5 research outputs found

    Caso probable de fiebre manchada (Rickettsia felis) transmitida por pulgas

    Get PDF
    Rickettsia felis is the etiologic agent of flea-borne spotted fever, with Ctenocephalides felis as its main vector and reservoir. Typically, the disease presents as acute fever associated with headache, asthenia, generalized maculo-papular rash, and in some cases, an inoculation eschar. In recent years, R. felis has acquired an important role in the etiology of the acute febrile syndrome; it is indeed an emerging infectious disease, albeit underdiagnosed. Indirect immunofluorescence assay (IFA) is currently the reference diagnostic method. However, this technique has limitations related to the cross reactivity among different species of rickettsiae. Herein, we describe a case of a 16 year-old patient with an acute febrile syndrome secondary to probable infection with R. felis. doi: http://dx.doi.org/10.7705/biomedica.v33i0.723Rickettsia felis es el agente etiológico de la fiebre manchada transmitida por pulgas, cuyo principal vector y reservorio es Ctenocephalides felis. Típicamente, la enfermedad se presenta como fiebre aguda asociada a cefalea, astenia, exantema máculo-papular generalizado y, en algunos casos, conescara de inoculación. En los últimos años, R. felis ha venido adquiriendo un papel importante en la etiología del síndrome febril agudo, calificándola como una enfermedad emergente y subdiagnosticada. La inmunofluorescencia indirecta es actualmente el método diagnóstico de referencia. Sin embargo, esta técnica presenta limitaciones relacionadas con la reacción cruzada que existe entre las diferentesespecies del género Rickettsia. En el presente reporte se describe el caso de un paciente de 16 años con síndrome febril agudo secundario a infección probable por R. felis. doi: http://dx.doi.org/10.7705/biomedica.v33i0.723

    Ecología y epidemiología del Gusano Barrenador del Ganado, Cochliomyia hominivorax (Coquerel, 1858)

    No full text
    Screwworm myiasis causes staining fur around infested wounds with malodorous blooding exudates. Pathological effects include mechanical irritation because of larval feeding until dead of hosts under successive infestations. In natural conditions, population densities of screwworm fly are low. Its distribution follows running waters, potential hosts proximity and vegetation density. Warm and moist climate increases of screwworm populations. Among domestic animals, cattle are mostly affected by screwworm myiasis. Risk factors in animals are related to management practices. In humans, the children and the elderly, homeless and dirty, are more vulnerable. Technical aspects for analysis in planning ecological and epidemiological studies in Colombia are pointed out.La miasis por Cochliomyia hominivorax se caracteriza por áreas manchadas con exudados sanguinolentos alrededor de las heridas de los animales. Sus efectos patológicos van desde la irritación mecánica por la alimentación de las larvas hasta la muerte del hospedero en infestaciones sucesivas. En condiciones naturales, las densidades de las poblaciones de la mosca del Gusano Barrenador del Ganado son bajas. Se distribuyen en relación con los cursos de agua, la proximidad de hospederos potenciales y la densidad de la vegetación. Los climas húmedos y calientes favorecen el incremento de las poblaciones del Gusano Barrenador del Ganado. Dentro de los animales domésticos, la principal especie afectada es la bovina. Los factores de riesgo en los animales están relacionados, principalmente, con prácticas de manejo. En seres humanos, los niños y los ancianos, en condiciones de abandono y desaseo, son los individuos más vulnerables. Se señalan algunos aspectos técnicos que deben ser analizados en la planeación de estudios ecológicos y epidemiológicos en Colombia

    Ecology and epidemiology of Screwworm, Cochliomyia hominivorax (Coquerel, 1858)

    No full text
    Screwworm myiasis causes staining fur around infested wounds with malodorous blooding exudates. Pathological effects include mechanical irritation because of larval feeding until dead of hosts under successive infestations. In natural conditions, population densities of screwworm fly are low. Its distribution follows running waters, potential hosts proximity and vegetation density. Warm and moist climate increases of screwworm populations. Among domestic animals, cattle are mostly affected by screwworm myiasis. Risk factors in animals are related to management practices. In humans, the children and the elderly, homeless and dirty, are more vulnerable. Technical aspects for analysis in planning ecological and epidemiological studies in Colombia are pointed out

    Ecología y epidemiología del Gusano Barrenador del Ganado, Cochliomyia hominivorax (Coquerel, 1858)

    No full text
    La miasis por Cochliomyia hominivorax se caracteriza por áreas manchadas con exudados sanguinolentos alrededor de las heridas de los animales. Sus efectos patológicos van desde la irritación mecánica por la alimentación de las larvas hasta la muerte del hospedero en infestaciones sucesivas. En condiciones naturales, las densidades de las poblaciones de la mosca del Gusano Barrenador del Ganado son bajas. Se distribuyen en relación con los cursos de agua, la proximidad de hospederos potenciales y la densidad de la vegetación. Los climas húmedos y calientes favorecen el incremento de las poblaciones del Gusano Barrenador del Ganado. Dentro de los animales domésticos, la principal especie afectada es la bovina. Los factores de riesgo en los animales están relacionados, principalmente, con prácticas de manejo. En seres humanos, los niños y los ancianos, en condiciones de abandono y desaseo, son los individuos más vulnerables. Se señalan algunos aspectos técnicos que deben ser analizados en la planeación de estudios ecológicos y epidemiológicos en Colombia
    corecore