869 research outputs found
Regelmatig en zorgvuldig tandenpoetsen met fluoridetandpasta is de basis van preventie
Voor de gebitsverzorging door ouder en kind worden in Nederland veelal de adviezen van het Ivoren Kruis gehanteerd. De basis van dit advies is plaqueverwijdering met fluoridetandpasta. Wanneer dit onvoldoende bescherming biedt, is er meestal sprake van onregelmatig en onzorgvuldig gebruik. Voorlichting en instructie over dagelijkse en zorgvuldige mondhygiΓ«ne dient een eerste prioriteit te zijn bij de zorgverlener. Als zelfzorg niet of niet meteen op peil kan worden gebracht, kan (tijdelijke) ondersteuning plaatsvinden met professionele preventieve behandelingen. Alleen professionele preventieve behandeling zonder aandacht voor verbetering van zelfzorg is onvoldoende en moet als een kunstfout in de behandelingsstrategie worden gezien
Construction of a questionnaire based on the Health Action Process Approach for psycho-social cognitive determinants of parents in brushing children's teeth in the Netherlands
Background: The health action process approach (HAPA) model is promising to increase the frequency of brushing children's teeth by parents to improve their children's oral health. A validated HAPA questionnaire is needed as one of the measures of the effects of such an intervention.Objectives: The aim of this study was to evaluate whether our data, based on a translated and adopted version of the Health Action Process Approach (HAPA)-based questionnaire on dental flossing, supported the constructs of the HAPA model. If so, a next aim was to assess whether these constructs could be measured reliably.Methods: In this cross-sectional study, 269 questionnaires filled out in dental offices by parents of children 1-10 years old were analysed. Scale validation was performed according to the 6-step protocol of Dima, including Mokken scale analyses (MSA), graded response model (GRM), factor analyses and reliability measures. Pearson correlation coefficients were calculated to identify divergent validity and test-retest reliability.Results: MSA showed a unidimensional, medium total scale. Three items were removed based on this analysis. The total scale with the remaining 26 items did not fit the GRM. Factor analysis extracted five factors and two components for the total scale. The separate subscales, except the 'intention' construct, fitted the MSA and did not fit the GRM. The data fitted a seven-factor model better than a one-factor model. Reliability measures varied from acceptable to excellent, but were poor for 'action control'. Test-retest reliability (r's 0.60-0.83) was questionable to good.Conclusion: Our results did not fully support the constructs of the HAPA model. To support the HAPA constructs, modification to the subscales risk perceptions, intention, action planning, action control and self-reported behaviour are suggested. With these adjustments, the reliability and validity of the questionnaire could be significantly improved
ΠΡΠ½Π»ΠΈΠ²ΡΡΡΡ Π΄ΡΠΆΠ΅ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΈΡ Π΄ΠΎΡΡΠ² Ρ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΈΡ Π·Π»ΠΈΠ² Π² Π£ΠΊΡΠ°ΡΠ½Ρ
Π ΠΎΠ·Π³Π»ΡΠ½ΡΡΠΎ ΠΌΡΠΆΡΡΡΠ½Ρ ΠΌΡΠ½Π»ΠΈΠ²ΡΡΡΡ ΠΊΡΠ»ΡΠΊΠΎΡΡΡ Π²ΠΈΠΏΠ°Π΄ΠΊΡΠ² ΡΡΠΈΡ
ΡΠΉΠ½ΠΈΡ
Π³ΡΠ΄ΡΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅ΠΎΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΡΡΠ½ΠΈΡ
ΡΠ²ΠΈΡ (Π‘ΠΠ―), Π° ΡΠ°ΠΌΠ΅: Π΄ΡΠΆΠ΅ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΈΡ
Π΄ΠΎΡΡΠ² Ρ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΈΡ
Π·Π»ΠΈΠ² β Π² Π£ΠΊΡΠ°ΡΠ½Ρ ΡΠ° ΡΡ ΡΠ΅Π³ΡΠΎΠ½Π°Ρ
Ρ Π΄ΡΡΠ³ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ Π₯Π₯ β Π½Π° ΠΏΠΎΡΠ°ΡΠΊΡ Π₯Π₯Π ΡΡ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ°Π²ΡΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈ ΡΠ΅Π·ΠΎΠ½Π½ΠΎΡ Π΄Π΅ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΡΡ, Π²ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ ΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΡΡ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΡΠΊΠΈ ΡΠΈΡ
ΡΡΠ΄ΡΠ² ΠΏΡΠΎΡΡΠ³ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΡΠ²Π°Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ΄Ρ. Π¨Π»ΡΡ
ΠΎΠΌ Π°Π²ΡΠΎΠΊΠΎΡΠ΅Π»ΡΡΡΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ° ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΡΠ·ΡΠ² Π²ΠΈΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΎ ΡΠΈΠΊΠ»ΡΡΠ½Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΈ Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΡΡΠ΄ΡΠ² ΡΡΡΠ½ΠΎΡ ΠΊΡΠ»ΡΠΊΠΎΡΡΡ Π²ΠΈΠΏΠ°Π΄ΠΊΡΠ² Π‘ΠΠ― ΡΠ° ΡΡ
ΠΎΡΠΎΠ±Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ Π² ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ΄ΠΈ, ΠΊΠΎΠ»ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅ΡΡΠ³Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΡΡ Π΄ΠΎ Π·ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Π½Π½Ρ Ρ Π·Π±ΡΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½Ρ ΡΠ½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠΈΡ
ΡΠ²ΠΈΡ.Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π² ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΡ
Π΄ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΡ
Π»ΠΈΠ²Π½Π΅ΠΉ Π² Π£ΠΊΡΠ°ΠΈΠ½Π΅ ΠΈ Π΅Π΅ ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Ρ
Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ Π₯Π₯ - Π² Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ Π₯Π₯Π Π². Π£ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° ΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΡ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΠΊΠΈ ΡΡΠΈΡ
ΡΡΠ΄ΠΎΠ² Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π°. ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΡΠΈΠΊΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ΅ ΡΡΠ΄ΠΎΠ² Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π² ΡΡΠΈΡ
