31 research outputs found

    Matthew Barney, artiste/auteur : pour une hybridation des genres

    Get PDF
    Dès ses premières œuvres, l’artiste américain Matthew Barney exhibe son corps d’athlète dans des épreuves physiques d’endurance et de douleur témoignant d’un contrôle et d’une puissance sur le corps de l’artiste. Au-delà de l’identité de l’artiste, c’est « la recherche des principes fondamentaux de l’identité humaine » (Dan Cameron, Périls et Colères, Bordeaux, Musée d’art contemporain, 1992). Dans chacune de ses œuvres Barney se travestit et adopte l’identité d’un personnage afin d’exécuter sa performance dans ses deux séries Drawing Restraint (1987-2009) et The Cremaster Cycle (1992-2002). Il exécute son œuvre en tant que genre dans une quête de « l’idéal de l’artiste » qui se travestit indéfiniment. Barney ne donne qu'une lecture partielle de sa masculinité puisqu'il remet en cause le genre par une multitude d'interprétations telle une mascarade(Harry Brod, « Masculinity as Masquerade », in The Masculine Masquerade, Cambridge, MIT Press, 1995). Cette réinterprétation du soi artistique témoigne des possibilités infinies de l'individu à se réinventer dans une quasi-schizophrénie

    Sélection des sites et des proies par les Barges à queue noire Limosa limosa islandica s’alimentant sur les herbiers de zoostères et les vasières du centre de la côte atlantique française

    Get PDF
    Characeae surveys and water physico-chemical studies have been performed during four years (2007-2011) on 41 wetlands of Numidia (NE Algeria). Among the 12 species inventoried in the region, four are rare in North Africa and one, Nitella batrachosperma, is new for Algeria. Comparison between Characeae communities and phosphate contents shows that (1) Characeae have nearly disappeared from habitats that contain high levels of orthophosphates (> 780 μg.l-1), (2) three species of Chara (C. globularis, C. gymnophylla and C. vulgaris) characterize medium-polluted habitats (213-780 μg.l-1), where they are often present as discontinuous populations, and (3) the Nitella (N. opaca and N. translucens) are good indicators of low water pollution (< 70 μg.l-1). In addition to the sole presence of a given species, the physiological appearance of the plants has to be taken into consideration as a sign of a healthy population.Dans une population en expansion, certains individus sont voués à explorer et exploiter de nouveaux habitats de moindre qualité. Sur la façade ouest européenne, la Barge à queue noire Limosa limosa islandica, qui se reproduit exclusivement en Islande, est l’une des rares espèces de limicoles avec une tendance démographique positive. Les côtes françaises accueillent 28 % de la population au milieu de l’hiver, le reste se distribuant sur les îles britanniques et la péninsule ibérique. Contrairement à la Grande Bretagne et l’Irlande, la population française se concentre sur un nombre restreint de sites mais avec de fortes concentrations. Les Pertuis Charentais accueillent plus de 65 % de la population nationale (ca 18 000 individus). Dans cette étude, nous décrivons comment la sélection des proies et les stratégies d’alimentation en milieux intertidaux sont liées à la sélection des sites à l’échelle locale and peuvent expliquer la distribution des oiseaux en période de non reproduction. La sélection des sites et des espèces-proies par les barges a été étudiée par la description du régime alimentaire et de la ressource trophique sur six zones d’alimentation sur les quatre principaux sites hivernages. Dans les Pertuis Charentais, il a été confirmé que ces barges occupent une niche écologique herbivore sur le nouveau site d’hivernage de l’île de Ré, où elles s’alimentent de Zostères naines Zostera noltii. La barge garde un régime carnivore sur les sites continentaux, où elle s’alimente principalement du bivalve Macoma balthica. Sur ces sites, les barges ciblent la proie la plus rentable. À l’exception du dérangement humain, la distribution des individus dans les Pertuis Charentais semble être déterminée par la distribution, l’abondance et l’accessibilité de seulement deux espèces-proies parmi un large éventail d’espèces benthiques

    Psychiatric and cognitive phenotype in children and adolescents with myotonic dystrophy

