1,426 research outputs found

    Sexual freedom and the rise of uncertainty

    Get PDF
    Die Israelin Eva Illouz, die in Marokko geboren wurde, bewegt sich im Grenzbereich zwischen Soziologie, Medienwissenschaft und Psychologie. Unter anderem erforscht sie, wie die Wirtschaft das Privatleben beeinflusst und was Emotionen im GeschĂ€ftsleben bewirken. Ihre ErklĂ€rung fĂŒr den Erfolg des Bestsellers „Fifty Shades of Grey“ begrĂŒndet sie damit, dass die klaren Rollenmuster und verbindlichen Absprachen zwischen den Protagonisten den Lesern gefallen, wohingegen die RealitĂ€t oft irritierend anders aussieht. Eva Illouz hat ihre Rede „Sexual Freedom and the Rise of Uncertainty – Sexuelle Freiheit und die zunehmende Verunsicherung“ in englischer Sprache gehalten

    Follow-up question handling in the IMIX and Ritel systems: A comparative study

    Get PDF
    One of the basic topics of question answering (QA) dialogue systems is how follow-up questions should be interpreted by a QA system. In this paper, we shall discuss our experience with the IMIX and Ritel systems, for both of which a follow-up question handling scheme has been developed, and corpora have been collected. These two systems are each other's opposites in many respects: IMIX is multimodal, non-factoid, black-box QA, while Ritel is speech, factoid, keyword-based QA. Nevertheless, we will show that they are quite comparable, and that it is fruitful to examine the similarities and differences. We shall look at how the systems are composed, and how real, non-expert, users interact with the systems. We shall also provide comparisons with systems from the literature where possible, and indicate where open issues lie and in what areas existing systems may be improved. We conclude that most systems have a common architecture with a set of common subtasks, in particular detecting follow-up questions and finding referents for them. We characterise these tasks using the typical techniques used for performing them, and data from our corpora. We also identify a special type of follow-up question, the discourse question, which is asked when the user is trying to understand an answer, and propose some basic methods for handling it

    Meurtre, souillure et cannibalisme dans une chefferie mélanésienne maré (Iles Loyauté)

    Get PDF
    Le sang versĂ© n'est pas, chez les gens de MarĂ©, le signe du guerrier tueur d'ennemis. L'homicide fait l'objet d'une technique dont le « maĂźtre du mal » [acania] est le spĂ©cialiste exclusif : toute mort peut lui ĂȘtre imputĂ©e. Par absorption des excrĂ©ments puis du cadavre putrĂ©fiĂ© du chef, le maĂźtre du mal rend disponible les « os de cadavre » [kaze] de chef qui permettront Ă  quelque autre maĂźtre du mal d'assurer l'entreprise des guerriers ou simplement de tuer Ă  distance. IrrĂ©mĂ©diablement « souillé » par ses pratiques mortifĂšres, ce promoteur de guerres et pourvoyeur de chair humaine prend place auprĂšs du chef comme sa doublure meurtriĂšre, au dĂ©triment du « dernier-né » [eteshet] qui le prĂ©cĂ©da pour reconduire les cycles de prestations agricoles et favoriser la paix. Ce jeu institutionnel concurrent, qui dĂ©finit la chefferie de MarĂ©, recouvre celui des alliances matrimoniales dont les Ă©noncĂ©s dĂ©voilent l'ambiguĂŻtĂ© du lien qui unit le chef Ă  son maĂźtre du mal.Among the inhabitants of MarĂ©, bloodshed is not the sign of the warrior. Homicide is subjected to a technique under the exclusive control of the « master of ills" [acania]. Through his absorption of the excrements and then the putrefied corpse of the chief, he makes the « bones of the corpse » [kaze] of the chief available for any other master of ills to use to vouchsafe warrior undertakings or, more simply, to kill from afar. Irreparably « unpure », the master of ills, who promotes warfare and obtains a supply of human flesh, takes place alongside the chief as his murdering double. This is done to the detriment of the « last born » [eteshet] who had precedence for conducting the agricultural cycle and promoting peace. This institutional competition, which underlies the chiefdom, overlaps matrimonial alliances

    Nerval conteur (à propos de Contes et facéties)

