950 research outputs found
Regularity for solutions of nonlocal, nonsymmetric equations
We study the regularity for solutions of fully nonlinear integro differential
equations with respect to nonsymmetric kernels. More precisely, we assume that
our operator is elliptic with respect to a family of integro differential
linear operators where the symmetric part of the kernels have a fixed
homogeneity and the skew symmetric part have strictly smaller
homogeneity . We prove a weak ABP estimate and regularity.
Our estimates remain uniform as we take and so that
this extends the regularity theory for elliptic differential equations with
dependence on the gradient.Comment: New sections added with preliminaries and qualitative behavior of
solutions. To appear in ANIHP
La audiodescripción como herramienta didáctica en el aula de lengua extranjera: un estudio piloto en el marco del proyecto TRADILEX
Research on didactic audiovisual translation (AVT) has delivered fruitful results in the last decade and is gaining increasing attention in academia. The term “didactic AVT” was coined by Talaván (2020) to refer to the active application of different AVT modes in the foreign language classroom. Although subtitling and dubbing are the two AVT modes that have traditionally received more attention, research on other less popular modes, such as audio description (AD), subtitles for the deaf and hard of hearing (SDH) or voice-over are gaining momentum. In this paper, the results of a pilot study for an AD didactic sequence for the B1 level will be presented. This pilot study has been carried out within the TRADILEX project, a R&D+i project funded by the Spanish Ministry of Science and Innovation (2020-2023), which aims to perform quasi-experimental research to determine the degree of improvement in English as a foreign language (EFL) after the implementation of a methodological proposal that integrates different AVT modes. Using a mixed-method methodology that combines quantitative and qualitative data obtained from different data sources, the preliminary conclusions drawn bring to light that there are signs of improvement in the students’ production skills. This could confirm a possible relationship between the use of AD in the foreign language classroom.En la última década, la investigación en traducción audiovisual (TAV) didáctica ha arrojado resultados muy interesantes y este campo de estudio recibe cada vez más atención desde el mundo académico. El término “TAV didáctica” fue acuñado por Talaván (2020) para referirse a la aplicación de diferentes modos de TAV en el aula de lengua extranjera. Aunque el subtitulado y el doblaje son los dos modos de TAV que tradicionalmente han recibido más atención, la investigación sobre otros modos menos conocidos, como la audiodescripción (AD), el subtitulado para sordos o las voces superpuestas están cobrando cada vez más fuerza. En este artículo se presentan los resultados de un estudio piloto de una secuencia didáctica de AD para el nivel B1. Este estudio piloto se ha llevado a cabo en el marco del proyecto TRADILEX, un proyecto de I+D+i financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación (2020-2023), que tiene como objetivo realizar una investigación cuasi-experimental para determinar el grado de mejora en inglés como lengua extranjera tras la implementación de una propuesta metodológica que integra diferentes modalidades de TAV. Partiendo de un diseño de investigación de método mixto que combina datos cuantitativos y cualitativos obtenidos de diferentes fuentes de información, las conclusiones preliminares extraídas ponen de manifiesto que existen indicios de mejora en las habilidades de producción de los alumnos. Esto podría confirmar una posible relación entre el uso de la AD en el aula de lenguas extranjeras
La audiodescripción como herramienta didáctica en el aula de lengua extranjera: un estudio piloto en el marco del proyecto TRADILEX
[Resumen] Research on didactic audiovisual translation (AVT) has delivered fruitful results in the last decade and is gaining increasing attention in academia. The term “didactic AVT” was coined by Talaván (2020) to refer to the active application of different AVT modes in the foreign language classroom. Although subtitling and dubbing are the two AVT modes that have traditionally received more attention, research on other less popular modes, such as audio description (AD), subtitles for the deaf and hard of hearing (SDH) or voice-over are gaining momentum. In this paper, the results of a pilot study for an AD didactic sequence for the B1 level will be presented. This pilot study has been carried out within the TRADILEX project, a R&D+i project funded by the Spanish Ministry of Science and Innovation (2020-2023), which aims to perform quasi-experimental research to determine the degree of improvement in English as a foreign language (EFL) after the implementation of a methodological proposal that integrates different AVT modes. Using a mixed-method methodology that combines quantitative and qualitative data obtained from different data sources, the preliminary conclusions drawn bring to light that there are signs of improvement in the students’ production skills. This could confirm a possible relationship between the use of AD in the foreign language classroom.