    Get PDF
    Myotonic dystrophy type 1 (DM1) is the most frequent inherited neuromuscular disorder. The juvenile form has been associated with cognitive and psychiatric dysfunction, but the phenotype remains unclear. We reviewed the literature to examine the psychiatric phenotype of juvenile DM1 and performed an admixture analysis of the IQ distribution of our own patients, as we hypothesised a bimodal distribution. Two-thirds of the patients had at least one DSM-IV diagnosis, mainly attention deficit/ hyperactivity disorder and anxiety disorder. Two-thirds had learning disabilities comorbid with mental retardation on one hand, but also attention deficit, low cognitive speed and visual spatial impairment on the other. IQ showed a bi-modal distribution and was associated with parental transmission. The psychiatric phenotype in juvenile DM1 is complex. We distinguished two different phenotypic subtypes: one group characterised by mental retardation, severe developmental delay and maternal transmission; and another group characterised by borderline full scale IQ, subnormal development and paternal transmission

    The Artist with a movie camera : artistic hybridity and interdisciplinarity (1962-2015)

    No full text
    A partir des années 1960, le lien entre pratiques filmiques et artistiques s’accentue. Les artistes plasticiens et performeurs utilisent désormais la caméra non seulement pour enregistrer leur discipline mais pour la transformer et la révéler. Le film d’artiste devient un moyen de dialoguer avec les autres pratiques artistiques et de créer des formes d’hybridité et de transversalité au sein de la création. Cette thèse a pour but de démontrer que l’artiste à la caméra est une catégorie à part entière qui dépasse l’aspect documentaire de l’enregistrement filmique de l’oeuvre. Il renouvelle l’image du corps à travers l’objectif de la caméra, oscillant entre présentation et représentation chez Carolee Schneemann, Yvonne Rainer et Bruce Nauman. Le film d’artiste parvient également à dépasser la spécificité des médiums en exaltant sculpture et installation, en créant des formes et des espaces de l’entre-deux, en déplaçant le visiteur comme le font Robert Smihtson ou Anthony McCall, en révélant des aspects invisibles. Enfin, il s’agit de comprendre comment le film peut devenir un modèle de pensée et de réflexion pour les autres arts mais aussi pour le médium de l’exposition qui se voit récitée selon de nouveaux principes temporels et spatiaux. L’artiste à la caméra franchit ainsi les frontières de la danse et de l’opéra, met en jeu le corps et la perception du visiteur face à la redéfinition des écrans et des conditions d’exposition telles les oeuvres de Matthew Barney, Bill Viola ou Pierre Huyghe.Since the 1960’s the link between filmic and artistic practices has intensified. From now on artists and performers use the movie camera not only to record their practice but to transform and reveal it. Artist’s film becomes a way to discuss with the other arts and to create hybrid and transversal shapes. This dissertation aims to demonstrate that the artist with a movie camera, is a category in its own way, which goes beyond the documentary of recording the piece. It renews the body’s image through the camera’s eye, between presentation and representation with the pieces of Carolee Schneemann, Yvonne Rainer and Bruce Nauman. The artist’s film achieves to go beyond the medium’s specificity by glorifying sculpture and installation, by creating shapes and spaces of in-between, moving the visitor as did Robert Smithson or Anthony McCall, by revealing invisible aspects. We would like to understand how film can become a model of thinking for the other arts as well as for the medium of exhibition which reactivated according to new temporal and spatial principles. The artist with a movie camera goes beyond the thresholds of dance and opera, challenges the body and the perception of the visitor facing the definition of the screens et de exhibition’s condition like the ones of the pieces made by Matthew Barney, Bill Viola or Pierre Huyghe

    De l’obscurité à la lumière, du film à la sculpture : les Solid Light Films d’Anthony McCall

    No full text
    Les films de lumière solide d’Anthony McCall sont constitués de l’élément cinématographique immanent : la lumière. Ce dernier permet d’analyser le principe filmique en lui-même, de repousser les limites de la sculpture et de l’installation. Ainsi, l’espace est révélé, le visiteur positionné au sein de l’œuvre et le médium remis en question.The solid light films of Anthony McCall are made of the immanent cinematic component : light. The latter analyses the filmic principle itself, pushes back the boundaries of sculpture and installation art. Thus, space is revealed, the museum visitors are placed in the heart of the art piece and medium is questioned