    Get PDF
    C’est comme un Ă©tonnant conteur que Nerval fut d’abord perçu par ses contemporains, Ă©rudit et fantaisiste Ă  la fois, ironique autant que fascinant, capable en outre de changer en fable « mĂ©morable » les rĂ©vĂ©lations du songe ou les Ă©preuves de la folie.Le petit recueil de Contes et facĂ©ties, composĂ© en 1852 mais reprenant des textes dĂ©jĂ  plusieurs fois publiĂ©s auparavant, donne un Ă©chantillon de ce talent de conteur, en mĂȘme temps qu’il dĂ©cline quelques-unes des valeurs que peut revĂȘtir le conte dans la pensĂ©e poĂ©tique de Nerval, — quand par exemple il condense les idĂ©es esthĂ©tiques d’une « camaraderie » romantique (La Main enchantĂ©e), quand il procĂšde du canard journalistique tout en donnant libre cours Ă  un certain fantastique ironique (Le Monstre vert), ou quand il imite la maniĂšre des contes folkloriques en puisant librement au fonds des lĂ©gendes conservĂ©es dans les campagnes (La Reine des poissons).Deux questions se dĂ©gagent alors : — celle de la communautĂ© que refonderait la parole poĂ©tique quand Nerval rĂ©assume la figure archĂ©typale du conteur, Ă  un moment cependant oĂč l’écrivain se voit rejetĂ© dans une solitude plus grande et oĂč l’expĂ©rience qu’il rapporte semble de moins en moins communicable ; — celle aussi de la croyance qu’appelle le conte, qui exemplifie Ă  la fois les pouvoirs et les ambiguĂŻtĂ©s de la littĂ©rature, quand celle-ci est confrontĂ©e Ă  la dĂ©symbolisation du langage et au dĂ©senchantement du monde.It is as an amazing storyteller that Nerval was perceived at first by his contemporaries, erudite and fanciful at the same time, ironic as much as fascinating, able to change in “memorable” tale the revelations of the dream or the events of the madness.The small collection of Contes et FacĂ©ties, formed in 1852 with texts already several times published before, gives a sample of this talent of storyteller, at the same time as it declines some of the values that the tale in the poetic thought of Nerval can take on, — when for example it condenses aesthetic ideas of a romantic “camaraderie” (La Main enchantĂ©e), when it proceeds of the journalistic “canard” while giving free rein to a certain ironic fantasy (Le Monstre vert), or when it imitates the way of the folk tales by drawing freely from the fund of the legends preserved in countryside (La Reine de poissons).Two questions appear then: — that of the community that would re-establish the poetic word when Nerval reassumes the archetypal figure of the storyteller, at the moment however where the writer seems himself rejected in a bigger solitude and wherever the experience he brings back seems less and less communicable; — that also of the faith that needs the tale, which exemplifies at the same time the powers and the ambiguities of the literature, when the literature is confronted with the desymbolisation of the language and with the disillusionment of the world

    Nerval, a renaissance poet

    Get PDF
    Em 1830 Nerval publica uma Antologia de poemas de Ronsard (
) que, juntamente com a Antologia de poemas alemĂŁes, do mesmo ano, constitui um dĂ­ptico no qual se apresentam as duas faces de um manifesto por uma poesia popular, nacional – e romĂąntica. A inspiração renascentista se prolonga na prĂłpria escrita nervaliana: nas Odelettes, recordação de uma Ă©poca na qual Nerval “ronsadizava”; nos sonetos das Quimeras [ChimĂšres] nos quais Nerval “solda” o seu verso a partir do verso de Du Bartas; na prosa de Sylvie, narrativa ligada ao Sonho de Polifilo de Francesco Colonna, embora a novela nervaliana nos faça adentrar um universo literĂĄrio no qual a alegoria renascentista jĂĄ nĂŁo pode mais funcionar tĂŁo eficazmente.In 1830 Nerval published an Anthology of Poems from Ronsard (...) which, next to his Anthology of German Poems, issued in the same year, form a diptych where the two sides of a manifesto for a popular and national poetry – for a romantic poetry. The Renaissance inspiration also continues in Nerval’s own style of writing, which can be traced in his Odelettes, recollections from a time when Nerval  "ronsardisait”; in some of his sonnets from Chimera[ChimĂšres] in which Nerval “welded ” his verses from Du Bartas’; and in the prose style of Sylvie, a narrative strictly connected with Polifilo Dream by Francesco Colonna, although the Nervalian novelette plunges the reader in a literary universe where the Renaissance allegory can no longer work so efficiently

