et qu’elles sont libres d’utiliser tous les outils mis au point par les sociétés commerciales traditionnelles pour autant que cela n’entre pas en contradiction avec l’unique objet légitime des sociétés coopératives, à savoir la promotion des intérêts de leurs membres. Pour les professionnels, nombre des dispositions contenues dans les lois qui régissent traditionnellement les coopératives doivent disparaître afin de leur permettre de survivre, quand bien même cela aurait pour effet d’amoindrir leur vocation coopérative. L’auteur suggère que le fait de protéger clairement la vocation des coopératives pourrait se révéler un avantage concurrentiel qui, accompagné de règles spécifiques, permettrait aux coopératives de prospérer en tant que pôles de développement local à la fois fiables et stables dans un environnement en constante évolution.In this article, the author uses the German example to examine legal restrictions that can apply to cooperatives. The argument put forward is that cooperatives, like any other type of firm, are free to form groups and consortia and to cooperate with other firms irrespective of their legal form and are free to use all the instruments developed by conventional commercial firms as long as they do not contradict the unique legitimate purpose of cooperative firms, i.e. promoting the interests of their members. Specialists argue that a number of legal measures that traditionally concern cooperatives should be removed to allow them to survive, even if that would undermine their cooperative aims. The author suggests that clearly protecting the purpose of cooperatives could be turned into a competitive advantage which, accompanied by specific rules, would allow cooperatives to prosper as engines of local development that are both reliable and stable in a constantly changing economic environment

    Économie sociale et entreprise promotrice

    No full text
    En 1993, H. Münkner soulignait toutes les difficultés à transposer dans la réalité économique et sociale allemande le modèle de l’économie sociale française (Recma, n° 247). Il propose aujourd’hui une tentative de définition de l’économie sociale en Allemagne à partir du terme d’« entreprise promotrice », qui réunit les coopératives, les entreprises d’intérêt général, les associations et les entreprises à finalité sociale. Il montre qu’une théorie de la gestion des entreprises promotrices doit dépasser le débat autour de la finalité des coopératives et s’appuyer sur l’analyse des modes de prise de décision, tout en respectant une approche pluridisciplinaire.In 1993, H. Münkner highlighted the problems of applying the French social-economy model to the social and economic reality in Germany (Recma no. 247). He now attempts to define the social economy in Germany starting from what he calls the “goal-promoting firm”, which encompasses cooperatives, public interest firms, associations and firms with social objectives. He shows that formulating a theory on the management of goal-promoting firms must go beyond the debate about the purpose of cooperatives and analyze the decision-making process within a multi-disciplinary approach
    corecore