27 research outputs found

    Do bilinguals have a cognitive advantage? Examining effects of bilingualism and language use on executive control

    Get PDF
    The daily practice of bilingual language control has been argued to affect both lexical processing and non-verbal executive control in bilingual speakers. On the one hand, bilingualism may slow down lexical processing in both languages. On the other hand, bilinguals have been said to show cognitive advantages compared to monolinguals, for example on inhibition and switching tasks. However, this ‘bilingual advantage’ is hotly debated, can often not be replicated, and language groups have been poorly matched on background variables in previous studies. Furthermore, I examined the reliability of the literature and found evidence for the existence of a publication bias (Chapter 3). This over-representation of positive studies compared to studies with null or negative findings hinders a reliable interpretation of the actual effects of bilingualism. The current thesis therefore aimed to examine possible effects of bilingualism on both lexical processing and executive control. Specifically, I investigated the effects of an understudied, but important feature of bilingualism: language use. Effects of bilingualism have been argued to be largest in older adults. Chapter 4 presents a study discussing inhibition and possible effects of age across various tasks. I show that inhibitory control and age effects depend on task-specific features, including the type of interference, type of stimuli, and processing speed. Next, I present a study (Chapter 5 and 6) examining the relation between bilingualism and both lexical processing and executive control in older adults. Importantly, bilingual and monolingual groups were matched on background variables including immigrant status. I furthermore compared a group of active to inactive bilinguals to assess effects of language use. On a lexical processing task, bilinguals had a disadvantage compared to monolinguals. This effect was modulated by language use, implying that not only language proficiency but also actual language use are needed to explain lexical effects of bilingualism. However, the non-verbal executive control tasks showed no consistent effects of bilingualism or language use on inhibition or task switching. Thus, this study did not replicate positive effects on executive control in older adults. Between-subject comparisons remain problematic as groups can never be matched perfectly. Furthermore, these designs cannot assess a causal effect of bilingualism. Therefore, I conducted another study using behavioural and EEG measurements to test for causal effects of language switching on task switching (Chapter 7). When young bilinguals completed a language-switching task prior to a verbal task-switching paradigm, they showed larger switching costs than after a monolingual naming task. However, this effect of language switching was not found for non-verbal task switching. Language switching may thus have a negative impact on verbal switching, but these effects did not extend to non-verbal executive control. Together, these studies suggest that bilingualism and language use affect lexical processing, but there was no evidence for effects of bilingualism and language use on non-verbal executive control in younger or older adults. In combination with other failed replications and the biased literature, this questions the reliability of cognitive benefits associated with bilingualism. However, executive control is not a unity and its manifestation depends on task-specific features. This task impurity, together with the degree to which participant groups are matched, may explain the inconsistency with which effects of bilingualism on executive control have been observed

    The Influence of Emotional and Foreign Language Context in Content Learning

    Get PDF
    Published online by Cambridge University Press: 09 January 2020Prior research has found reduced emotionality with foreign language use, especially with single words, but what happens if emotionality is conveyed throughout a longer text? Does emotionality affect how well we remember and associate information, that is, content learning? We played participants descriptions of two invented countries and tested how well they remembered facts about these countries. Each participant listened to one positive and one neutral description, which was read either in their native language (Spanish) or in their foreign language (English). Participants remembered facts they heard in positive semantic contexts better than those learned in neutral semantic contexts and did better in their native than their foreign language. Importantly, there was no interaction between language and emotionality, suggesting that the previously reported decrease in emotionality in a foreign language might not extend to all areas of foreign language useThis research has been partially funded by grants PGC2018-097145-B-I00, PSI2015-65689-P, the Basque Government through the BERC 2018-2021 program, SEV-2015-0490 from the Spanish Government, and AThEME-613465 from the European Union. CF is supported by a MINECO predoctoral grant from the Spanish government (BES-2016-077169). AdB is supported by a Marie Skłodowska-Curie fellowship from the European Research Council (grant agreement number 743691). JAD is supported by the Spanish Government grant RED2018-102615-T

