445 research outputs found

    Los banqueros portugueses, potestad económica versus autoridad divina

    Get PDF

    El hebreo en España defendida de Quevedo

    Get PDF
    This article reviews the use of Hebrew in one of the famous writings of Francisco de Quevedo, España defendida. The work considers aspects in the book where Quevedo’s knowledge of Hebrew can be studied from different linguistic perspectives: phonetics, morphology, etymology and, in this specific case, graphematics. Also, in addition to the above, it is interesting to notice how Quevedo is frequently making cultural and literary deductions that, in many cases, are to be considered with his view of Hebrew. Certainly, in the early stages of the work of Quevedo as an author and thinker, he demonstrated a plentitude of exquisite ability of writing about erudite topics. To the point where the analysis of the Hebrew language from socio-linguistic standpoint coincide with his view about the identity of the Spanish people in relation to tradition and religion, from the Hebrews to Christianity and Spain.En este trabajo se expone una revisión del uso de la terminología hebrea en la obra de Francisco de Quevedo, España defendida, en la cual se destaca una serie de voces hebreas que se puede estudiar de diferentes perspectivas lingüísticas: fonética, morfológica, etimológica y, en este caso particular, gráfica. Mediante la evaluación del conocimiento de Quevedo de hebreo se muestra la yuxtaposición que realiza entre el saber literario, cultural, ideológico, además de su conocimiento de idiomas. En esta obra temprana de Quevedo las manifestaciones artísticas coinciden con una reflexión sobre la identidad del pueblo español y la visión que tiene del pueblo hebreo-judío. Quevedo pone en manifiesto la plenitud de su exquisita habilidad de escribir sobre temas eruditos; hasta tal punto que el análisis de la lengua hebrea desde una perspectiva socio-lingüística coincide con su visión de identidad del pueblo español en relación con la tradición y religión, del pueblo hebreo a la cristiandad y España

    El retorno de los judeoconversos portugueses en época del conde duque de Olivares

    Get PDF
    The judeoconverso community in Portugal increased its influence and wealth during the sixteenth century to such an extent that the Count Duke of Olivares conceded them access to the kingdom. Olivares, favourite of Philip IV, made this controversial decision as one of the efforts to end a continuous state of economic decline by taking advantage of their low interest loans. Thus they became the Portuguese bankers in the Peninsula settling down in the metropolis and integrating in the local life. Olivares resorted to this solution trying to reduce government dependence on Genoese bankers and to boost trade and commerce using the networks already established by the rich Portuguese merchants. However, these measures were affected by the religious question and its enormous social weight. The Jewish origin of the bankers caused a serious conflict between the political government and the religious authority.La comunidad judeoconversa de Portugal aumentó su influencia y riqueza durante el siglo XVI hasta tal punto que el mismo conde duque de Olivares les invitó durante sus años de privanza y les abrió las puertas del reino para aprovechar préstamos de bajo interés. La instalación de los banqueros portugueses en la Península formaba parte de una batería de medidas para sanear la economía de la monarquía. El valido recurrió a esta solución por varios motivos, entre ellos intentar reducir la dependencia gubernamental de los banqueros genoveses y darle un impulso al comercio utilizando las redes ya establecidas por los ricos mercaderes portugueses. Sin embargo, estas medidas se vieron afectadas por la cuestión religiosa y su enorme peso social. El hecho de que los banqueros portugueses fueran de origen judeoconverso provocó un grave conflicto entre el gobierno político y la autoridad religiosa

    Fernando José Pancorbo, Joseph Penso de Vega: la creación de un perfil cultural y literario entre Ámsterdam y Livorno

    Get PDF
    En este libro, Fernando José Pancorbo sitúa de forma rigurosa y exhaustiva la vida del conocido autor sefardí Joseph Penso de Vega (también conocido como José de la Vega) en el centro de una de las etapas más estimulantes de la historia cultural de la comunidad sefardí de Ámsterdam y de la de Livorno. Para acceder a la conciencia de una de las mentes más brillantes de dicha comunidad, la que compuso Confusión de confusiones, se requiere conocer tanto al hombre como a su obra.In questo libro, Fernando José Pancorbo pone rigorosamente ed esaurientemente la vita del noto autore sefardita Joseph Penso de Vega (noto anche come José de la Vega) al centro di una delle tappe più stimolanti della storia culturale della comunità sefardita di Amsterdam e di quella di Livorno. Per ottenere l'accesso alla coscienza di una delle menti più brillanti di quella comunità, quella che componeva Confusión de Confusiones, è necessario conoscere sia l'uomo che la sua opera

    “Callando pasan los ligeros años...”: el Lope de Vega joven y el teatro antes de 1609. [RESEÑA]

    Get PDF
    Brioso Santos, Héctor, y Alexandra Chereches, eds. “Callando pasan los ligeros años...”: el Lope de Vega joven y el teatro antes de 1609. Madrid: Liceus, 2012. 220 pp. (ISBN: 978- 84-9714-033-1
    corecore