15 research outputs found
La fibula con centauro-sagittario di Bled
.Fra il ricco materiale archeologico scavato verso la fine del secolo scorso a Bled, in una delle necropoli dell’Alto Medio evo, detta »na Žalah«, fu trovata anche una fibula di bronzo di forma tonda. Yi è raffigurato un centauro-sagittario. La fibula si conserva ora nel Museo Nazionale di Ljubljana sotto il No. Inv. S 590. prima R 2611 (fig. I).1 * Nè la tomba nè il suo corredo non possono più essere precisati. Miillner pensava si trattasse di una fibula sulla quale è rappresentato un cacciatore-arciere inseguendo un animale che gli precede correndo; l’aveva anche pubblicata in questo senso (fig. 2). Era Schmid il primo che vi aveva identificato il centauro (fig. 3).2 ma il suo acquerello lascia ancora a desiderare. Comunque, la fibula richiede e merita una trattazione dettagliata. Il diametro della fibula è di 4.1 cm; sopra la sua anima di ferro è tesa una lastrolina di bronzo ornata a sbalzo. È orlata di finissimi incavi periati intorno ai quali scorre, all’interno, una scannellatura concentrica. Vi è raffigurato, da sinistra, un centauro che a tutta corsa si slancia verso destra tendendo l’arco. I capelli gli svolazzano dietro come una criniera. Nel procinto di tirare, egli si è volto a destra così che è eseguita la torsione della parte anteriore. Le sue zampe anteriori rassomi[1]gliano quasi del tutto gambe d’uomo. Il carattere itifallico del centauro è spicca[1]tissimo. A forza del suo slancio impetuoso e la torsione, il centauro pare aver barcollato ingiù verso destra. Sono caratteristiche di questa fibula l’agitazione movimentata della figura, la contaminazione non completamente eseguita delle parti antropomorfa e quella posteriore zoomorfa nonché la forte torsione della parte antropomorfa
Nekaj problemov zgodnjesrednjeveške arheologije v Sloveniji
Les recherches archéologiques du Haut moyen âge en Slovénie sont nécessaire[1]ment liées à l’espace environnant de la Pannonie, des Balkans, des Alpes, de l’Italie et de l’Occident, l’espace qui a exercé une influence notable sur le territoire slovène. C’est le cas aussi pour le cadre chronologique — les liens avec l’Antiquité tardive et sa situation doivent être absolument le point de départ méthodique cequ’on voit nettement des problèmes qui sont communs aux deux époques. Une gronde attention doit être consacrée à l’étude de l’époque postérieure à l’an 1000, surtout aux fouilles et aux investigations dans les églises et les châteaux. Ici, le problème de la relation entre l’église moyenâgeuse et l’ancienne nécropole slave est d’une extrême importance. En se servant de différents exemples, l’auteur tâche d’éclaircir les deux thèses ci-dessus. A la fin, il constate la nécessité d’une activité organisée plus intense de l’Institut concernant les recherches du Haut moyen âge slovène et propose la fondation, auprès de l’Académie slovène de Sciences et des Arts, d’une Commission spéciale chargée de ces études. Entre temps, comme solu[1]tion provisoire, le Musée National de Ljubljana, a fondé, en dépendance du musée, le Centre de Recherches de l’époque slave ancienne et du Haut moyen âge
Sarkofag Alkestide in sarkofag Oresta v Vatikanu in reliefi v Šempetru
The sarcophagus illustrating the story of Alcestis, at the Vatican in the Museo Shiaramonti, inv. no. 1195, and the sarcophagus illustrating the story of Orestes, at the Vatican in the Museo Gregoriano Profano, inv. no. 10450, were discovered already during the first decades of the previous century; their attributed chronological dates are indisputable. The Alcestes sarcophagus dates by the inscription to between the years 160-170 AD, while the Orestes sarcophagus dates approximately to the time that Hadrian's brother-in-law, L. Iulius Ursus Servianus, was the third time consul (134 AD). The styles of the reliefs correspond in both instances to the artistic style of Roman sculptures during these periods. Select details of the scenes portrayed on the reliefs have yet to be adequately clarified. It is highly significant that the Alcestes story is according to Euripides' drama, Alkestes, while the Orestes story on the frontal panel of the sarcophagus is according to Aeschylus' drama, Hoeforoi, and on the frontal panel of the cover according to Euripides' drama, Iphigeneia in Tauris. Despite that the Orestes sarcophagus is an integrate monumental work, the reliefs on the sarcophagus coffer and cover are the work of two artists. The scenes on both sarcophagi present interpretations of old myths according to Neopythagorean symbolism of life beyond the grave.