    Interactive influence of self and other language behaviors: Evidence from switching between bilingual production and comprehension

    Get PDF
    The neural mechanisms underlying one's own language production and the comprehension of language produced by other speakers in daily communication remain elusive. Here, we assessed how self-language production and other-language comprehension interact within a language switching context using event-related functional Magnetic Resonance Imaging (er-fMRI) in 32 unbalanced Chinese-English bilinguals. We assessed within-modality language interference during language production and comprehension as well as cross-modality interference when switching from production to comprehension and vice versa. Results revealed that the overall effect of production (across switch and repeat trials) was larger in the cross-modality than within-modality condition in a series of attentional control areas, namely the left dorsolateral prefrontal cortex, anterior cingulate cortex and left precuneus. Furthermore, the left precuneus was recruited more strongly in switch trials compared to repeat trials (i.e., switching costs) in within-production conditions but not in the cross-modality condition. These findings suggest that switching from production to comprehension recruits cognitive control areas to successfully implement switches between modalities. However, cross-language interference (in the form of language switching costs) mainly stems from the self-language production system

    Clear theories are needed to interpret differences: Perspectives on the bilingual advantage debate

    Get PDF
    Published: November 11 2021The heated debate regarding bilingual cognitive advantages remains ongoing. While there are many studies supporting positive cognitive effects of bilingualism, recent meta-analyses have concluded that there is no consistent evidence for a bilingual advantage. In this article we focus on several theoretical concerns. First, we discuss changes in theoretical frameworks, which have led to the development of insufficiently clear theories and hypotheses that are difficult to falsify. Next, we discuss the development of looking at bilingual experiences and the need to better understand language control. Last, we argue that the move from behavioural studies to a focus on brain plasticity is not going to solve the debate on cognitive effects, especially not when brain changes are interpreted in the absence of behavioural differences. Clearer theories on both behavioural and neural effects of bilingualism are needed. However, to achieve this, a solid understanding of both bilingualism and executive functions is needed first.The first author received funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under the Marie Skłodowska-Curie grant agreement number 743691. The last author received funding from the Basque Government (2018–2021 BERC), the Agencia Estatal de Investigacion: The Severo Ochoa Programme for Centres/Units of Excellence (SEV-2015-490) and grant (RTI2018-093547-B-I00)

    Is bilingualism associated with enhanced executive functioning in adults? A meta-analytic review.

    Get PDF
    This article was published Online First March 1, 2018. Supplemental materials: http://dx.doi.org/10.1037/bul0000142.suppBecause of enduring experience of managing two languages, bilinguals have been argued to develop superior executive functioning compared with monolinguals. Despite extensive investigation, there is, however, no consensus regarding the existence of such a bilingual advantage. Here we synthesized comparisons of bilinguals’ and monolinguals’ performance in six executive domains using 891 effect sizes from 152 studies on adults. We also included unpublished data, and considered the potential influence of a number of study-, task-, and participant-related variables. Before correcting estimates for observed publication bias, our analyses revealed a very small bilingual advantage for inhibition, shifting, and working memory, but not for monitoring or attention. No evidence for a bilingual advantage remained after correcting for bias. For verbal fluency, our analyses indicated a small bilingual disadvantage, possibly reflecting less exposure for each individual language when using two languages in a balanced manner. Moreover, moderator analyses did not support theoretical presuppositions concerning the bilingual advantage. We conclude that the available evidence does not provide systematic support for the widely held notion that bilingualism is associated with benefits in cognitive control functions in adults.The study was financially supported by Academy of Finland (grant 288880), Emil Aaltonen Foundation project grant, and University of Helsinki 3-year grants to Minna Lehtonen. We thank Benny Salo for statistical consultation, and Matti Laine, Jussi Jylkkä, and the rest of the BrainTrain research group for valuable discussions
    corecore