[Resumen] En la última década, la investigación en traducción audiovisual (TAV) didáctica ha arrojado resultados muy interesantes y este campo de estudio recibe cada vez más atención desde el mundo académico. El término “TAV didáctica” fue acuñado por Talaván (2020) para referirse a la aplicación de diferentes modos de TAV en el aula de lengua extranjera. Aunque el subtitulado y el doblaje son los dos modos de TAV que tradicionalmente han recibido más atención, la investigación sobre otros modos menos conocidos, como la audiodescripción (AD), el subtitulado para sordos o las voces superpuestas están cobrando cada vez más fuerza. En este artículo se presentan los resultados de un estudio piloto de una secuencia didáctica de AD para el nivel B1. Este estudio piloto se ha llevado a cabo en el marco del proyecto TRADILEX, un proyecto de I+D+i financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación (2020-2023), que tiene como objetivo realizar una investigación cuasi-experimental para determinar el grado de mejora en inglés como lengua extranjera tras la implementación de una propuesta metodológica que integra diferentes modalidades de TAV. Partiendo de un diseño de investigación de método mixto que combina datos cuantitativos y cualitativos obtenidos de diferentes fuentes de información, las conclusiones preliminares extraídas ponen de manifiesto que existen indicios de mejora en las habilidades de producción de los alumnos. Esto podría confirmar una posible relación entre el uso de la AD en el aula de lenguas extranjeras.TRADILEX Projet. PID2019-107362GA-I00 AEI/10.13039/501100011033. Spanish Government, Science, and Innovation Ministry / Gobierno de España, Ministerio de Ciencia e Innovación
Aspectos Críticos de la Invalidación Administrativa en la Ley 19.880: Análisis en la jurisprudencia de la Contraloría General de la República a 8 años de su vigencia
El presente artículo analiza aspectos de la invalidación administrativa que han suscitado discusión. En efecto, a 8 años de la entrada en vigencia de la Ley 19.880, la jurisprudencia de la Contraloría General de la República se ha manifestado a través de numerosos cuestionamientos respecto de aquella institución, los cuales dicen relación con diversos ámbitos de su aplicación, como la obligatoriedad de la audiencia previa, los casos en que la Contraloría General de la República dispone la necesidad u ordena, derechamente, invalidar un acto administrativo.Además, analiza aspectos como la invalidación de los actos administrativos que se producen dentro del contexto de procedimientos reglados, el plazo para invalidar, si cabe la preclusión en la invalidación, y la relación existente entre la invalidación y la nulidad de derecho público
Diseño e implementación de una herramienta de gestión de los Trabajos Fin de Grado de la E.T.S.I. de Telecomunicación
El presente trabajo de fin de grado analiza el actual sistema de gestión de trabajos de fin de grado que se realiza en la Escuela
Técnica Superior de Ingenieros de Telecomunicación de la Universidad
de Valladolid y plantea algunos problemas que se derivan del mismo,
principalmente la alta carga de trabajo humano que supone. Para dar
solución a este problema se plantea el desarrollo de una aplicación
web distribuida, que asista y simplifique dicho trabajo de gestión. A
parte de esto se proponen otros objetivos deseables como la
posibilidad de realizar algunos trámites relacionados con los trabajos
de fin de grado de forma telemática a través de dicha aplicación.
Para crear esta aplicación, primero se ha estudiado revisado el estado
del arte y las diferentes tecnologías web basadas en Java que podían
ser útiles en el desarrollo de la misma. Pasada esta fase, se han
analizado los requisitos funcionales y no funcionales del sistema de
información que se iba a implementar. Posteriormente se ha
procedido al diseño de un software específico que cumpliese con
dichos requisitos. Por último, se ha implementado este software, y
queda pendiente su entrada en el entorno de producción.Grado en Ingeniería de Tecnologías Específicas de Telecomunicació
- …