The reliefs on the tombs in Šempeter near Celje portray, in the style of Norican-Pannonian artistry of the 2nd century AD, a reflection of the great Roman artistry in Mediterranean centers in the eastern part of the empire, as well as in Rome; the motifs are copied from Euripides and the symbolic message of the sculptures is also entirely analogous to the symbolism on the sarcophagi in the Vatican.Sarkofag z zgodbo Alkestide v Vatikanu, Museo Shiaramonti 1195 in sarkofag z zgodbo Oresta v Vatikanu, Museo Gregoriano profano 10450 sta bila najdena že v prvih desetletjih prejšnjega stoletja, kronološka datacija je nesporna. Sarkofag Alkestide je datiran z napisom v leta 160-170 n. š., sarkofag Oresta pa okoli tretjega konzulata (134 n. š.) Hadrijanovega svaka L. Iuniusa Ursusa Servianusa. Stil reliefov odgovarja v obeh primerih umetnostnemu stilu rimske plastike v času teh datacij. Niso še zadovoljivo razrešene posamezne podrobnosti prizorov na reliefih. Pomembno je, da je zgodba Alkestide povzeta po Evripidovi tragediji Alkestis, zgodba Oresta pa na čelni strani sarkofaga po Ajshilovi tragediji Hoeforoi, na čelni strani pokrova pa po Evripidovi tragediji Ifigenija v deželi Tavrov. Čeprav je sarkofag Oresta kamnoseško enotno delo, sta reliefa na skrinji in na pokrovu sarkofaga delo dveh umetnikov. Prizori na obeh sarkofagih interpretirajo stare mite v smislu neopitagorejske simbolike o zagrobnem življenju, ki sledi tragičnemu momentu človekove smrti.
Reliefi na grobnih kapelah v Šempetru pri Celeji so v stilu noriško-panonske umetnosti drugega stoletja n. š. odraz velike rimske umetnosti mediteranskih središč na vzhodu imperija kot v Rimu, motive posnemajo prav tako po Evripidu in simbolno sporočilo upodobitev je tudi docela enako simboliki vatikanskih sarkofagov
Pogled na moje maturitetno spričevalo (matura 1932)
Na mizo pred seboj sem razgrnil spričevalo: »Kraljevina Jugoslavija, Državna klasična gimnazija v Ljubljani. Izpričevalo o višjem tečajnem izpitu (zrelostnem izpitu) – Svedočanstvo o višem tečajnom ispitu (ispitu zrelosti)« z državnim grbom in kolkom za »250 dinara« in datumom z dne 23. junija 1932. In – spomin se razgrne kako ta pola skoraj sedemdeset let stare listine in misli, spremljane od čustev in z njimi obložene, se ozirajo v »mladosti temno zarjo«
Quintus Horatius Flaccus: Evropa - Ad Galateam puellam (carm. 3, 27) (prevod)
"Naj skovika čuk, brezbožne plaši!
Naj se le breje psice, v gozdu volkulje sive,
lanuvianske, hitre, še bojijo -
boje lisice;...
Quintus Horatius Flaccus: Evropa - Ad Galateam puellam (carm. 3, 27) (prevod)
"Naj skovika čuk, brezbožne plaši!
Naj se le breje psice, v gozdu volkulje sive,
lanuvianske, hitre, še bojijo -
boje lisice;...