ΠΈΠΉΠ½ΡΡ
ΠΎΡΠ°Π΄ΠΊΠΎΠ² (Π‘ΠΠ―) ΠΈ ΠΈΡ
ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΡ ΠΊ ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠΈΡ
ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ
ΠΠ΄Π°ΠΏΡΠ°ΡΡΡ Π² ΡΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΡΠΊΡΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΡΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ½ΡΠΎΠΌΠΎΠ²Π½ΠΈΡ Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌ Π½Π° ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Ρ Π·Π°ΡΠΎΠ±ΡΠ² ΡΠΎΠ·ΠΌΡΡΠ΅Π½Π½Ρ ΡΡΡΠΈΡΡΡΠ²
Π ΠΎΠ·Π³Π»ΡΠ½ΡΡΠΎ ΡΠ»ΡΡ
ΠΈ ΡΠ° ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠ΅Π½Π½Ρ ΡΠ½ΡΠΎΠΌΠΎΠ²Π½ΠΎΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Ρ Π·Π°ΡΠΎΠ±ΡΠ² ΡΠΎΠ·ΠΌΡΡΠ΅Π½Π½Ρ ΡΡΡΠΈΡΡΡΠ², ΠΏΠΎΠ΄Π°Π½ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Ρ ΠΎΠΊΡΠ΅ΠΌΠΈΡ
Π·Π°ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ
Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌ.The article studies the ways and reasons for lexical units denoting tourist accommodation borrowing. The meanings of some borrowed terms are given
Π‘ΠΈΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΠΌ ΠΊΠ²Π°Π½ΡΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΡΠ²Π°Π½Ρ (Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ°Π»Ρ ΡΠΈΡΠ»ΡΠ²Π½ΠΈΠΊΡΠ² Π°Π½Π³Π»ΡΠΉΡΡΠΊΠΎΡ ΠΌΠΎΠ²ΠΈ)
Π£ ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΎΡΠΌΠΈΡΠ»ΡΡΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΠΌΡ Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ°Π»Ρ Π°Π½Π³Π»ΡΠΉΡΡΠΊΠΈΡ
ΠΊΠ²Π°Π½ΡΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΈΡ
ΡΠ»ΡΠ², Π½ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΡ
Ρ Π΄Π΅Π½ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΡ
ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Ρ. ΠΠ°ΡΡΡ ΠΌΡΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ²Π½ΡΠ½Π½Ρ Π· Π΄ΠΈΠΌΠ΅Π½Π·ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎ. Π‘ΠΈΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠΎΠ·Π³Π»ΡΠ΄Π°ΡΡΡΡΡ Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ°Π»Ρ ΡΠΈΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΌΡΡ. ΠΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π·ΡΠΎΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ
Π΄ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡ Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΏΠ°ΡΠ°Π΄ΠΈΠ³ΠΌΠΈ β ΡΠΈΠ½Π΅ΡΠ³Π΅ΡΠΈΠΊΠΈ.ΠΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠΌ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ ΡΠΈΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΠΌΠ° Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π΅ ΠΊΠ²Π°Π½ΡΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ
Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Π² ΠΌΠΎΠ΄ΡΡΠ°Ρ
ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ (ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ). Π¦Π΅Π»Ρ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ Π² ΠΎΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΠ°Π΄ΠΈΠ³ΠΌΡ, Π΅Π΅ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΠ² ΡΠ°ΠΌΠΎΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ. Π ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΡΡΡΡΡ Π³ΠΈΠΏΠΎΡΠ΅Π·Ρ:
- Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π±ΠΈΠ»Π°ΡΠ΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΈΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ;
- ΠΈΡ
ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Ρ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π³ΡΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠΈΠ°Π΄ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°, ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΈΠΈ, ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ;
- ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΌΠ΅Ρ
Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ½ΡΠΎΠ³Π½ΠΎΡΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ
ΠΎΠ΄ ΠΊ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ΠΌΡΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌ.
Π¦Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΎΠΌ Π² ΡΠΈΠ½Π΅ΡΠ³Π΅ΡΠΈΠΊΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ
ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΠ°Π΄ΠΈΠ³ΠΌΡ β Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΡΠΈΠ½Π΅ΡΠ³Π΅ΡΠΈΠΊΠΈ.The article in question deals with the English quantitative units, i.e. numerals, numeric words, on the one hand, and dimension units β words of weight and measure, on the other hand. This object is dealt with in the endozones of language, speech and speech behaviour. The aim of investigation consists in identification of the markers of systematic arrangement of the paradigm β its selforganization and evolution:
- verification of hypotheses that:
- bilateral and syncretic;
- aspects of words go together;
- incorporated subject mater, energy and information of syncretas make the triad go;
- ontognosiological method is at work.
Topicality of the theme is objectivized by the growing interest to the problem by scientists of this country and abroad. This is a new scientific paradigm (synergetics), let alone many a lacunar items within its domain. Valour scenes remain undiscovered yet and await their solution in terms of mayor ideas and categories.
Lacunarity is indebted to the process of cognition, cognized and non-cognized phenomenas. The choise of complex ontognosiological approach is determined by the nature of referents. Missing items come into being due to the problem of nothingness. The syncretas come archaic due to losses in the vocabulary or fall out of concepts. Some words are prohibited by taboo. Some syncretas work in the speech behaviour (silence, hesitation, pauses)
- β¦