21 research outputs found

    LA TRADUCCIÓN MODERNA DE LOS DIAGRAMAS DE LOS MANUSCRITOS ANTIGUOS

    Get PDF
    In Ancient treatises of Geometry and Astronomy, diagrams played a much more important role in the course of the argumentation, than being just mere illustrations. However, in most of the critical editions, even those that compare numerous manuscripts and make a thorough analysis of the text, the diagrams are often redesigned to make them more intelligible to the modern reader, or, even worst, they are directly copied from previous editions. In this paper we show the differences between the diagrams of the manuscripts and modern representations, and how even small differences between manuscripts can help to establish the stemma codicum. We will use the diagrams in more than twenty manuscripts ranging from the ninth to the seventeenth century of the work of Aristarchus of Samos, Treatise of distances and sizes of the sun and the earth.En los tratados de geometría o astronomía de la Antigüedad los diagramas desempeñaban un papel mucho más importante en el desarrollo argumentativo que el de ser meras ilustraciones. Sin embargo, en la gran mayoría de las ediciones críticas, aun aquellas que comparan numerosos manuscritos y hacen un análisis minucioso del texto, se los suele rediseñar para hacerlos más inteligibles al lector moderno, si no es que se los copia directamente de ediciones anteriores. En esta ponencia mostraremos cuáles son las diferencias entre los diagramas de los manuscritos y las representaciones modernas y cómo hasta las pequeñas diferencias entre los distintos manuscritos pueden ayudar a elaborar el stemma codicum. Lo haremos utilizando los diagramas presentes en más de veinte manuscritos que van del siglo IX al XVII de la obra de Aristarco de Samos, Tratado de las distancias y tamaños del sol y la tierra

    Papiros y manuscritos, algunas consideraciones sobre el establecimiento del texto virgiliano

    Get PDF
    Se estudia el texto de las obras de Virgilio conservadas en papiro. Se examinan las lectiones de los papiros que difieren de las elegidas por los principales editores y aquéllas en las que la tradición manuscrita ofrece diferentes posibilidades, con el objeto de determinar su contribución para el establecimiento del texto de la obra del poeta de Mantua.This paper deals with the text of Virgil’s works conserved in the papyri. We examine the lectiones of the papyri who differ from those chosen by the most important editors, and those for who the manuscript tradition offers different possibilities, in order to determine they contribution to the establishment of the text of the work of the poet of Mantua

    El problema de la identidad en los epigramas griegos arcaicos

    Get PDF
    Se estudian las estrategias que la cultura griega despliega para salvaguardar la memoria del muerto, tomando como caso testigo epigramas funerarios de la época arcaica, época que coincide con una serie de transformaciones sociales, políticas y artísticas. Los epigramas constituyen una fuente histórica que puede arrojar algo de luz respecto del vínculo entre muerte, identidad y cultura. Se ha puesto especial énfasis en algunos elementos del epigrama: el nombre del muerto, las causas de la muerte y su profesión, en la función de la tumba como actualización de un pasado en un presente y con vistas al futuro.In this paper we study the strategies that ancient Greek culture displays in order to preserve the memory of the dead. We take as exemplum the sepulchral epigrams from the archaic period, which coincides with a series of social, politic and artistic changes and developments. Epigrams are, in fact, historical sources that can be used to enlighten the relationship among death, identity and culture. Special emphasis has been given to certain elements: the name of the dead person, its occupation and the causes of decease, regarding the grave as a revival of the past in the present with a prospective look at the future

    Corbier, M. (2006) Donner à voir, donner à lire. Mémoire et communication dans la Rome ancienne

    No full text
    Reseña de CORBIER, Mireille (2006) Donner à voir, donner à lire. Mémoire et communication dans la Rome ancienne. Paris: CNRS Éditions, 292 pp., 137 ill. ISBN 10 : 2‐271‐06382‐5; ISBN 13 : 978‐2‐271‐06382‐3

    Corbier, M. (2006) Donner à voir, donner à lire. Mémoire et communication dans la Rome ancienne

    No full text
    Reseña de CORBIER, Mireille (2006) Donner à voir, donner à lire. Mémoire et communication dans la Rome ancienne. Paris: CNRS Éditions, 292 pp., 137 ill. ISBN 10 : 2‐271‐06382‐5; ISBN 13 : 978‐2‐271‐06382‐3