    Os Impressionistas e Stéphane Mallarmé

    Get PDF
    Tradução de Maria de Jesus Cabral & Bruno Anselmi MatangranoAmigo dos pintores impressionistas, MallarmĂ© deita sobre sua arte um olhar de uma extrema acuidade, que tende a fazer do impressionismo o indĂ­cio de uma tripla crise, ao mesmo tempo, metafĂ­sica, estĂ©tica e polĂ­tica: metafĂ­sica, porque o tratamento que o impressionismo submete a luz vale como uma conversĂŁo desta Ă  imanĂȘncia; estĂ©tica, porque as liçÔes que MallarmĂ© retĂ©m dos pintores esclarecem sua prĂłpria busca poĂ©tica, quando ele mesmo trabalha para mudar a lĂ­ngua sobre o motivo; polĂ­tica, enfim, porque o impressionismo aparece como a arte dos tempos democrĂĄticos, naquilo que reside seu “valor” no julgamento puramente “especulativo” da multidĂŁo, que estĂĄ em suscitar uma consciĂȘncia sempre mais elevada de seu prĂłprio gĂȘnio simbĂłlico.Tradução de Maria de Jesus Cabral & Bruno Anselmi MatangranoAmigo dos pintores impressionistas, MallarmĂ© deita sobre sua arte um olhar de uma extrema acuidade, que tende a fazer do impressionismo o indĂ­cio de uma tripla crise, ao mesmo tempo, metafĂ­sica, estĂ©tica e polĂ­tica: metafĂ­sica, porque o tratamento que o impressionismo submete a luz vale como uma conversĂŁo desta Ă  imanĂȘncia; estĂ©tica, porque as liçÔes que MallarmĂ© retĂ©m dos pintores esclarecem sua prĂłpria busca poĂ©tica, quando ele mesmo trabalha para mudar a lĂ­ngua sobre o motivo; polĂ­tica, enfim, porque o impressionismo aparece como a arte dos tempos democrĂĄticos, naquilo que reside seu “valor” no julgamento puramente “especulativo” da multidĂŁo, que estĂĄ em suscitar uma consciĂȘncia sempre mais elevada de seu prĂłprio gĂȘnio simbĂłlico.

    Les Impressionnistes et Stéphane Mallarmé

    Get PDF
    Ami des peintres impressionnistes, MallarmĂ© pose sur leur art un regard d’une extrĂȘme acuitĂ©, qui tend Ă  faire de l’impressionnisme l’indice d’une triple crise, Ă  la fois mĂ©taphysique, esthĂ©tique, et politique : – mĂ©taphysique, parce que le traitement que l’impressionnisme fait subir Ă  la lumiĂšre vaut comme une conversion de celle-ci Ă  l’immanence ; – esthĂ©tique, parce que les leçons que MallarmĂ© retient des peintres Ă©clairent sa propre recherche poĂ©tique, quand il travaille lui-mĂȘme Ă  changer la langue sur le motif ; – politique, enfin parce que l’impressionnisme apparaĂźt comme l’art des temps dĂ©mocratiques, en ceci que sa « valeur » rĂ©side dans le jugement purement « spĂ©culatif » de la foule, qu’il s’agit d’éveiller Ă  une conscience toujours plus haute de son propre gĂ©nie symbolique.MOTS-CLÉS : Mallarmé ; peinture impressionniste ; impressionnisme littĂ©raire ; poĂ©sie et peinture ; Edouard Manet ; Berthe MorisotAmi des peintres impressionnistes, MallarmĂ© pose sur leur art un regard d’une extrĂȘme acuitĂ©, qui tend Ă  faire de l’impressionnisme l’indice d’une triple crise, Ă  la fois mĂ©taphysique, esthĂ©tique, et politique : – mĂ©taphysique, parce que le traitement que l’impressionnisme fait subir Ă  la lumiĂšre vaut comme une conversion de celle-ci Ă  l’immanence ; – esthĂ©tique, parce que les leçons que MallarmĂ© retient des peintres Ă©clairent sa propre recherche poĂ©tique, quand il travaille lui-mĂȘme Ă  changer la langue sur le motif ; – politique, enfin parce que l’impressionnisme apparaĂźt comme l’art des temps dĂ©mocratiques, en ceci que sa « valeur » rĂ©side dans le jugement purement « spĂ©culatif » de la foule, qu’il s’agit d’éveiller Ă  une conscience toujours plus haute de son propre gĂ©nie symbolique
    • 

    corecore