    De l’obscurité à la lumière, du film à la sculpture : les Solid Light Films d’Anthony McCall

    No full text
    Les films de lumière solide d’Anthony McCall sont constitués de l’élément cinématographique immanent : la lumière. Ce dernier permet d’analyser le principe filmique en lui-même, de repousser les limites de la sculpture et de l’installation. Ainsi, l’espace est révélé, le visiteur positionné au sein de l’œuvre et le médium remis en question.The solid light films of Anthony McCall are made of the immanent cinematic component : light. The latter analyses the filmic principle itself, pushes back the boundaries of sculpture and installation art. Thus, space is revealed, the museum visitors are placed in the heart of the art piece and medium is questioned

    Éléments naturels et espaces immersifs dans les oeuvres de Doug Aitken à l’ère de l’Anthropocène

    No full text
    Au-delà d’une nouvelle ère géologique, l’Anthropocène est également une expérience et un imaginaire détournés par les artistes visuels et plasticiens contemporains. Depuis la fin du XXe siècle, des artistes, comme Doug Aitken, s’interrogent sur le rapport du visiteur de musée à l’oeuvre, à son environnement. Ils créent des installations audiovisuelles ainsi que des environnements à partir d’éléments naturels, de faune et de flore, pour positionner le visiteur dans une situation d’immersion corporelle, visuelle et mentale afin de lui faire prendre conscience des phénomènes liés à l’écoulement du temps et aux limites de notre perception.Beyond a new geological era, the Anthropocene is also an experience and an imaginary world twisted by visual and plastic contemporary artists. Since the end of the XXth century, artists like Doug Aitken examine the relation of the museum visitor to artistic work and its environment. They create audiovisual media as well as installation art from natural elements, fauna and flora, in order to place the visitor in a visual, physical and mental immersive situation, so that he/she can become aware of phenomenons such as time passing and perception boundaries

    De l’image hétéroclite au corps hybride dans les œuvres d’Hito Steyerl et Andrea Crespo

    No full text
    Fragmentées, superposées, juxtaposées, les images en mouvement actuelles relèvent le plus souvent d’une hétérogénéité de composition, de montage et de post-production. À travers la multiplicité des techniques artistiques employées apparaissent des discours engagés - à l’intersection du politique et des mass media, dénonçant le contrôle de notre perception de la réalité sociale, sous diverses formes de domination et de surveillance - comme ceux de l’essayiste et philosophe allemande Hito Steyerl (1966-) ou de l’artiste états-unienne Andrea Crespo (1993-). Dans leurs œuvres, l’hétérogénéité formelle et l’aspect composite des images se mêlent à l’hybridité des corps et des identités, mouvantes, en perpétuelle transformation. Images médiatiques, issues d’Internet, à l’esthétique documentaire ou vidéoludique, créées comme des animations ou puisées à partir d’éléments auto-biographiques, elles offrent de nouveaux régimes visuels.Recent moving images, whether they are fragmented, juxtaposed or layered, are often multiple regarding their composing, montage or post-production. Through the multiplicity of artistic techniques employed, committed discourses appear - at the intersection of politics and mass media, denouncing the control of our perception of social reality, under various forms of domination and surveillance - such as those of the German artist and writer Hito Steyerl (1966-) or of the American artist Andrea Crespo (1993-). In their works, the formal heterogeneity and the composite aspect of the images are mixed with the hybridity of the bodies and the identities, moving, in perpetual transformation. Media images, from the Internet, with a documentary or video game aesthetic, created as animations or drawn from auto-biographical elements, offer new visual regimes

    L’exposition et le film d’artiste comme modèles discursifs dans les œuvres de Pierre Huyghe et Philippe Parreno

    No full text
    « La réversibilité de l’apparence et de la réalité est le seul moyen d’accès artistique au réel. »Luigi Pirandello « Un automate, par définition, imite la vie ; mais au fond il ne fait qu’une seule et même chose, encore et encore. Pour moi, l’exposition est un automate. »Philippe Parreno Les concepts de traduction, de transformation, de passage d’un langage formel à un autre sont au cœur des expérimentations des artistes pluridisciplinaires Pierre Huyghe et Philippe Parreno. Tous deux collabo..
    corecore