    Papiros y manuscritos, algunas consideraciones sobre el establecimiento del texto virgiliano

    No full text
    Se estudia el texto de las obras de Virgilio conservadas en papiro. Se examinan las lectiones de los papiros que difieren de las elegidas por los principales editores y aquéllas en las que la tradición manuscrita ofrece diferentes posibilidades, con el objeto de determinar su contribución para el establecimiento del texto de la obra del poeta de Mantua.This paper deals with the text of Virgil’s works conserved in the papyri. We examine the lectiones of the papyri who differ from those chosen by the most important editors, and those for who the manuscript tradition offers different possibilities, in order to determine they contribution to the establishment of the text of the work of the poet of Mantua

    Zeus tirano y unidad temática en Diálogos de los dioses de Luciano de Samósata

    Get PDF
    Resumen: en el presente trabajo se discute una nueva lectura de la figura de Zeus en Diálogos de los dioses de Luciano de Samósata. Nuestra propuesta consiste en considerar al padre de los dioses como un tirano, según la concepción filosófico-política griega, particularmente la descripción que Aristóteles hace de ellos en Política. Luciano se sirve, para proponer tal imagen de Zeus, de la técnica literaria empleada a lo largo de la colección de pequeños diálogos, la parodia. La presentación del dios se basa tanto en sus acciones y comportamiento, como en las opiniones que el resto de los personajes tienen de él, incluso en diálogos en los que el Cronida no es uno de los interlocutores. La figura de Zeus que nos ofrece Luciano nos lleva a considerar otra vez la unidad no sólo estilística, sino también temática de la obra, y a revalorarizar su estructura de la colección.Zusammenfassung: In dieser Untersuchung wird eine neue Ausdeutung der Figur des Zeus in Göttergespräche des Lukianos von Samosata erwogen. Wir schlagen vor, daß, nach der griechischen politisch-philosophischen Auffassung, insbesondere der Tyrannenbeschreibung des Aristoteles in seiner Politik, der Vater der Götter als ein Tyrann anzusehen ist. Lukianos benutzt die in den kleinen Dialogen verwendete literarische Technik, die Parodie, um ein solches Bild des Zeus vorzuschlagen. Die Figur des Gottes wird, sogar in jenen Gesprächen, in denen der Kronide nicht ein Gesprächspartner ist, sowohl auf seinen Handlungen und seinem Verhalten als auch auf denen über ihm geäußerten Meinungen, untersucht. Die von Lukianos dargebotene Figur des Zeus, führt uns, wieder die Einheit nicht nur stilistisch, sondern auch thematische des Werkes zu erwägen, und die Struktur der Sammlung wiederum zu bewerten

    El lenguaje de los papiros: el P. Oxy. 2192 y la cultura

    No full text
    Resumen: El interés europeo por el mundo egipcio a lo largo del siglo XVIII, sumado a la presencia napoleónica en Egipto y la posterior publicación de la Description de l’Égypte entre 1809 y 1826, se vio coronado con la llegada a Londres de la pirámide de Tutmosis III proveniente de Alejandría, hecho que destacara en sus titulares la revista Times del 13 de septiembre de 1878: “Egipto ha llegado en forma monolítica”. Los hallazgos arqueológicos en el Fayyum ocurrieron de manera fortuita, a partir de la necesidad de sebakh, la que llevó a los labradores egipcios a efectuar amplias excavaciones, para obtener el fertilizante para sus plantaciones. Algunos comprendían el valor de lo que hallaban y lo vendían a los anticuarios de las ciudades más cercanas o inclusive en los bazares de el Cairo. Dentro de las principales ciudades del Fayyum se destacó como la principal metrópolis Oxirrinco, o, como la llamaban los egipcios, Per Meyed, situada a 190 Km. al sur de el Cairo. En ella creció una comunidad griega que buscó afianzar su identidad helénica. Veneraban dioses griegos junto a deidades egipcias, realizaban representaciones de los grandes trágicos atenienses, se reunían en el mercado y gozaban de los baños públicos. Si bien desde el punto de vista político no llegó a funcionar como una polis griega, la lengua griega era su idioma oficial
    corecore