62 research outputs found
El oppidum de Badajoz. Ocupaciones prehistóricas en La Alcazaba
The oppidum of Badajoz, excavated from 1977 till 1986, is placed under medieval and modern town fortifications. The importance of the place began at tite 3rd. milennium BC and it was renewed during the Atlantic Bronze and Iron Age as an important settlement of the Guadiana basin. The excavations finds show the importance of the oppidum of Badajoz as a center of local power during tite Orientalizing Period, related to Tartessos and the comunication ways with Mediterranean areas (Phoenicians and also Greeks). After the 5th century BC some elements appeared related to Celtic peoples documented by Classical sources in the Southwestern of Iberia. In conclusion, the excavation of the oppidum of Badajoz give one of the most complete stratified sequence, comparable witit Medellín and Alcácer do Sal, and specially important from the understanding of the cultural process of thte 1rst. milennium BC. untill the roman conquest.El oppidumn de Badajoz, excavado desde 1977 hasta 1986, se encuentra bajo las fortificaciones de la ciudad medieval y moderna. La importancia de este sitio comenzó hacia el III milenio a. C., convirtiéndose durante el Bronce Atlántico y la Edad del Hierro en un importante asentamiento de las Vegas del Guadiana. Las excavaciones realizadas muestran la importancia de este oppidum como centro de poder local durante el Periodo Orientalizante, vinculado con Tartessos y las vías de comunicación con las zonas Mediterráneas. Después del siglo V a. C. aparecieron nuevos elementos relacionados con los pueblos célticos que documentan las fuentes clásicas en el Suroeste de la Península Ibérica. En conclusión, esta excavación muestra una de las más completas secuencias estratigráficas, comparable a Medellín o Alcacer do Sal, fundamental para comprender el proceso cultural del I milenio a. C. hasta la conquista romana
Oppida y castros de la Beturia céltica
Las recientes investigaciones realizadas en el SO de la Península Ibérica han puesto de manifiesto la personalidad cultural de los pueblos llamados célticos en época pre-romana. Hoy se puede afirmar que las poblaciones que ocuparon las cuencas del Sado y Guadiana se caracterizaron por una específica identidad cultual, resultado de una nueva combinación de rasgos cultuales y étnicos tanto de raiz indigena, revitalizados tras el final de la influencia oriental, como de elementos culturales de fuera, vinculados con el substrato indoeuropeo de la Península y con Francia e Italia septentrional. A continuación se analizaran el parrón de asentamiento, los recursos y, en general, las características que definen el sistema de estrategias geopolíticas que rigieron a estas poblaciones.New archaeological investigations, made in Southwestern Iberia during last years, have confirmed the cultual personality of its populations, wich were called Celtic peoples in Pre-roman times, according to words of Ephorus, Herodotus, Strabo or Pliny. It is possible to affirm the specific cultural personality of the populations that occupied, at least from the end of the V century B. C., the basins of the Sado and Guadiana rivers. This context represents a new combination of cultural and ethnic traits among these people, just by the greater value placed on indigenous components after the end of the oriental influence and by the incorporation of foreing cultural elements, although sharing deep relations of ancestorship with the rest of the Indoenropean Peninsula and, beyond, with France and Septentrional Italy. Here, we estudy the resources, relations, settlement patterns and the system of geopolitical strategies of all these peoples
Documentación y Metodología
Sin resume
El testimonio literario greco-romano
Título del volumen: Los pueblos célticos del suroeste de la Península Ibéric
- …